Нефритовое наследие

Фонда Ли, 2021

В старые времена только бойцы кланов Зеленой Кости обладали таинственным магическим нефритом. Но теперь о нем известно во всем мире. Каждый хочет получить доступ к сверхъестественным способностям, начиная от членов правительства, спортсменов, врачей и киноактеров – и заканчивая наемниками и обычными преступниками. Борьба за контроль над нефритом становится все масштабней и смертоносней – это значит, что старые времена ушли и образ жизни кланов больше никогда не будет прежним. «Сага Зеленой Кости – лучшее фэнтези, что я читала за последние десять лет». – Шеннон Чакраборти «Кровь, верность и жизнь как обретаются, так и теряются в мощном финале саги». – Library Journal «Фонда Ли умело балансирует между конфликтом и развитием героя как на индивидуальном уровне, так и на уровне общества, придавая этой масштабной истории вес, поскольку каждое решение и выбор может изменить мир. Как оправдывая, так и опровергая ожидания на каждом шагу, автор ведет свой актерский состав к заслуженной концовке». – Publishers Weekly «"НЕФРИТОВОЕ НАСЛЕДИЕ" превосходно, и именно оно должно быть заключительной книгой в большой трилогии. Масштаб, характеры персонажей, культурные и технологические изменения с течением времени, разница между поколениями, экшен, трагедия и комедия создают потрясающую и величественную историю, которая полностью основана на жизни людей». – Кейт Эллиот «Сериал Фонды Ли является столпом эпического фэнтези и семейной драмы». – Library Journal «Мгновенно захватывающая история о крови, чести, семье и магии, приправленная неожиданно тонко чувствующими героями». – NPR

Оглавление

Глава 14

Зелень почернела

седьмой год, восьмой месяц

Посреди ночи Хило разбудил неожиданный телефонный звонок. Поначалу Хило не узнал голос Тара. Тот что-то неразборчиво бормотал в панике. Хило сообразил, что Тар звонит из таксофона перед своим домом в Согене.

— Никуда не уходи, — приказал Хило. — Ты меня слышишь? Оставайся там до моего приезда.

Он повесил трубку и оделся. Вен тоже проснулась и села в постели, глядя на него с немым вопросом в испуганных глазах.

— Что-то случилось, — объяснил Хило. — Я найду его и привезу домой, как только смогу.

Он разбудил Цзуэна и трех Кулаков — Лотта, Вина и Тона — и через пятнадцать минут был уже у Тара. В телефонной будке того уже не было. Они пошли по кровавым следам на тротуаре. Помощник Колосса пробежал три квартала и рухнул за углом. Он находился в полузабытьи, одежда пропиталась кровью. Его руки и грудь были исполосованы ножом. Когда Тар увидел Хило, на его лице отразились облегчение, мольба и страх.

— Хило-цзен, помоги мне, — взмолился он, задыхаясь. — Я натворил что-то ужасное.

Хило не верил своим глазам. Его самый преданный и грозный помощник лежал в переулке весь в крови и содрогался от рыданий. Это казалось совершенно невозможным. Цзуэн и Лотт опустились на колени рядом с Таром и Сконцентрировались, чтобы остановить кровотечение, а потом отнесли его на заднее сиденье машины.

— Отвезите его домой, — велел Хило Лотту и Тону. — Вызовите Андена, чтобы он его подлатал. Не оставляйте его одного, не позволяйте куда-либо звонить, и чтобы никто больше его не видел — ни моя жена, ни дети.

Вместе с Цзуэном и Вином Хило вернулся к квартире Тара. Просторный пентхаус с окнами на юг находился на верхнем этаже. Дверь была не заперта. Внутри глазам Хило предстало кошмарное зрелище. Все было перевернуто вверх дном. Бежевый ковер пропитался кровью и стал липким, кровавые пятна на стенах уже побурели. Мебель и двери были разломаны в щепки, повсюду разбросаны вещи. На диване в гостиной лежало тело Йин Ро с перерезанным горлом, гортань вывернута наружу, так что тяжело было смотреть даже такому закаленному бойцу, как Хило.

— О боги… — в ужасе прошептал Цзуэн.

Хило похолодел. Одно дело — видеть Зеленых костей, убитых врагами или погибших в честном поединке. И совершенно другое — смотреть на сцену резни в доме близкого человека. Он не мог заставить себя поверить, не желал признавать то, что видели собственные глаза. Маик Тар, его помощник и шурин, кого он любил и кому доверял еще с тех пор, когда они учились в Академии, убил другую Зеленую кость из клана — женщину, на которой в следующем месяце собирался жениться. Нефритовые серьги и браслеты Йин по-прежнему были на ней. Труп выглядел ужасающе, словно ее загрыз дикий зверь и бросил разлагаться на солнце.

Хило остался в квартире, пока тело не привели в достойный вид, а потом предоставил Цзуэну и Вину заняться уборкой и сообщить семье Йин. Все еще оглушенный, он в одиночестве поехал обратно в поместье Коулов, свет от уличных фонарей мелькал на белом капоте «Княгини» в монотонном ритме, в такт с биением сердца в ушах.

Йин Ро не была случайной и незначимой жертвой. Она была старшим Кулаком Равнинных, одной из немногих женщин, добившихся такого статуса. Ее все знали, а другие женщины клана старались ей подражать. Хило заметил Йин много лет назад, когда еще был Штырем, она всегда работала не покладая рук, и Цзуэн хотел повысить ее до Первого Кулака после выхода на пенсию Вуая. Мало кто из мужчин мог соперничать с ней в нефритовых способностях, да и мало кто хотел, вот почему она снова и снова возвращалась к Маику Тару. И она не позволила убить себя с легкостью — разгромленная квартира и многочисленные раны Тара тому свидетели.

Хило не помнил столь же кошмарных преступлений в Равнинном клане. Оно сотрясет весь клан до основания. Родственники Йин потребуют возмездия.

Когда Хило приехал домой, на крыльце его уже ждали Анден и Лотт. Они стояли рядом, но не разговаривали и выглядели очень серьезными. Увидев их вместе, Хило вспомнил, что они одного возраста, учились на одном курсе Академии и даже дружили, но стали совсем разными.

— Мы заперли его в кабинете, Хило-цзен, — сказал Лотт. — Он не пытался уйти.

В оранжевом свете фонарей на крыльце лицо Андена выглядело бледным. На нем был лишь медицинский нефрит, и аура стала тонкой и слабой, он потратил много энергии.

— От ран он не умрет, — ответил он на немой вопрос Хило. — Один удар проткнул селезенку, но я остановил кровотечение. Не знаю, стоит ли делать что-либо еще, раз…

Он умолк. Хило с благодарностью положил руку ему на плечо, и они вошли в дом.

Лотт поставил охранять Тара трех Кулаков — двух в комнате и одного у двери в коридоре. Мудрая мера предосторожности — даже раненый, Маик Тар оставался одним из лучших бойцов клана, и если он лишился рассудка, трудно было сказать, на что он способен. Но когда Хило вошел в кабинет, его шурин тихо сидел на диване, поставив локти на колени и сцепив пальцы на затылке, словно готовился к падению самолета. Его раны перевязали, а одежду сменили, достав чистую из шкафа Хило.

Хило жестом велел охранникам уйти и закрыл за ними дверь. Тар поднял голову и посмотрел на него с несчастным и жалобным выражением:

— Она умерла, да?

Когда Хило кивнул, Тар зарыдал — он плакал долго и безутешно, разрывая душу. Хило слышал такое лишь однажды — когда убили Кена.

Он подошел к человеку, которого считал братом, и сел рядом с ним, положив руку ему на плечо, чтобы утешить.

— Не понимаю, как это случилось, — захлебываясь от рыданий, сказал Тар. — Началось как обычная ссора, но потом все стало гораздо хуже. Она хотела уйти от меня, Хило-цзен. Говорила ужасные вещи… — Нефритовая аура Тара напоминала разбитое стекло — сплошные острые осколки. Между рыданиями снова прорвались слова: — Я не хотел ее ранить, клянусь богами. Я люблю ее. Я же собирался на ней жениться! Мы и раньше ссорились, но вроде бы с этим покончили, и наконец все наладилось. А когда сегодня пришли домой, она сказала, что отменяет свадьбу и бросает меня. Она спала с другим и призналась в этом. Она была пьяна, я тоже выпил… Не знаю, как вышло, что мы достали ножи, этого я уже не помню…

Хило позволил Тару выплакаться. Все его признания не имели значения. Невозможно было извиниться за то, что он совершил, невозможно объяснить или поправить — от его руки пал Кулак клана. Но если Тару нужно было выговориться, то Хило мог хотя бы его выслушать. Когда Тар наконец умолк, Хило вытащил пачку сигарет. Он предложил Тару сигарету и закурил сам — ему нужно было успокоить нервы. Он не был уверен, что справится с предстоящей задачей.

Теперь Хило понимал, что сам несет ответственность за сегодняшнюю трагедию. Это он поручал своему помощнику самые ужасные задания, самые трудные и жестокие. Во время клановой войны он пересмотрел роль своего помощника и воспользовался характером Маика Тара — безграничной преданностью, свирепостью, надежностью и скрытностью. Человеку, который занимается такой работой, необходим крепкий якорь, который позволял бы ему оставаться человеком, а не просто заточенным оружием. Этим якорем был Кен, но Кен погиб уже много лет назад, а Хило и Вен тонули в собственной пучине, обращая слишком мало внимания на других. Уцепиться за такого жесткого человека, как Йин Ро, было ошибкой, она все равно ушла бы от него, а Тар не мог вынести новой потери.

Вен это знала, с печалью понял Хило. Но старалась быть оптимисткой. Хило урезал обязанности Тара, считая, что этого достаточно для обуздания его свирепости. И к тому же благословил его брак в уверенности, что это сделает Тара счастливее и добрее. А значит, в конце концов Хило сам виноват в том, что Тар превратился в чудовище.

— Тар, — мягко произнес Хило. — Ты был не в себе. Сегодня вечером ты потерял рассудок и совершил нечто ужасное, чего никогда бы не сделал, если бы мог ясно мыслить.

Хило пришло в голову, хотя и слишком поздно, что причина может скрываться еще и в здоровье — вдруг все пропустили начало Зуда. Вполне в духе Тара отмахнуться от симптомов нефритовой лихорадки, убедив себя, что это временная хворь, не угрожающая рассудку.

— Того, что ты совершил, уже не исправить. Ты убил одного из наших, Зеленую кость и Кулака. Такое преступление нельзя простить, ты сам знаешь.

Хило трудно было даже произносить эти слова, а Тару еще сложнее их слышать. Его ладони задрожали, и он зажал их между коленями, понурив плечи. Он выглядел так, будто его вот-вот стошнит. Хило с трудом мог поверить, что этот сломленный человек так долго был одним из самых сильных бойцов клана.

— Нам нужно пройтись, Тар, — сказал Хило. Слова вырвались против его воли. — Как думаешь, ты сможешь идти, или тебе нужна помощь?

Тар взглянул на Колосса. В его глазах читалось не только страдание, но понимание и решимость.

— Я смогу идти, — ответил он с привычным мужеством.

— Я могу тебе доверять и оставить нефрит?

Хило не отдал приказ снять с Тара нефрит и не хотел унижать его еще больше, если этого можно избежать.

— Я не доставлю хлопот, Хило-цзен.

Хило положил руку Тару на плечо и повел его к выходу. Кулаки у двери расступились, давая им пройти.

— Я могу повидаться с детьми? — спросил Тар. — Всего на минуту.

— Вряд ли это удачная мысль, — ответил Хило. — Они спят.

Тар кивнул, и они вместе вышли из дома. Лотт и Анден проводили их мрачными взглядами, не зная, что сказать.

Поместье Коулов раскинулось на двух гектарах, с несколькими домами и главным двором в центре. Остальное пространство занимали сад, пруд, лужайка, зал для тренировок и небольшой лесок, отделявшие особняки друг от друга и окружающего города. Хило повел Тара по дорожке, петляющей по саду. Они обогнули дом Штыря и спустились по небольшому склону, где дети Цзуэна обычно строили крепости и играли в войну. Хило шел рядом с Таром, который медленно ковылял из-за ран. Когда тот спотыкался или покачивался, Хило брал его под руку и поддерживал. Было около трех или четырех часов ночи, и, как всегда в такое время, в Жанлуне стояла тишина. Промежуточное состояние между прошедшим днем и будущим.

Когда они отошли подальше от домов и людей, так что Хило Чуял лишь далекие ауры других Зеленых костей в поместье, он остановился и повернулся к Тару. Тот сделал шаг назад и опустился на колени.

— Хило-цзен, — прохрипел он. — Прости, что подвел тебя. Еще с тех пор, как мы были детьми в Академии, я всегда хотел только следовать за тобой и служить как боец. Мы через многое прошли вместе. — Его голос дрогнул, но через пару секунд он взял себя в руки и заговорил тверже: — Клан — моя кровь, а Колосс — его повелитель.

Он прикоснулся лбом к земле и снова выпрямился со спокойной покорностью судьбе, не имеющей ничего общего с охватившим его сегодня безумием.

— Закрой глаза, — велел Хило.

Тар повиновался. Хило вытащил нож и подошел к Тару сзади. Аура Тара дрогнула от страха и печали, Хило Почуял гулкое биение его сердца и положил ладонь ему на макушку. Придется это сделать — одно быстрое движение слева направо по горлу. Хило уже убивал людей ножом, это легко и занимает не больше времени, чем вдох.

Прошла секунда. И другая. Потом еще одна. Хило задрожал. Он так крепко стиснул нож, что рукоять начала ломаться от непроизвольной Силы. Другой рукой он схватил Тара за волосы на затылке. Казалось, деревья сомкнулись вокруг, затемнив края зрения.

Пальцы Хило в судороге разжались, и нож выпал на гравий дорожки. Хило отпрыгнул от Тара, как дергающаяся на нитках марионетка.

— Проклятье! — прошептал он. — О боги!

Он оперся ладонью на ближайшее дерево, наклонил голову и накрыл другой рукой глаза.

— Я сам, Хило-цзен, — произнес за его спиной Тар. Он подобрал выпавший из руки Хило нож, поднялся и, нетвердо стоя на ногах, отряхнул землю с коленей. — Уходи, и я сам с этим разберусь.

Это простое предложение, сделанное с такой легкостью, лишило Хило остатков решительности. Именно этим и занимался для него Тар все эти годы — разбирался с проблемами. С самыми сложными и зловещими проблемами. И делал это тихо, четко и без единой жалобы — чтобы Хило мог отойти в сторонку.

Хило повернулся к нему:

— Отдай мне нож, Тар. — Тот подчинился, и Хило убрал нож в ножны. Потом прижал ладони к глазам, пытаясь собраться с мыслями. — Вот как мы поступим, — сказал он, опустив руки. — С тебя снимут нефрит и вышлют с Кекона. Ты не сможешь вернуться, никогда. Если попытаешься, любой может лишить тебя жизни с моего разрешения. Клан будет хотеть твоей крови, и мне придется всех убедить, что виноват Зуд и поэтому тебя следует пощадить, если ты никогда больше не наденешь нефрит. Я высылаю тебя, Тар, и ты можешь начать все сначала, без нефрита и без клана.

С озадаченным видом Тар покачал головой, словно не знал, благодарить Хило или укорить за то, что не стал его убивать.

— Без нефрита и клана я ничего не стою, Хило — цзен! — воскликнул он. — Пусть меня убьет кто-нибудь другой, если ты не хочешь. Другому это будет легче, и так правильно.

— Возможно, — тихо сказал Хило, — но я не могу потерять еще одного брата. Я уже потерял слишком многих. — Он положил руки Тару на плечи и притянул его к себе, лбом к своему лбу. — Я всегда знал, что могу на тебя рассчитывать, и поэтому слишком многого просил. А сейчас прошу о последнем одолжении. Прошу тебя жить дальше.

* * *

Два часа спустя Хило вернулся домой и застал Вен сидящей на полу в углу спальни. Прижав колени к груди, она откинулась головой на стену. Глаза Вен покраснели, а веки набрякли. Она даже не подняла голову.

— Все кончено? — глухо спросила она. — Мой брат мертв?

Хило бросил пиджак на кровать и тяжело опустился на край матраса.

— Нет. С него сняли нефрит и отправили в изгнание. К рассвету он должен покинуть страну.

Хило с изнеможением вздохнул, вытащил из кармана горсть нефрита — кольца, серьги, подвеску, часы — и положил на ночной столик. Нефрит Тара. Хило обещал ему, что однажды нефрит перейдет к Маику Цаму.

— Многие в клане скажут, что он должен был заплатить жизнью. И они имеют право на гнев. Йин и ее семья такого не заслужили. С этим мне придется разобраться. Но я не смог его убить. Не сумел убить своего брата. А кто бы сумел?

Теперь Вен посмотрела ему в лицо, слегка приоткрыв рот, словно хотела что-то сказать, но не нашла подходящих слов. Хило расстегнул рубашку. Небо над домом начало светлеть, и Хило отчаянно нуждался в паре часов сна перед неизбежной бурей, которая последует днем.

— Я внесу кое-какие изменения, — сказал он. — Подчиненные Тара, его Гвозди, опять вернутся под командование Цзуэна. Вся боевая часть клана снова будет подчиняться Штырю. При дедушке и Лане помощник Колосса выполнял совсем другие функции. Из-за клановой войны и характера Тара я их изменил. Что бы я ему ни поручал, он беспрекословно выполнял задания. Мы в этом нуждались. Но теперь я больше этого не хочу.

Он отвернулся, снимая часы и нож, и бросил их на комод.

— Раньше помощник Колосса не относился ни к боевой части клана, ни к деловой, — продолжил он. — Он был только на стороне Колосса, при необходимости давал ему советы, заботился о том, чтобы все шло гладко. Помогал Колоссу быть Колоссом.

Хило встал и подошел к Вен. Он протянул руку и помог жене подняться.

— А на это способна только ты, — тихо произнес он. — Я не смогу быть Колоссом без тебя. Мы причинили друг другу боль, потому что оба слишком упрямы, когда идем к цели, и дорого за это заплатили. Но какой смысл жить, если мы не можем уступать тем, кого любим? — Хило обнял Вен и погладил по волосам. Потом поцеловал в лоб, щеки и губы. — Ты будешь моим помощником, Вен?

Дрожащими руками Вен обняла его лицо.

— Клан — моя кровь, — прошептала она пылко, но без запинки. Затем опустила голову и прижалась губами к впадинке на шее Хило. — А Колосс — его повелитель.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я