Не каждый день у человека день рождения! А господину Локону, хозяину Никель и Хорна, сегодня стукнуло аж девяносто три года! Маленькие детективы готовы веселиться и праздновать. Вот только господин Локон не в настроении: старый сыщик сильно расстроен! А всё из-за письма, которое ему прислала давняя подруга. Оказывается, Мэри Карри в большой опасности! Что же с ней случилось? Получится ли у маленьких детективов помочь Мэри?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Призрак-похититель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Украшение для Африки
Ужасно устав ждать утро, Никель с Хорном всё-таки заснули и проснулись лишь тогда, когда в квартиру вошла фрау Перламутр. Экономка хотела сразу выйти с Вислоухом на улицу, но пёс потащил её на кухню.
— Что ты хочешь, мой зайчоночек? — спросила фрау Перламутр. — Ты хочешь, чтобы я надела фартук? — Вислоух залаял, подтверждая её слова.
— Вот беда! — пискнула Никель. — Мы не положили назад письмо!
К счастью, фрау Перламутр даже не вспомнила о письме. Чтобы успокоить пса, она надела фартук под пальто и торопливо вышла из квартиры.
— Что теперь делать? — проскрипел Хорн.
— Положи письмо на пол в кухне, как будто оно выпало из фартука. А потом мы разбудим господина Локона, — подсказала морская свинка.
Хорн схватил письмо и полетел на кухню. Там попугай увидел на полу пятна от горохового супа и ужаснулся: быстро всё убрать он не успеет!
— Лети сюда, Хорн! Надо пощекотать господина Локона! — крикнула Никель. Когда попугай сел на спинку кресла, она пыталась снять тапок с ноги старого сыщика.
— Гром и молния! Что ты делаешь? — проскрежетал Хорн.
— Лучше помоги мне и не задавай ненужных вопросов! Надо пощекотать господина Локона, чтобы он проснулся. Ни что другое его не разбудит!
Хорн снова не понял, что задумала Никель, но перепорхнул к ней. Вместе они сняли тапок с ноги господина Локона, а следом за тапком и толстый шерстяной носок.
— Уф! — воскликнул попугай. — Ну и что делать дальше?
Морская свинка отошла, освобождая другу место, и сказала:
— Пощекочи его своими перьями!
— Святые кокосы! Сначала тот липкий торт, потом гороховый суп, а теперь пятка хозяина? — возмутился Хорн.
— Пожалуйста, поторопись! Фрау Перламутр и Вислоух скоро вернутся! — поторопила Никель.
Попугай медлил, но потом накрыл одним крылом свой клюв, а другим крылом нерешительно дотронулся до ступни старого сыщика. Не успел он это сделать, как господин Локон вздрогнул.
— Ха-ха! Хи-хи! — донеслось до маленьких детективов.
Хорн отскочил.
— Пощекочи ещё! Господин Локон пока не проснулся! — крикнула Никель, наблюдавшая за старым сыщиком.
Хорн снова вытянул крыло и несколько раз провёл перьями по ступне старого сыщика.
— Хо-хо-хо! Хи-хи-хи! Ха-ха-ха! — засмеялся господин Локон. Хорну даже понравилось щекотать хозяина.
— Точно как в Папуа — Новой Гвинее, где пленников щекочут до тех пор, пока они не выдадут, где спрятаны сокровища! — сказал он.
— Продолжай! — пропищала Никель.
Попугай снова занялся ногой господина Локона.
— Хо-хо! Хи-хи! Ха-ха!
Хорн замахал крыльями и подлетел к лицу старого сыщика.
— Признавайтесь! О чём идёт речь в письме? Кто такая Мэри, которую мы отправимся спасать? Выкладывайте всё начистоту, иначе я вас защекочу! — пригрозил он.
— Хорн, что с тобой происходит? Как ты разговариваешь с господином Локоном? — ужаснулась Никель.
Старый сыщик покачал головой и открыл глаза.
— Что такое? — удивлённо спросил он. — Что опять случилось и кто меня щекочет?
— Щекотал вас я! — воскликнул Хорн. — Чтобы вы наконец проснулись и всё нам рассказали, да-да! Иначе я снова устрою щекотуху!
Господин Локон поднял ногу и с удивлением оглядел свою босую ступню.
— Идея была моя, — пропищала Никель. — Просто мы не знали, как вас разбудить. А сейчас подними меня повыше, Хорн!
— Вы когда-нибудь окажете мне любезность и расскажете, что тут творится? — спросил господин Локон.
— Я вас разбудил! — проскрежетал Хорн. — Это был мой гениальный манёвр!
— Мы прочитали письмо, — начала Никель.
— Что вы сделали? — Тут господин Локон окончательно проснулся.
— Вы так расстроились, — пискнула морская свинка. — Оказывается, вашей подруге обязательно нужна наша помощь! Только мы всё ещё до конца не поняли, о чём шла речь в письме.
— Действительно! — весело сказал господин Локон. — Что за нелепая ситуация? Сначала сирена, потом торт и письмо. Затем я плачу и разговариваю во сне, а ещё мне щекочут пятки, чтобы я проснулся! Не многовато ли событий для одного дня? Между прочим, меня надо беречь!
— Действительно! — радостно воскликнула Никель, заметив, что старый сыщик слегка посмеивался над ситуацией.
— Беречь вас надо будет после ста пятидесяти лет! — проскрежетал Хорн.
— Да, то письмо на самом деле сильно меня огорчило, — снова серьёзно сказал господин Локон.
— Из-за леди по имени Мэри? — уточнила морская свинка.
— Леди зовут Мэри Карри, она известный учёный, и её случай единственный, который я не сумел расследовать. Тогда вы ещё не жили у меня, — объяснил старый сыщик.
— Тогда ясно, почему вы не сумели раскрыть то преступление! — воскликнул попугай. — Но теперь мы с вами, карамба!
— Пожалуйста, Хорн, помолчи и дай рассказать господину Локону, — попросила морская свинка.
— Уже слишком поздно! Однажды Мэри вывела рецепт бессмертия, но он был украден из закрытой лаборатории. Казалось бы, сделать это невозможно, но всё-таки рецепт пропал. К сожалению, я не смог раскрыть это преступление. И вот наконец-то Мэри обнаружила вора, и теперь ей самой угрожает опасность. Бедная Мэри! Но я слишком стар и уже ничем не могу ей помочь, — грустно произнёс старый сыщик.
— А если от Мэри вдруг придёт второе письмо? — спросила Никель.
Господин Локон показал на дату на конверте: письмо было в пути несколько месяцев! Морская свинка очень хотела подбодрить старого сыщика, но сделать ей это не удалось: за дверью залаял Вислоух, в замке скрипнул ключ, и в квартиру вошла фрау Перламутр.
— Не смейте расстраивать господина Локона! — строго прикрикнула она, проходя мимо гостиной.
Не сняв пальто, экономка поспешила на кухню и с облегчением увидела валявшееся на полу письмо. Надо заметить, что она всю ночь размышляла над тем, что же могло так расстроить старого детектива. И теперь фрау Перламутр торопливо достала письмо из конверта, прочла несколько строчек и вернулась в комнату.
— С каких это пор вы читаете мою почту? — спросил господин Локон.
— Письмо очень расстроило вас, вот я и прочла его, — ответила фрау Перламутр, густо покраснев от смущения. — К тому же я ваша экономка вот уже много лет! Объясните мне, что всё это значит!
— Господина Локона ждут в Африке! — проверещал Хорн. — Вот что это значит.
— Вас ждут в Африке? — переспросила фрау Перламутр и вдруг широко улыбнулась.
— Конечно, нет! Что мне там делать в моём возрасте? — покачал головой старый сыщик.
— Господин Локон! Вы очень молодо выглядите! Если вам действительно туда нужно, я бы могла сопровождать вас. Мы возьмём с собой Вислоуха, всё обязательно получится! На самом деле, я всю жизнь мечтала побывать в Африке! — затараторила фрау Перламутр.
— Гнилые кокосы! Экономка и это вислоухое существо? — воскликнул Хорн и, клокоча от возмущения, заметался по комнате. — Клянусь бизань-мачтой! Мы расследуем это похищение и найдём преступника сами! Ваша помощь нам не нужна! Ведь совсем недавно, фрау Перламутр, вас пришлось спасать в городском парке!
— Нет, Хорн, я не пущу вас одних в Африку, — заявил господин Локон. — Как вы вдвоём поможете Мэри?
— Так же, как помогли Пукки и фрау Перламутр! — воскликнул попугай.
— Это слишком опасно! — не соглашался старый сыщик.
Все замолчали. Фрау Перламутр боялась, что нарушила рамки приличия. Хорн был оскорблён. Вислоух вообще не понимал, в чём дело и о чём идёт речь.
— А если мы отправимся в Африку все вместе? — спросила Никель.
Господин Локон взял дрожащими руками письмо и ещё раз прочёл его. Потом медленно сложил листок, развернул снова и опять перечитал.
— Хорошо, — сказал он тихим голосом.
— Что хорошо? — не понял Хорн.
— В самом деле? — спросила фрау Перламутр, и Вислоух затявкал, потому что почувствовал, как она обрадовалась.
— Да, мы отправимся в Африку! — согласился господин Локон. — Но только, пожалуйста, без суеты! Сначала мы должны проверить подлинность письма и выяснить, что на нём за странные пятна.
Пока все обдумывали услышанное, господин Локон встал и направился к своему письменному столу. Он и в самом деле двигался намного легче, чем до этого. Старый сыщик взял с полки толстую папку с образцами почерков и сравнил образец с письмом. Его действительно написала Мэри Карри.
— Попробуешь? — спросил господин Локон у Никель и показал на странные пятна на бумаге.
Никель, чьи острейшие вкусовые рецепторы когда-то помогали им в расследованиях, прибежала и села на письмо.
Потом морская свинка лизнула бумагу один раз.
— Солёный вкус, — сообщила она.
— Только солёный? Может быть, это пот? — уточнил старый сыщик.
— И очень лёгкий вкус пудры. Французской пудры, если я не ошибаюсь, — добавила Никель.
— Этого я и опасался, — сказал господин Локон. — Дело действительно плохо.
— Откуда вы знаете? — проскрипел Хорн.
— Это не пот. Мэри плакала. Солёные слёзы текли по её напудренным щекам и падали на бумагу. Она понимала, что ей угрожает страшная опасность. Нам нельзя терять времени! — воскликнул старый сыщик.
— Да-да! — закричал Хорн. — Африка, мы едем!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Призрак-похититель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других