1. Книги
  2. Детские приключения
  3. Шарлотта Хаберзак

Не открывать! Царапается!

Шарлотта Хаберзак (2023)
Обложка книги

Немо в растерянности. Ему снова пришла таинственная посылка, но на сей раз изрядно потрёпанная и… пустая! Хотя нет — в неё случайно забежала маленькая миленькая мышка, которая сразу же очаровала не только мальчика, но и его друзей Фреда и Оду. Но что хотел сказать этим вор игрушек? Пора наконец уже найти его и вывести на чистую воду! 1. Тем временем в городке усилился ветер, переходящий в бурю, — находиться на улицах стало опасно! 2. Оказалось, что школьный архив содержит отгадку, объясняющую странное поведение вора игрушек! 3. А тут ещё и огромный медведь-воин наводит страх на весь Нудинг! Что ему нужно или кто? У троицы друзей нет выбора: им нужно срочно разобраться во всех этих событиях, которые, безусловно, связаны между собой. Самое главное — отыскать вора игрушек, отправившегося в кругосветное путешествие. Пока для всего Нудинга не стало слишком поздно.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Не открывать! Царапается!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Мышиный киллер

На следующее утро Немо, пахнувший ванильным парфюмом, позвонил в дверь дома Оды. В это время к нему подошёл Фред. В руке он держал свой кубок — вероятно, решил никогда с ним не расставаться.

— Ты пахнешь мороженым, — заявил он, принюхавшись. В это время открылась дверь.

— Доброе утро, ребятки! — приветливо сказала фрау Мандельброт.

— Зачем вы устроили сквозняк? — послышался из гостиной недовольный голос отца Оды. В это время где-то в доме хлопнула дверь. Фрау Мандельброт вздохнула.

— Ох уж этот ветер! Заходите скорее! — Она торопливо втащила мальчишек в прихожую.

Немо был поражён. Несмотря на воскресенье да ещё такой ранний час, в доме Мандельбротов царила суета. Мать Оды носилась по дому и собирала чемодан. Они с мужем уезжали на следующее утро на съёмки. Господин Мандельброт, уже готовый к дороге, занимался в гостиной йогой. Ода сидела на кухне в пижаме, поджав ноги, и завтракала со своей компаньонкой-француженкой.

— Убери со стола эту мерзкую дрянь! — Бернадетта с отвращением показала на масло, на котором мышка оставила милые следы лапок.

— Она не мерзкая дрянь, — возразила Ода и посадила маленького грызуна перед тостером. Мышка тут же встала на задние лапки и нажала на кнопку. — Глядите! Она умеет обращаться с бытовой техникой. Пожалуй, она всё-таки заколдованная игрушка.

Бернадетта засмеялась:

— Опиать ты придумать глюпый историй. У тебя просто бурный фантазий.

— Долго ещё тебя ждать? — нетерпеливо спросил Немо.

— Я сейчас! Ещё минутку!

Ода торопливо запихнула в рот остатки тоста, вытерла масляные пальцы о пижаму и вскочила.

— Но где же нам искать Франца Аха? — спросила она с набитым ртом и запила свой завтрак глотком чая. — Ведь по воскресеньям почта закрыта.

— Я предлагаю пойти в ратушу, — сказал Фред. — Франц Ах всё-таки ещё и бургомистр.

— Даже у бургомистра воскресенье выходной день, — возразила Ода.

— Ви искать поштальону? — вмешалась Бернадетта.

— Почтальона, — поправила её Ода.

Но её компаньонку не смутило такое замечание.

— Я знать, где он проводить воскресенье.

— Где? — Трое друзей выжидающе посмотрели на француженку. Правая бровь Оды красиво поднялась на лоб, изобразив вопрос. Немо залюбовался и на мгновение забыл обо всём.

— В кафе-мороженый. — Бернадетта загадочно улыбнулась.

— Мороженое, — поправила Ода.

— В мороженое? Франц Ах? Что ты говорить, Ода? Я сказать, что он сидеть в кафе-мороженый! Что тут не понимать?

— Ах, ладно, всё в порядке! — Ода забрала мышь со стола и выбежала из кухни. Взлетела по ступенькам в свою спальню и через две минуты спустилась вниз в свитере и комбинезоне.

— Опять в доме сквозняк? — снова зарычал отец Оды, когда ребята выходили из дома. И тут же где-то в доме хлопнула дверь.

Бернадетта оказалась права. Друзья в самом деле нашли Франца Аха в кафе-мороженом. Он сидел за столиком вместе с Клаудио и играл в скрабл. Владелец кафе прихлёбывал эспрессо, а Франц Ах уплетал большую порцию мороженого «Пиноккио». Как подходит к нынешней ситуации, подумал Немо, вспомнив, что Пиноккио был тоже ожившей игрушкой.

— Чао! — крикнул Клаудио ребятам. — Хотите мороженого?

— Непременно! — Фред протянул к нему кубок. — Вы можете положить мою порцию сюда? Этот кубок я завоевал во время массового забега, — похвастался он. — Мне, пожалуйста, шоколадное и страчателлу. А ещё, если можно, немного взбитых сливок. Фред и Клаудио направились к морозильной камере, а Немо и Ода подсели к бургомистру-почтальону.

— Что у вас там? — спросил Франц Ах.

— Мы хотели поговорить с вами… — Ода выложила из деревянных квадратиков с буквами слово «ТРОЛЛЕЙБУС».

— Со мной? — Франц Ах польщённо улыбнулся. — Валяйте! Только не надо мне выкать только потому, что я стал бургомистром. Чем могу вам помочь?

— Нам вы нужны… э-э… ты нужен нам скорее как почтальон, — признался Немо. — У нас появилась парочка вопросов к посылке, которую ты принёс нам вчера.

— Ах! — Франц Ах виновато пожал плечами. — Мне, честное слово, очень жаль, что она такая дранная.

— Нет-нет, ничего страшного, ты не виноват, — успокоил его Немо. И тут ему в голову пришла новая мысль: — А что? Хубси принёс тебе нормальную, целую посылку?

— Хубси? — Франц Ах удивлённо вытаращил глаза.

— Да-да, наш спортивный метеоролог, — тут же подтвердила Ода. — Может, ты в курсе, куда он направился?

— Э-э… — Почтальон озадаченно потеребил свои дреды. — Понятия не имею, о чём вы говорите. Я даже не знал, что это его посылка. Она просто лежала там. Перед дверью почты. И да… — Он с удручённым видом помешал своё тающее мороженое. — Тогда она была ещё совершенно целая. — Тут его взгляд остановился на Оде. — Ты спросила, куда уехал Хубси? Понятия не имею, честное слово!

— Оки-доки. — Вздохнув, Ода посмотрела на Фреда, подошедшего к столику со своим кубком. — Тогда нам, пожалуй, надо дождаться спортивного прогноза погоды. Возможно, Хубси расскажет телезрителям, куда он собрался. — Она встала. Но у Немо ещё оставались вопросы.

— Так когда же пострадала посылка? — не унимался он. — Ты можешь показать нам место, где она лежала?

— Эге, приятель! Разумеется! — Кажется, Франц Ах обрадовался, что наконец-то мог что-то сделать для своих друзей. Он встал и вместе с ребятами вышел на улицу. Клаудио отправился вместе с ними, чтобы подобрать с земли салфетки и карты меню, сметённые со столиков порывами ветра. Мужчины договорились продолжить игру после обеда, и Франц Ах повёл ребят к почте.

Когда они подошли к высокому зданию, он показал на ступеньки перед входом.

— Посылка лежала точно вот на этом месте. Я отнёс её к почтовому окошку и двинулся на Рыночную площадь. Ведь мне как бургомистру надо было перед началом мероприятия выступить с речью. — В его голосе прозвучала гордость, однако вскоре сменилась тихим сожалением. — А когда я вернулся сюда, посылка уже была испорчена. — Франц Ах отпер дверь почты и пожаловался. — Наверняка это мыши натворили.

— Мыши? — удивлённо воскликнули Немо и Ода. Фред же в этот момент с наслаждением чавкал мороженое из своего кубка.

— Угу, ребята. У нас с ними давно уже возникла куча проблем. Эти паршивцы грызут посылки, конверты и провода, а однажды даже проели дыру в моём бутерброде. Чего мы только не перепробовали, но всё без толку. Теперь мы решили завести кошку. — Франц Ах указал на маленькую дверцу, явно лишь недавно встроенную в дверь. — Но, похоже, проблема решилась сама собой.

— Сама собой? — Немо с любопытством посмотрел на него.

Франц Ах кивнул:

— Со вчерашнего дня я не видел ни одной мыши. Кажется, все они в панике сбежали из здания.

Немо наклонился и внимательно рассмотрел кошачью дверцу. Озабоченно провёл рукой по поцарапанной деревянной поверхности.

— Что прогнало мышей, как ты думаешь?

— Без понятия. — Франц Ах пожал плечами. — Вероятно, то, что было в посылке. Я даже собирался спросить вас об этом.

— К сожалению, мы тоже не знаем, — тут же ответила Ода.

— Та-ак… тогда… — Франц Ах вышел с ребятами на улицу. — Во всяком случае, ясно одно — вероятно, там было что-то очень страшное!

— Ой, ребята! — громко простонал Немо, когда они снова остались одни. — Вы видели?

— Что? — Фред слизывал с кубка остатки мороженого.

— Ну, кошачья дверца была вся страшно поцарапана!

— Что тут удивительного, — сказала Ода, — если через неё промчалась армия мышей. Вряд ли их могла прогнать наша мышка. — Она вынула из кармана комбинезона маленький шерстяной комочек и недоверчиво поглядела на него.

Немо озадаченно поднял брови:

— Неужели ты всё ещё считаешь, что эта мышка на самом деле заколдованная игрушка?

— Хм-м… — Фред задумался. — Ты прав. Она выглядит слишком безобидной. Но, может, она всё-таки мышиный киллер?

— Мышиный киллер? — Ода презрительно фыркнула. — Ты что, серьёзно? По-моему, наоборот — скорее, беззащитная жертва! — Она засмеялась и почесала мышиное брюшко. При этом держала мышь подальше от себя, чтобы та не написала на неё, как перед этим на Фреда.

— Нет! Неужели вы не понимаете? — догадался Немо. — Она не мышиный киллер, а седьмой козлёночек.

— Чего-о? Не понял! — Фред вытаращил глаза.

Ода оказалась сообразительней.

— Ну, точно! — В её серых глазах сверкнул восторг. — Как в сказке! Когда свирепый волк ворвался в дом мамы-козы, седьмой козлёночек спрятался в больших часах. Немо имеет в виду, что наша мышка забралась в посылку, вместо того чтобы вместе с остальными мышами бежать из почты через кошачью дверцу. Как умно!

— Спасибо. — Немо улыбнулся. Он был польщён.

Ода тряхнула головой:

— Я имела в виду мышку, а не тебя.

— Ах так…

— Да… хорошо, — пробормотал Фред и опустил кубок. — Но если наша мышка козлёночек… кто же тогда волк?

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я