1. книги
  2. Космическая фантастика
  3. Чарли Грин

Открытое сердце

Чарли Грин (2021)
Обложка книги

Что отличает одного человека от другого? Цвет глаз? Наверное, нет. Может быть, история, которую он может рассказать? А что отличает читателя от героя из книги? То, что второй борется с нечистью, убегает от зарядов винтовок, управляет энергией, своевольно участвует в событиях звездного масштаба, вредничает по случаю и без и не спасает принцессу? Тоже нет, так как первый все время будет зависать где-то рядом. Содержит нецензурную брань.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Открытое сердце» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

5. Чем больше Миссисипи

Утро опять пришло раньше, чем его ждешь. Наверное, не стоило так долго залипать за компьютером, но ничего не поделаешь. В дверь кто-то отчаянно ломится, и если они продолжат стучать подобным образом, то хлопать перед носом будет уже нечем.

Как только сознание трансформировалось из режима «сон» в режим «рабочий», я тут же понял, кто именно с таким нетерпением желает попасть к энергику в гости. Либо роумер за стенкой купил себе собаку или кошку и сказал «иди к соседу, у него еда есть», либо это биороид, причем настоящий, а не тот, с которым удалось вчера познакомиться.

— «Ох, это будет интересный разговор» — представлял я, какие вопросы принесло с собой командование, попутно натягивая штаны. Если бы пришел кто-то важный, то пришлось бы и футболку набросить, а с этими ребятами и так сойдет.

После нажатия кнопки открытия дверей порог переступил парень с каменным лицом. Оттолкнув хозяина в сторону, он прошел в центр помещения, осматривая все вокруг на предмет оружия или наркотиков, а может быть, и доступных девушек — кто же знает, что у ребят в форме на уме. Мики не прошло и повторил его движение второй парень с точно таким же каменным лицом. Убедившись в отсутствии угрозы, они заняли позиции в противоположных углах комнаты и замерли, словно восковые фигуры.

После в дом пожаловал командующий Касл, со следующим по пятам помощником. Что странно, на них не было военной униформы, а биороиды не принесли никакого оружия.

— Чувствуйте себя как дома, — фальшиво поклонился я гостям.

— Доброе утро, господин Джек, вас ведь так зовут? — вежливо начал он.

— Так точно, командующий, — прошел я к своему рабочему столу и, повернув стул на сто восемьдесят градусов, сел, с улыбкой осматривая утреннюю кампанию. — Чем могу служить столь высокопоставленным гостям?

— Меня зовут Касл Холл, главнокомандующий подразделением биороидов армии правительства. Мой помощник Винсент Гуре, — парень, бегающий за ним повсюду как живая тень, кивнул в сторону хозяина комнаты, — мы бы хотели задать вам пару вопросов, касающихся вчерашних событий. Не возражаете?

— Конечно нет. Вчера был наиинтереснейший день, полный удивительных событий, с радостью поделюсь информацией, — отрапортовал я.

— Да, действительно, — согласился гимарх. — Как вам наверняка известно, вчера был установлен карантин в опасной зоне на юго-западе от Нюхоул в связи с нападением фантомных существ. Но, похоже, кто-то не счел нужным следовать ограничению и отправился в закрытую зону.

— О, это был я! — тут же встрепенулся я, словно вспомнил забавную историю. Зачем скрывать то, что им прекрасно известно?

— Из каких соображений вы туда отправились, разве опасность подобных действий не очевидна? — спокойным и рассудительным голосом допрашивал военный полуголого свидетеля.

— Да, это правда, но иногда игра стоит свеч, — кивая в знак согласия с самим собой, сказал я.

— А о каких свечах мы сейчас разговариваем? — с интересом спросил он.

— Нууу среди семей на том хуторе проживали… кхм… весьма обеспеченные граждане, и я подумал, что не будет сильного вреда, если кто-нибудь, скажем, позаимствовал некоторые вещи, — натянуто начал я складывать объяснение. Если бы они пришли с целью арестовывать, то на запястьях уже захлопнулись бы наручники.

— Мародер! — проснулся Винсент.

— Мародер такое резкое слово! Явно не описывающее всей ситуации. Эти дома предназначались под снос, зачем добру-то зря пропадать? — невозмутимо ответил я.

— Хорошо, — поспешно вмешался Касл, — удалось ли вам позаимствовать что-нибудь у жильцов?

— Неет, — протянул я в ответ, — выскочила эта фантомная тварь, пришлось драться. И тут мне на помощь пришла ваша чикса. Вдвоем мы легко расправились с нечистью.

— Да, наш оперативный агент доложил подробности вашего великолепного сражения, но у меня есть вопрос. Почему после победы над фантомной формой вы не стали продолжать затеянное, а вместо этого отправились с ней в так называемый Мертвый город сражаться с другим созданием? — попытался загнать допрашиваемого в угол хитрый вояка.

— Эммм… — начал я, внимательно оглядывая аудиторию и пытаясь создать вид неудобного разговора, — у меня появилась другая цель.

— Будьте добры, просветите, — ласково попросил Касл.

— Вдуть ей, — развел я руки в стороны указывая на очевидный вывод. — Не смотри на меня так, — уставился я на помощника. — Ты видел эти ноги и зад? Если бы мне удалось это сделать, я бы травил эту историю в барах по крайней мере солитию, — разочарованно добавил я, — она была вся такая про людей, да про людей, ну я и решил поднапрячься маленько и погеройствовать. Девка не поняла моих намеков, вообще мне кажется, что она не гнется. Ты же понимаешь, о чем я? — улыбнулся я Винсенту.

— Ты в курсе, что у них эти функции отключены? — спросил он, словно озвучивая общеизвестный факт.

— Ааа какая теперь разница, — безразлично махнул я рукой.

— Хорошо, оставим пока эту тему, что вы обнаружили в Мертвом городе? — продолжил Касл.

— Вы и так это знаете, — устало ответил я, — дерево с растущими на нем овощами, девка побежала за кавалерией, даже не чмокнув на прощание, я не стал ждать прихода ребят в халатах. Мне тоже лишняя популярность не нужна, так что, когда поезд ушел, просто рванул обратно в город. В общем интересный день, как вы и сказали, господа, — поклонился я, подведя итог вышесказанному.

Главнокомандующий внимательно посмотрел в кристально чистые глаза врущего энергика, явно оценивая соответствие персонажа истории.

— Эти люди заражены неизвестным вирусом (это ложь, скрытие мотива), — сказал он наконец, — вчера ночью все найденные жители были отправлены специальным транспортом в Вестаун для изучения болезни и разработки метода лечения (это ложь, скрытие мотива). Однако эта информация никак не афишировалась. Мы бы хотели, чтобы ваши приключения вообще нигде не упоминались, как и связанные с ними находки. Меньше всего нужна паника среди гражданского населения. Вы это понимаете?

Ну что ж, картина сложилась вполне очевидная. Мы все прекрасно понимаем.

— Конечно, гимарх, но Джек с пустоши — парень молодой, и пока подобные события плохо забывает. Есть две вещи способные помочь — выпивка и женщины. Но проблема в том, что у него нет денег, — стуча пальцами по подбородку, добавил я.

— В этом могу помочь, — Касл убрал руку во внутренний карман и вытащил оттуда динкарту. Эти люди плохо врут по поводу собственных авантюр, но договариваться точно умеют. Сколько денежек честных налогоплательщиков перепадет в карман самоотверженному герою?

— Ооо, господин командующий! Какие болезни, какие жители! Ничего на ум не идет! — восторженно выхватил у него денежный эквивалент и тут же убрал в карман рейтуз.

— Винсент, дай человеку визитку, — мягко попросил господин Холл и тот без промедления, будто всегда с стопку хранили в нужном кармане, передал информационную карточку для связи.

— Приятно было познакомится, Джек, — главнокомандующий протянул руку, все еще оценивая нового знакомого, — пока что не прощаемся.

— Заходите в любое время, — фальшиво поклонился я, — эти двери всегда открыты.

На этой веселой ноте в обратном порядке гости покинули обитель роумера, при этом помощник брезгливо скорчил лицо, мельком окинув взглядом внутреннее убранство, после чего толкнул дверь с обратной стороны.

Итог короткой беседы полностью удовлетворил гимарха, человек оказался именно тем, кем выглядел. Даже более того, в маленьком городке образовался полезный узелок, который в будущем может оказать маленькую услугу. Однако его правая рука все еще пережёвывала определенные сомнения.

— При всем уважении, командующий, из истории 3Л было больше похоже, что он искренне пытался спасти этих людей, — рассуждал помощник, садясь в транспорт, все это время ожидавший их на улице.

— Так-то это так, но ты забываешь, что у резинок в головах прописано, что люди рассадники счастья и любви. Даже если бы он отрезал этим деревенщинам головы и съел бы у нее на глазах, я не уверен, что до «светлой» головы дошло бы понимание происходящего. Ты обратил внимание на его комнату, ржавый меч, экипировку? Я лично рад, что все обернулось именно так, как и планировалось, с подобным отребьем легче решать вопросы. А вот с активисткой мы поступим по-другому…

Закрыв дверь на легкий замок, я повернулся к ней спиной и съехал на пол. В голове промелькнули фотографии той семьи из первого дома.

— «Похоже, вы доверили свою жизнь не тому правительству. Теперь уже никто не узнает конца вашей истории. Надо было действительно схватить хоть один предмет, чтобы эти люди не исчезли совсем бесследно, словно и не жили никогда» — с определенной долей сожаления в голове осудил я работу правительства Катрины. Все же подобные действия мне все казались откровенным предательством. — Но, с другой стороны, какое наше дело? Ладно, нужно наведаться к Саре, кто знает, как глубоко они будут копать? И что такого секретного в этом дереве? Можно подумать, на Катрине мало диковинок. Блин, какой беспорядок вокруг, будем прибираться?

С этой мыслью я вскочил на ноги и отправился выполнять утреннюю последовательность стандартного человека, а после быстрого завтрака взялся расставлять вещи по местам.

— «Похоже, кто-то все-таки подхватил какой-то вирус — порядок навожу, видите ли» — смеялся я про себя. — «Такими вещами не занимался с приезда. Если так и дальше пойдет, придется утюг прикупить, а потом вообще конец света настанет».

Хрон спустя все барахло, разбросанное по разным углам комнаты аккуратно разлеглось на полках, кровать застелена, одежда висела в шкафу, обувь стояла в прихожей, а грязная посуда оказалась в раковине.

— «Красота» — хвалился я, озираясь по сторонам — «так и должна выглядеть комната, вонючего бомжа с пустоши».

Порядок — слабая сторона роумеров. Кто найдет время разбирать пустынный мусор, когда работа на девяносто процентов состоит из выходов на природу. Кто станет заморачиваться с постелью, если завтра все равно придется спать на холодном песке? Кому вообще… ну ладно, ладно! Джек не любит убираться! Большое дело…

— Пора на улицу! — после этих слов ветровка сама оделась поверх голого тела, а ее владелец схватил бесцветную безликую динкарту со стола и двинулся к выходу. Штаб юных революционеров находился на севере городка, по левую сторону от центральной улицы. Чтобы добрать туда наикротчайшим путем необходимо перейти Правую и через главные дома оправиться к северной окраине.

Ок, что мы теперь имеем? У этих ребят были все необходимые данные, чтобы упрятать меня за решетку, но они этого не сделали. Почему? Командир оставил свою визитку. Думаю, Элисон во всех подробностях рассказала о наших приключениях и, возможно, им стало интересно. Теперь точно еще свидимся, когда возникнет необходимость найти какой-нибудь кристалл или разузнать в пустоши что-нибудь о походах фантомной нечисти. В общем надо пореже бывать дома и почаще находиться подальше от цивилизации, иначе военная служба будет обеспечена.

Проходя мимо здания местных медиков, я подбросил динкарту, щедро подаренную доблестным командиром, в почтовый приемник.

— «Вот только как мне постоянно находиться в пустоши, если ее там нет?» — закончил я внутренний монолог, оказавшись перед зданием самой активной молодежи Нюхоул.

— Есть кто дома? — крикнул я, как только преодолел порог. Честно говоря, здание это больше походило на старый бизнес-цент, нежели штаб-квартиру. Длинные узкие коридоры с кучей кабинетов по бокам. Наверняка где-то здесь присутствует табличка на двери с надписью «великий полководец, золотой меченосец, Вэйлер четвертый».

Дверь одного из кабинетов открылась и оттуда выглянул парень с визором, натянутым на лоб, — что вы хотели?

— Я ищу Сару, не подскажешь какой ее кабинет? — спросил я у паренька.

— Их здесь нет, — тут же раздалось спиной, — и не будет до вечера.

— Ааа, Сайрус. Как служба нелегкая? — весело спросил я ветерана боевой действий, — когда свергаем коррумпированное правительство?

— Что передать? — безучастно спросил он, проходя мимо.

— Передай, что я заходил, что искал везде, где только мог, что у меня есть серьезный разговор, и что сейчас самое лучшее время бросить Вэла.

Парень лишь на мику задержался в коридоре, чтоб сказать короткое «ясно», а затем громко хлопнул дверью, судя по всему, своего личного кабинета.

— «Ну что ж, дело сделано, время поесть нормально. Мы знаем заведение, где можно перекусить на халяву» — с чувством исполненного долга подумал я и направился к Викерсу.

Питейное заведение, в отличие от бесполезного штаба, находилось в рабочем состоянии. А это значит наличие хозяйки в доме.

— Привет Мол! — поздоровался с мудрой госпожой через весь зал, в котором на удивление практически отсутствовали посетители, — а где вся клиентура?

Вчера наполненный под завязку клиентами зал сегодня встречал абсолютной пустотой, и даже половина стульев еще находилась в перевернутом состоянии на столах.

— Привет, Джек. Еще обеда даже нет. Кто, по-твоему, здесь должен находиться? — указала она на вполне очевидный факт.

Рядом с хозяйкой стояла симпатичная девушка с красными волосами и миловидным лицом. — «Какой странный поток» — первая мысль, возникшая в голове при виде красотки. Нормальной силы, цвета в порядке, но уж больно упорядоченный. Излишне симметричный, что ли, совсем не характерный для человеческих рас, словно собранный вручную.

— Мне нравится твоя новая помощница! — бодро произнес я, усаживаясь за стойку.

Однако управляющая опустила забавное в предложении, сразу сконцентрировавшись на официальной части.

— Скорее я буду ее помощницей, чем наоборот. Знакомься, Ники, коллега по барному бизнесу.

Девушка, приветливо изобразив очаровательную улыбку, протянула мне тоненькую изящную руку.

— Джек, — не сильно сжал я хрупкую ладонь, — очень приятно.

— Дело у нас есть, Ники постоянно покупает у меня провиант для своей кухни, потому что в грязном городе нет ферм. А ненадежный грузчик, провались ему земля, не вышел на работу — мы не можем погрузить паллеты, — начала хозяйка, сделав небольшой акцент антисимпатии по отношению к месту проживания гостьи.

— Дай бедолаге пару дек, вчера ночью такое шоу было… Если бы ко мне с утра гости не пожаловали бы, я бы дрых до полудня, — попытался отстоять я честь лентяя.

— Два хрона уже ждем! Не придет никто, — твердо обрезала хозяйка, — давай, они всего по паре сотен ларов.

Пришлось положить голову щекой на стол, чтобы не сдавать под напором требовательной женщины, — не могу, голод, нет энергии, умираю.

— Ох, всезнающий, на! — Моли вытащила тарелку с вчерашней выпечкой, — готовиться будет секу, хватит придуряться, иди помоги девушке. Авось, она тебя в щеку чмокнет.

Я посмотрел усталым видом на гостью, которая тут же снова просияла сногсшибательной улыбкой в ответ.

— Ладно, показывай, — схватил я булку с подноса и сразу запихал в рот.

Женщины повели через кухню на задний двор. Интересно, что Ники обтягивал сарафан на азиатский манер, ципао или как там его называют, что не очень характерно для жителей Катрины. Хотя, с другой стороны, откуда мне знать? Может быть, у нее суши бар, хе-хе?

На заднем дворе обнаружился небольшой склад с пандусом, на котором стояли пару десятков паллетов с ящиками и коробками.

— Ники, зови свой рыдван! — скомандовала Моли, а затем повернулась ко мне лицом и постучала по плечу. — Все погрузишь и приходи.

— Какие женщины меркантильные! — съязвил я в ответ, на что красноволосая девушка прикрыла рот ладонью, пряча улыбку. Затем она постучала по клавишам браслета на руке, явно подзывая транспорт.

Пока карета спешила к хозяйке с неизвестного направления, я не сводил с нее глаз, пытаясь разобраться.

— Что с тобой не так? — терпение лопнуло примерно на второй половине деки.

— Хм… Даже затрудняюсь ответить на подобный вопрос, попробуй задать более конкретно, — очень мягким голосом ответила она.

— Но я не знаю как! — с чувством разочарования сказал я больше себе, нежели собеседнице.

Однако находчивую девушку такой подход ни капельки не смутил. Мику поразмыслив, она коротко представилась, — я биороид.

— Биороид?! Тогда зачем я здесь? Ты можешь все это унести безо всякого транспорта, просто так, в руках, — недоуменно воскликнул я.

— К сожалению, не могу. Не тот тип. Искусственные люди создаются не только для сражений. Мое предназначение больше развлекательное, эскорт услуги, так сказать. Моей силы хватить только, чтобы сжать определенные человеческие органы, — пояснила она.

— Ааа! — озарение сразу осветило голову, — вот оно что! Значит, ты принадлежишь какому-то толстосуму? Или работаешь за деньги сама на себя? — совсем бестактно начал я свой допрос.

В этот момент из-за угла выкатил небольшой грузовичок с тентом, и, совершив демонстративный разворот, подъехал к пандусу.

— Неет, никаких толстосумов. Я предоставляю услуги лишь тем людям, которым это действительно необходимо.

Нормальный ответ, да? Ну и как я должен его трактовать?

— Вот оно что… — схватил я первый паллет, — прости, что я вот так без приглашения, просто никогда не видел подобных биороидов, поэтому очень интересно.

— Спрашивай все, что захочешь! У большинства людей, никогда не встречавших эскортных биороидов, очень часто проявляется интерес, — сказала она совершенно искренним голосом, ни капли, не обидевшись на бестактный расспрос. До чего открытый человек. Очень легко разговаривать и так к себе предрасполагает. Надо понимать, что люди в подобных ситуациях начинают воротить носы из-за надуманной обиды.

— Но в данный момент я редко работаю по образованию. Как видишь, у меня свой бар, — довольно ответила она, подхватив маленькую коробку, наполненную сухими красными листьями.

— Где он кстати? Я бы заглянул, — вполне серьезно выказал свое намерение посетить наверняка неплохое заведение.

— Южная окраина Вестауна. Четвертый дом слева по Центральной, буду всегда рада, — произнесла девушка, при этом внутренний детектор лжи промолчал.

— «И ведь действительно будет» — весело подумал я. — Ники, это ведь неполное имя?

— Никалириина, — без единого запинания выговорила она. Слегка широковатое имя, но хотя бы с большим количеством гласных.

— Охо, — тут же отреагировал я, широко разинув рот, а затем несколько раз мысленно повторив ее имя, — пусть будет Ники. Красиво.

— А Джек? — взаимной вежливостью вперед, спросила девушка.

— Джеканорионтон, — скороговоркой произнес я и сразу расхохотался.

— Я имела в виду фамилию, ты же человек, — улыбнулась она.

— Фамилии нет, — а может быть, она просто не требуется.

На самом деле, фамилия мне была необходима всего несколько раз за жизнь, ибо в большинстве миров других цивилизаций сильное усложнение имен считается довольно грубым этикетом. Поскольку работа по тасканию коробок энергиком сильно походила на работу классического грузчика, у девушки возник закономерный вопрос.

— Почему ты не перенесешь все предметы по воздуху, как это сделал бы любой другой энергик? — красотка показала рукой волну, пытаясь изобразить летающие паллеты.

— По той же причине, по которой я не переношу козявки из носа по воздуху, а предпочитаю доставать их пальцем. Кстати, думаю, что большинство энергиков поступает так же.

— Ты про козявки или про ящики? — похоже, никакой ответ не сможет смутить специального человеческого биороида.

— И про то, и про другое, — поставил я последний паллет. — Слушай, энергики не используют свои способности для решения бытовых задач. Например, завязывания шнурков без рук, это все равно что поехать на такси из кухни в гостиную, перебор. Я с радостью перенес бы этот ящик по воздуху если, скажем, он упал бы тебе на спину, — невинно улыбнулся я, — в общем каждой задаче свой подход.

— Ок, спасибо за помощь и за яркое описание, буду ждать тебя в гости Джек, — просияла она, попутно набирая координаты на своем запястье.

— А можно мне воспользоваться твоими услугами? — не смог удержаться я напоследок от весьма интригующего вопроса.

Внимательно осмотрев бедного роумера, красотка, еще раз улыбнувшись, запрыгнула на отъезжающий грузовик, — конечно можно, когда захочешь!

— Я думал, ты этим больше не занимаешься, — честно, мне сложно было предсказать ответ. Отсюда долька удивления.

— Почему не предложить деньги тому, кто все равно от них откажется? — весело крикнула она, все дальше удаляясь от склада.

Ах вот оно в чем дело! Предсказательница уже разобралась в душе собеседника.

— А почему ты решила, что я откажусь?

— Не знаю! Только ты можешь ответить на этот вопрос! — донеслось до ушей уже издалека, прежде чем машина скрылась за поворотом, оставив меня наедине с мыслями. Очень интересная девчонка, нужно обязательно как-нибудь к ней наведаться.

Обед не занял много времени, благо голод мучил энергиков так же сильно, как и простых людей. Поблагодарив хозяйку и пообещав принести еще больше волшебных камней, я отправился обратно в свои апартаменты. Звезда сияла высоко в небе, торопиться особо некуда, а значит, можно позаниматься. Может быть, немного погодя, и Сара наведается, при условии, конечно, что начальник охраны выполнит небольшое и не такое уж сложное поручение.

Хрона три я просидел у монитора, запоминая различные движения рук и пальцев. «Интересно, смогу ее сегодня удивить? А выйдет ли она вообще на улицу? Будет ли находиться у себя? Может быть, они уже собрали вещи и укатили домой?» — целый рой вопросов задавал мне надоедливый голос в голове, мешавший сконцентрироваться на поставленной задаче.

Наконец, признав собственную немочь, я взглянул на часы в очередной раз. Они показывали вечер, поэтому пришлось стянуть со стола куртку и нервным шагом отправился в сторону здания службы безопасности, находившееся на площади, рядом с администрацией.

— «Чего я нервничаю-то, не понимаю… Вчера мы с ней так хорошо сработали, уверен, все будет нормально. Ну вот, а чем они могут там еще заниматься, в пинг-понг играть? Уж всяко лучше прогуляться по улице с приятным красивым парнем, чем торчать в четырех стенах» — глупые вопросы не покидали голову на протяжении всего пути. Кажется, я даже милар веса успел потерять за пять дек хода.

Но ноги двигались, а значит, тело все-таки оказалось на площади прямо перед нужным домом. СБ населяла трехэтажное здание, внешне напоминавшее школу в провинциальном городе. Единственный вход по центру охранялся двумя сотрудниками — «думаю, без заявления меня туда не впустят. Хотя кому это нужно вообще? Я пришел, чтобы вытащить кого-то наружу, а не попасть самому внутрь».

Обогнув здание с обратной стороны, я осмотрел округу, и, убедившись в отсутствии лишних свидетелей, вскочил на крышу дома напротив, удачно оказавшимся на этаж выше. Все окна СБ видны как на ладони, оставалось лишь внимательно их изучить. Одно из них установлено в тридцать первой комнате.

— «А может быть, оно вообще на другой стороне? Хотя это невозможно — нам ведь суждено встретиться» — напевал я себе под нос, внимательно изучая офисных работяг, уткнувшихся в светящиеся мониторы. — «Ну вот что вы там потеряли? Неужели так много работы может быть в районе с парочкой деревень да хуторов?»

В какой-то момент офисные кабинеты закончились, а за ними сразу пошли жилые помещения. Некоторые СБшники живут очень близко к работе, так сказать. Поднявшись на определенную ступень, можно было получить жилье даром.

— «Наверняка им зубы бесплатно лечат» — шаг за шагом двигался я вперед, стараясь развлечься всякой чепухой.

Однако считать окна бесконечно нельзя, в какой-то момент наступит сон.

— «Нашел!» — пронеслось в голове, когда взгляд достиг четвертого с другого конца здания окна, где неподвижным взглядом сверлил пол у себя под ногами мой утренний гость. — «Заряжается небось» — ехидно подметил я — «ну, друг мой, следующее окно — твое».

Продвинувшись еще на пару лонов вдоль этажа, я сделал глубокий вдох, скрестив пальцы на удачу, и повернул голову в сторону здания.

— «Ес!» — беззвучное эхо радости незримой волной разлетелось по всему организму. Светлая голова, с точно таким же взглядом, как у соседа, сверлила точно такой же пол. Недолго думая, я сиганул вниз с крыши, оставив своим приземлением глубокий след в песке. Притянул в руку маленький камешек и, посвистывая, зашагал к ограждению, установленному вокруг здания СБ.

— «Как любой уважающий себя парень должен вытащить девчонку на свидание, чтобы родители не узнали, или в моем случае сотрудники службы безопасности и армия? Есть только один способ!» — и, хорошенько размахнувшись, запустил его в нужное окно.

Камень полностью выполнил поставленную задачу. Через мику после удара девушка-биороид выглянула наружу, мигом определив источник нарушения порядка.

Пару раз махнув руками над головой в знак приветствия, я жестами попробовал сформулировать фразу «выходи на улицу». В ответ в окне промелькнула знакомая пятерня, а голова, сверкнув пшеничным хвостиком, пропала с поля зрения, скрывшись где-то в глубине помещения.

— «Ура!» — громко раздавалось в голове, пока я со всех ног бежал к главному входу. — «Время еще детское, хоть бы ей разрешили гулять допоздна».

Не прошло и трех дек как на пороге здания показалась самая прекрасная девушка на целом свете, дух захватывало от ее красоты. На хрупкое миниатюрное тело балерины было одето легкое платьице, в которое без труда можно было нарядить пятерых бодибилдеров, только что закончивших свой сезон. На талии весел пояс с кучей подвязок, удерживающих платье от падения на землю, так как эти плечи проскочили бы даже в рукав, не зацепив ни одного края. На двух тоненьких ножках красовались очаровательные дамские кожаные сапоги. Думаю, рыжий подошел бы и на мою ногу, а вот черный, кажется, великоват. Словно белокурый ангел, спускающийся с небес, она, изо всех сил стараясь не упасть, постоянно спотыкаясь, и едва удерживая обувь на ногах, шаг за шагом преодолевала ступеньки входной лестницы.

— Привет, Эл! — как можно жизнерадостней проговорил я, поглядывая ей за спину на недоумевающих охранников, беззвучно спрашивающих друг друга «Что это такое?».

— «Привет» — показала она в ответ с уже уставшим, но довольным выражением лица.

— Хм… где ты взяла эту одежду? — спросил я, не зная, чего ожидать в ответ. Старшая сестра?

Откуда-то сзади, судя по всему, из-за пояса, она вытащила уже знакомый листок и быстренько написала — «Координатор выдала эту одежду по моей просьбе. Женщины носят подобные вещи, но я чувствую себя немного странно».

— «Вот же стерва эта Минерва» — промелькнуло в голове. Сама одеваться не умеет и другим не дает. Откуда у нее вообще это огромное покрывало?

— Насчет современной моды я не уверен, но этот наряд точно не твоего размера. Ты просто не сможешь нормально передвигаться в таком виде, — и, поразмыслив мику, добавил, — сейчас делаем так.

Дернув за шнурок, я развязал собственные кеды, и словно пару коньков перебросил их через плечо. Носков не ношу, поэтому остался стоять босиком. Элисон снять свою обувь оказалось еще проще, для этого она просто подняла ногу вверх.

— Как ты вообще умудрилась спуститься? — риторический вопрос, конечно, который невольно возникает при сравнении увиденной ступни с подошвой.

— «Люди ходят босиком?» — уставилась она на меня с лицом первоклассника, интересующегося, где находится буфет в школе.

— «Постоянно» — соврал я, на самом деле считая, что люди имеют право ходить в том, в чем чувствуют себя комфортно, — идем со мной.

И под провожающие недоумевающие взгляды охраны мы двинулись в центр города. Началось время чудес, которое в народе называют свиданием.

— Чем ты занималась с момента нашей встречи? — начал я разговор с несерьезной темы.

— «Доложила командованию о произошедших в пустыне событиях, затем прошла обследование, затем мне приказали ждать нового поручения» — расписала она, словно заполняя сменный журнал.

— «Вот это разнообразие! Вот это контраст в жизни!» — представил я в голове веселое существование биороида. От приказа до приказа, — а тебе можно так просто покидать штаб?

— «Все остальные модели всегда остаются на местах до нового задания, поэтому регламента не существует. Отдельного запрета мне не поступало» — шустро пояснила забавная модница. Двигались мы по направлению к товарному переулку, туда, где располагались единственные магазинные заведения. Поскольку Нюхоул в качестве административной единицы являлся скорее проходным пунктом, в котором люди обитают вахтовым методом, то строительство бесконечного количества бутиков как минимум попадает под понятие «расточительно».

— «Молодчина, что не запрещено, то разрешено — отличная логика». — Я, кстати, хотел спросить, почему ты такая щуплая по сравнению с другими биороидами?

В моем понимании боевые единицы должны поглощать белок в добротном количестве, ибо задачи им начальство ставит трудноисполнимые в плане физической силы. Естественно, наличие тонких запястий предполагает меньшие возможности. Огромные в сравнении с обычным человеком, но явно уступающие те, которыми обладают здоровенные мужики из сопровождения Касла.

— «Легкая модель. Разведка. Снайпер. Меньше силы и ниже вес, больше скрытности» — все так же информативно отписывалась она, хотя взглядом давно переключилась на окружение.

— Ясно, — кивнул я в качестве жеста понимания. Видимо, у биороидов существует достаточно широкая система умений и навыков. Пока солдат-скромница пыталась отстрелить промежность тому монстру, двое других скорее всего просто разорвали бы его на мелкие кусочки голыми руками. — Давай зайдем в это место, — открыл я дверь местного магазина одежды, пустив ее вперед.

Мода интересует роумеров весьма поверхностно. Все же покрасоваться в пустыне новым платьицем перед фантомными сущностями вряд ли получится, однако вывеска данного заведения в памяти почему-то отложилась. Вероятно, на подсознательном уровне в моей гениальной голове живет вполне реальный джентльмен.

— Добрый вечер, молодые люди! — приветствовал нас добродушный хозяин с широкой улыбкой на лице. Профессионал, ничего не скажешь, так как внешний вид его клиентов должен породить несколько вопросов.

— Здравствуйте, добрый господин. Мы ищем пару практичных ботинок вот для этих ног, — указал я на детские ступни своей спутницы, которые уже успели почернеть от уличной грязи.

— Ох, какие прелестные ноги! Одну деку, сейчас я подыщу вам отличный вариант (это ложь, лесть), — уверенный в собственных силах, он вышел в соседнее помещение.

Магазины Катрины мало отличались от Земных, да и с чего бы? Люди везде выглядят одинаково, ну или как минимум очень схоже. А мода такая переменчивая вещь, что мне трудно определить, с какой планеты эти брюки. Нюхоул — маленький шахтерский городок. Конечно, на полках местных магазинов не увидеть чего-то необычайного или экзотического. Здешний ассортимент — это практичная и удобная рабочая одежда, в которой можно провести целый день на палящем зное, не получив теплового удара, а после пересечь ночную пустыню, не отморозив важные органы. Она не рвется о первую колючку и легко чистится. В общем то, что роумер прописал.

Элисон внимательно осматривала каждые брюки или куртку, находившуюся на полках. Наверное, поход в магазин за шмотками не самое частое задание биороида.

— Что-нибудь приглянулось? — поинтересовался я у нее.

— «Так много одежды, люди могут просто приходить и брать понравившееся?» — с живым интересом в глазах отписалась она. Не знаю, что именно дечонку впечатляло, огромный выбор или возможность этот выбор сделать?

— Ну да, оставляя взамен деньги, — пояснил я.

— «Я знаю, что деньги люди получают за труд, чтобы менять их на еду и одежду. Но сколько денег у них есть, может человек купить все эти вещи?» — Эл ощупывала товарный ряд с таким внимательным отношением, будто вместо одежды на стенах висели предметы бижутерии.

— Разные люди получают разную сумму за разный труд. Некоторые могли бы купить все вещи, а некоторые ни одной — в таком мире мы живем, — с ноткой коммунистического нрава в голосе заявил я, хотя вроде бы выступать за равные права на площади не собирался.

Само собой, далее последовал очень логичный и обязательный к произношению вслух вопрос — «Сколько денег есть у тебя?»

Обязательный к появлению, но вот прямого ответа давать пока не нужно, хе-хе.

— «Как хорошо, что эти штуки показывают только цифры» — уставился я на экран браслета. Иначе слово нищеброд вечно демонстрировало бы свою красоту и изящество.

— Не очень много, думаю, я могу купить только один предмет, — с улыбкой на лице и дыркой от бублика в кармане оценил я роумерскую состоятельность.

Однако вопреки следующему законному заявлению, на свет появилось несколько иной направленности.

— «Ты хочешь потратить все деньги на вещь, предназначенную мне?» — похоже, где-то нарушалась логика в биороидном понимании происходящего. А может и нет.

Набрав в легкие побольше воздуха, я попытался объяснить запутанную человеческую мотивацию, — настоящая концепция денег предполагает не только возможность менять их на пищу и одежду. В человеческом обществе на деньги можно обменять практически все. Это обеспечивает определенную независимость и свободу действий каждого конкретно взятого человека — он может выбирать, на что менять свои деньги. В данный момент я не хочу есть, я хочу, чтобы ты могла свободно и комфортно передвигаться, поэтому и меняю их на обувь.

— Вот прошу, примеряйте эти! — вернулся из соседнего помещения довольный продавец с парой желтых кед, преподнесенных им словно корону с изумрудами или золотое ожерелье, — очень прочная синтетика, дышит и пропускает влагу, усиленная подошва, а главное, никаких шнурков, — мельком его зрачки сделали небольшое движение в сторону висящих на моем плече ботинок.

— Думаю, нам подойдут, — посмотрел я с интересом на Элисон, сгибающую свой новый ботинок в бараний ног. — Прошу, — и вытянул запястье вперед.

— Великолепно! — просиял счастливый продавец и аккуратно добавил, — может быть, нам подобрать вашей спутнице что-нибудь более подходящее, кхм… в районе талии?

— Сегодня только обувь, вот подзаработаем немножко и придем за платьем, — заверил я его, прекрасно осознавая, куда приводят подобные разговоры. — Не порви ты ее! Только же купили! — выхватил я кеду у Элисон, во всю тестировавшую, материал на прочность.

— Эээ… как пожелаете, — поклонился хозяин заведения, — буду всегда рад. Помните, что Корин — единственный владелец магазина новой одежды, привезенной прямиком из столицы, к югу от Вестауна!

— Никогда не забудем! — отчитался я, схватив Эл за руку и увлекая к выходу, — следующая остановка дом!

Или что-то максимально близкое к этому понятию. Правда, пятидековая дорога к дому затянулась на все полхрона. Каждая витрина, каждая группа прохожих и даже толстый фастфудовщик вызывали неподдельный интерес у моей спутницы. Вопросы «что такое?», «как называется?», «зачем используют?», «можно ли так делать?» не переставали появляться на листке до самой двери.

— Пойдем переоденемся сначала, потом будем рассматривать цветочный магазин, — буквально силком приходилось тащить ее к общежитию. Но, похоже, внимание было вполне взаимным. Подумать только, на улице легко можно встретить человека с железкой в голове, или в светящемся костюме, или даже катящимся на гусеницах вместо ног, но вопросы возникали лишь при виде босоногой девчонки, носящей вместо нормальной одежды огромное покрывало. Однако, в конце концов, победа оказалась за мной, ведь мы стояли на пороге самой чистой и аккуратно убранной комнате одинокого странника Катрины.

— Чувствуй себя как дома, — легонько подтолкнул я свое свидание внутрь.

— «Хорошо» — мигом кивнула Элисон, застыв при этом на месте — «а как это?»

— Это значит, ты можешь занимать любое место и пользоваться всем, что находится в помещении, — поспешил объяснить я устоявшиеся нормы. Правда, не помню времени, когда какие-то ограничения применялись в данной комнате для посетителей.

Благо девушка не потребовала дополнительных разъяснений (в самом деле, куда уж проще), она просто подошла к стеллажу и достала коробку с барахлом, принесенную с пустоши — «зачем тебе столько кристаллов?».

— Эээ… — мику помедлил я, а затем отправился к шкафу и принялся искать нужную коробку, — мне не нужны, но вот население их любит. Денег я почти не зарабатываю, поэтому меняю эти штуки на всякое.

— «А чем ты занимаешься для зарабатывания денег?» — спросила она, сняв очередную безделушку с полок.

— Роумер. Ваш координатор приходит каждое утро со списком дел вроде «пойди да принеси» и отправляет нас искать всякий хлам, но я ее особо не слушаю, поэтому и денег не получаю.

— «Нашел!» — обрадовался я, когда в руках оказался бесценный предмет из шкафа, — это единственные вещи, которые прибыли вместе со мной, — и с довольным видом поставил коробку на стол. Оттуда наружу перекочевала тканевая клетчатая рубашка с Земли.

— Снимай эту штуку! — радостным голосом скомандовал я Элисон, на что она в ответ дернула одну из подвязок, и широкое платье съехало на пол, тем самым полностью обнажив. Сразу отмечу для всех интересующихся, построены биороиды идентичным человеку образом.

— Нижнего женского белья, к сожалению, у меня нет, — вернулся я к шкафу и вытащил оттуда пару рабочих брюк. Вопрос, есть ли мужское?

— «Не использую» — показала девушка жестами, отложив свой разговорный листок в сторону и взяв со стола рубашку.

— Давай накидывай, посмотрим на тебя, — отдал я ей брюки. Наверное, со стороны мы выглядели словно парочка, покупающая одежду в торговом центре. Правда, вместо известных брендов решили отовариться в «Модном фермере» или, скажем, «Крестьянском хите». Рукава оказались немного длинноваты, но это легко исправлялось закатыванием их по локти. Подол рубахи, заткнутый за пояс, вкупе с помогающим ремнем решили проблему штанов, спешащих оказаться на полу при малейшем движении. Единственное, что не пришлось менять — это длина брюк. Все-таки женские пропорции — удивительная вещь!

— Ну ладно! Пора заканчивать, пойдем мыться, — позвал я Элисон к душевой кабинке. Как только она оказалась рядом, усадил ее на стул, который предусмотрительно разместил у самого основания.

— Подними ноги! — скомандовал я и, намылив хорошенько руки, принялся смывать песок и грязь со ступней гостьи.

— Сидеть! — оборвал я явную попытку побега. — У людей так принято, это отличный пример правильного этикета и гостеприимства, — широкая довольная улыбка в течение всего процесса не сходила с моего лица. А в голове сидела только одна мысль «когда мне еще представится шанс подобным заняться?»

— «Хорошо» — показали руки гостьи, но в глазах, наполненных ужасом непонимания происходящего, читалось вполне справедливое «способна сделать самостоятельно».

Каплю усердия, ведро горячей воды — и дело сделано!

— Свободна, — отпустил я тонкие ножки, предварительно вытерев полотенцем досуха, а затем сам занял освободившееся место, чтобы обелить собственные конечности. И без лишнего хвастовства могу добавить, Джек тоже владеет безумно красивыми ножками. Прямыми, словно ствол трехсотлетней елки, достаточно быстрыми для передвижения по пересеченной местности, с красивыми завитушками защитной шерсти и в целом, шикарной парой ребят. Хотя, причесывать мог бы их и чаще.

— «Что это?» — вздрогнул я от неожиданного прикосновения к плечу. В этот раз в тупик биороида завели меховая ушанка и музыкальный плеер.

— Все вещи из той коробки — единственное, что прибыло со мной на эту планету, поэтому они хранятся отдельно от остальных. В твоих руках проигрыватель музыки и шапка от холода, — спокойно разъяснил я тайну загадочных предметов.

— «Ты живешь на другой планете? Как такое может быть?» — снова логическая нестыковка отобразилась в синих глазах.

— Эх… — устало забрав у нее свои ценности, я отправился к столу, — мир большой, Эл, много планет и цивилизаций. Ты же не думаешь, что Катрина одна во вселенной?

— «Нет. Но, как такое возможно?» — она посмотрела внимательно, при этом опустив стандартное обвинение во лжи. Скорее уж с искренним интересом.

— «Отличная работа» — пришла в голову хвалебная мысль после внимательного изучения забавной девочки. Конечно, моя рубаха немного висит в плечах. Но это все равно лучше, чем то платье трехсоткилограммовой женщины. Классический ребенок фермера Нюхоул, причем как минимум четвертый, донашивает одежду старших братьев.

— Обо всем расскажу, — заверил я незнайку с Катрины, убирая с пола старые вещи. Но в этот момент в дверь раздался тихий стук. Даже если бы предложили тысячу попыток, все равно правильный ответ угадать не получилось бы. За дверью стоял знаменитый ученый из Гая, как его там…

— Привет, давно не виделись, господин ученый, — пожал я руку Солу, ждавшему за дверью.

— Привет, Джек, помнишь нашу договоренность? — вяло напомнил разговор в пустыне паренек. При этом вид у него был слегка замученный.

— А то, — обрадовался я халявному угощению, — это моя знакомая, Элисон.

Вид странной дамы в простых одежонках вызвал у господина ученого ноль эмоций. Видимо, полет мыслей у этих ребят и вправду красочный.

— Привет, рад познакомится, меня зовут Сол, — протянул он ей руку. Однако понимание все же вернулось, как только времени для усвоения информации прошло достаточно.

— Погодите мику… ты биороид! — воскликнул он. — Но как!?… Я не очень… почему?? — начал запинаться инженер.

— «Еще один ребенок без воображения» — промелькнуло у меня в голове, — обо всем по порядку. — Эл, этот парень накормит нас в обмен на хорошую историю.

— «А у меня есть хорошая история?» — немного поразмыслив, написала она.

— Есть, — заверил я ее, — расскажешь про детство в столице.

Бар в тот вечер был слегка пустоват. В основном рабочие и пару семей, никаких тебе вечеринок и драк. А ведь я хотел показать Элисон человеческое общество во всей его красе. Лишь двое молодых людей, сидящих за дальним столиком, привлекли мое внимание. Сразу обратив на нас внимание, они быстро переглянулись, пошептались о чем-то между собой, а затем поспешили покинуть заведение. Интересно, кто их так напугал? Мне кажется, щуплый пацан, ботаник и хрупкая крестьянская дочь со стороны выглядели не опаснее плюшевого медведя.

Конец ознакомительного фрагмента.

О книге

Автор: Чарли Грин

Жанры и теги: Космическая фантастика

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Открытое сердце» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я