Знаменитый писатель по имени Бренди Чипс с планеты Грациозная Пантера попадает на Землю. Он хочет написать книгу о ее жителях, и рассчитывает, что его путешествие будет похожей на легкую прогулку. Что ждет его на самом деле? Помогут ли ему технологии из его родного мира, опередившие нас на тысячелетия? Будет ли он радушно принят землянами? Возможно, писателя подстерегают опасности? И, самое, главное, сможет ли он вернуться домой?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Приключения писателя Бренди Чипса на Земле, записанное с его слов персональным устройством управления» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5.
В назначенное время Бренди Чипс прибыл в научную лабораторию, где работала Аида. Там полным ходом шли последние приготовления к прыжку на Голубую планету. Писателя встретил один из коллег Аиды и проводил к команде.
— Очень рад видеть вас снова, милые леди! — поприветствовал девушек господин Чипс.
— Дорогой Бренди, эта радость взаимна! — ответила Аида добродушно.
Она стояла перед виртуальным экраном панели управления и проводила какие-то настройки. Затем Аида «смахнула» их на портативную панель управления, которая была встроена в ожерелье писателя. Для путешествия он выбрал украшение из синтезированной кожи, с вкраплениями небольших полудрагоценных камней. Это был подарок жителей планеты Дремлющий Барсук, о которой Бренди написал одну из своих книг.
— Я произвела настройки Вашего портативного устройства для телепортации, — пояснила Аида. — Теперь оно будет требовать меньше энергии, что значительно сократит воздействие на окружающую среду и позволит Вам путешествовать по намеченному нами маршруту.
— Милые дамы, напомните мне, пожалуйста, где я смогу побывать, — попросил писатель.
— Я бы с удовольствием, — откликнулась Карина. — Но нам хотелось, чтобы маршрут путешествия стал для Вас приятным сюрпризом. Поэтому, панель управления будет выдавать информацию о Вашем местоположении в момент перемещения.
— Если вкратце, то сначала Вы увидите природные красоты и несколько больших городов землян на разных континентах, — бодро продолжила Карина. — После этого, Вы сможете насладиться жизнью на природе в маленьких городках и деревушках. Мы помним, что Вы очень любите теплую и солнечную погоду, поэтому выбрали только те места на планете, где сейчас стоит теплый сезон. Ваш телепортатор запрограммирован на автоматическое перемещение. Таким образом, Вы сможете провести по нескольку дней в каждом пункте маршрута. А затем благополучно вернуться в точку отправления именно в тот день, когда мы за Вами вернемся.
— Дорогой Бренди, Вам не стоит волноваться, — добавила Алисия. — Аида лично составляла программу для Вашего устройства. Энергии для перемещений хватит с запасом.
— Юные леди, благодарю Вас. Я никогда не сомневался в ваших талантах! — бодро сказал писатель, а про себя подумал: «Теперь я спокоен. В навыках Аиды я уверен».
Перед посадкой в космический корабль Алисия и Карина еще раз вкратце «пробежали» по основным природным зонам Земли, климату, видам живых существ, привычкам и обычаям людей.
В универсальный переводчик были добавлены основные земные языки. К остальным диалектам алгоритмы устройства должны были адаптироваться по мере необходимости.
Команда и писатель взошли на борт корабля и заняли свои места в полетных креслах, которые автоматически подстроились под каждого пассажира. Страховочные ремни зафиксировали их на сидениях. Корабль плавно поднялся с поверхности планеты и направился к входу в подпространственный тоннель. Пока не происходило ничего необычного. Такие полеты были привычны для господина Чипса. Оказавшись в тоннеле, корабль занял свой уровень и набрал необходимую скорость. Через некоторое время после начала полета Аида произнесла:
— Скоро мы достигнем заданной точки. Прошу приготовиться к прыжку.
Бредни невольно поежился. Как нужно было приготовиться? Таких инструкций ему никто не давал. Но он не успел продолжить свои рассуждения, потому что Аида скомандовала:
— Внимание, прыжок!
В тот же миг Бренди показалось, что пространство вокруг него сжалось в одну точку, а затем его окружил белый цвет. От волнения у писателя перехватило дыхание. Но тут мир стал проясняться. Господин Чипс увидел, что он по-прежнему находится внутри космического корабля. Рядом с ним, в креслах сидели члены команды. Они выглядели довольно спокойно и уверенно.
— Уважаемые путешественники, перемещение закончено. Можете покинуть кресла, — прозвучал голос Селены (искусственного интеллекта корабля). — Условия обитания на планете приемлемы для всех членов экипажа.
Страховочные ремни автоматически отстегнулись, внешняя дверь корабля открылась. Карина тут же вскочила с кресла и понеслась наружу. Аида и Алисия предложили господину Чипсу проследовать за ней.
— Надеюсь, Вы хорошо перенесли полет? — вежливо поинтересовалась Алисия.
— Благодарю Вас, моя дорогая! Разумеется, — ответил бодро писатель, хотя, он до сих пор ощущал небольшую дрожь в теле.
Все оказались на поверхности Голубой планеты. Бредни огляделся. Корабль завис над поверхностью покрытой песком. Везде, куда хватало взгляда, в основном был песок. Вдали виднелись, наполовину засохшие на вид, кусты и редкие пучки травы. Небо было безоблачным, светило яркое солнце.
— Вот мы и на месте, — произнесла Аида. — Нам повезло, сейчас здесь прохладно, не больше 15 градусов по используемой здесь шкале Цельсия. На этом континенте зимний сезон.
Внезапно, из песка около ног Карины, выскочила маленькая ящерица, взглянула на путешественников, и, тут же юркнула обратно в песок.
— Ну, что ж, господин Чипс, надеюсь, Ваше путешествие будет приятным и увлекательным, и Вы сможете собрать достаточно информации для Вашей книги, — ободряюще произнесла Аида.
— Испытываю чувство гордости, что и наша команда внесла свою небольшую лепту в Ваш будущий бестселлер, — добавила она с улыбкой.
— Милые дамы, вклад вашей команды неоценим! — воскликнул писатель. — Я вам искренне благодарен!
Аида активировала виртуальный экран своей панели управления и сказала:
— Бредни, приготовьтесь к телепортации.
— Юная леди, я преклоняюсь перед Вашими талантами и абсолютно уверен в Ваших навыках, но, все же немного волнуюсь, — дрожащим голосом пробормотал господин Чипс. Мы же помним, что он не любил пользоваться устройствами для телепортации.
— Милый Бренди, Вам совсем не стоит беспокоиться. Буквально через секунду Вы окажетесь на красивейшем пляже и будете наслаждаться прибоем и свежим бризом, — приободрила его Аида и активировала телепорт.
— Но я не люблю купаться… — начал писатель, но не успел договорить.
Бредни неожиданно почувствовал как поверхность, на которой он стоял, уходит куда-то всторону, а прямо перед ним, вместо Аиды, возникло какое-то косматое чудовище. Писатель порывисто вдохнул и вдруг осознал, что это был землянин, мужчина высокого роста, с пышной кудрявой шевелюрой и густой бородой. Одет он было в странный облегающий тело костюм. Ноги мужчины стояли на платформе вытянутой формы, где также находился господин Чипс. Внезапно, его окатило какой-то жидкостью. Тут он осознал, что платформа находится на поверхности воды. Бренди закричал от страха. Мужчина тоже закричал, и оба они свалились в приближающуюся волну.
Во рту ощущался соленый привкус. Бренди открыл глаза и увидел прямо перед собой несколько человек. Он понял, что лежит на песке, а над ним склонились люди. Писатель попытался вздохнуть, и тут же закашлялся.
«Видимо, я наглотался воды», — подумал он.
— Бедненький, — услышал он тонкий голосочек. На круглом личике с веснушками выделялись прекрасные голубые глаза, почти такие же, как у самого Чипса. Это была маленькая девочка, одетая в светлое платье и панамку с широкими полями.
— Он, кажется, очнулся, — произнес голос тоном пониже, который принадлежал даме с длинными светлыми волосами, собранными в хвост. На носу у этой землянки были очки от солнца. На шее висело ожерелье из каких-то простых камешков.
«Видимо, эти люди не принадлежат к высшему обществу», — рассудил Бренди. — «Но они, тем не менее, достойны знакомства со мной».
— Уважаемые господа, — начал было он, но девочка прервала его речь, радостно воскликнув:
— Ура! Он в порядке!
Она запрыгала, хлопая в ладоши.
— Можно… — продолжила она, обращаясь к женщине со светлыми волосами.
А дальше ее речь стала совершенно непонятной.
«Наверное, универсальный переводчик сбился», — подумал мистер Чипс.
— Настройка переводчика, — произнес он, но управляющая панель не ответила.
«О, нет!» — воскликнул Бредни про себя.
И тут он понял, что управляющая панель, встроенная в ожерелье, намокла в соленой воде и, возможно, испорчена. Выбирая ожерелье для путешествия он и подумать не мог, что будет купаться, иначе приобрел бы украшение с защитой от влаги.
Писатель пришел в ужас. Универсальный переводчик, устройство для телепортации, контейнер с питанием, все могло быть испорчено.
«А что же с парной частицей? Если она пропала, то команда не сможет меня найти, и я навсегда застряну на этой планете!» — от ужаса, а может быть и от волнения, у Бренди закружилась голова, и он лишился чувств.
* * *
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Приключения писателя Бренди Чипса на Земле, записанное с его слов персональным устройством управления» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других