Гарантия на любовь

Шэрон Кендрик, 2015

Алек Сарантос, влиятельный и успешный бизнесмен, привык жить в свое удовольствие, и встречается он только с роскошными женщинами. Милая искренняя Элли Брукс – абсолютная противоположность этим красавицам. Однако Алек привык ни в чем себе не отказывать, поэтому внезапное влечение к Элли привело к тому, что они провели вместе ночь. Не желая продолжения отношений, Алек решает избавиться от вспыхнувших чувств и исчезает из жизни Элли. Через некоторое время Элли понимает, что беременна. Она находит Алека и требует, чтобы он женился на ней…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гарантия на любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

«Простите, Элли, но у нас не было иного выбора, кроме как отпустить вас».

Слова эти все еще звучали в ее мозгу, отдаваясь болью. Элли ехала на своем велосипеде к общежитию для персонала и размышляла над этим мучительным интервью, что только что состоялось между ней и менеджером по персоналу «Хог». Собиравшаяся гроза лишь накаляла атмосферу.

Они могли бы позволить ей затаиться и пересидеть бурю, а потом суматоха бы улеглась.

Элли ехала, разговаривая с велосипедом, по узкой дорожке, пытаясь вникнуть как следует в то, что ей сказали. Ей заплатят месячное жалованье по месту востребования и позволят остаться в общежитии на четыре недели.

— Мы не хотим показаться бессердечными и выкидывать вас на улицу, — сказала ей женщина из отдела кадров, глядя на Элли с искренним сочувствием. — Если бы вы старались как-то скрыться от чужих глаз с таким высокопоставленным гостем, тогда мы бы смогли замять дело и сохранить ваше место. Но все вышло иначе, и я боюсь, мы бессильны. Мистер Сарантос устроил такой скандал, жалуясь на отсутствие конфиденциальности для гостей в нашем отеле. У меня связаны руки — жаль, Элли, вы подавали большие надежды.

И Элли, уходя из офиса, все еще мысленно соглашалась с каждым ее словом, несмотря даже на шок.

Она не могла поверить в то, что оказалась такой глупой. Она неправильно повела себя с клиентом, а затем усугубила проблему, рассказав все женщине, на беду оказавшейся журналисткой какой-то низкопробной желтой газетенки!

Это и стало главной причиной ее увольнения — она перешла границы дозволенного, предав доверие к ней важного гостя. Когда Алек звонил со своей жалобой на статью в центральной газете, Элли казалось, что телефонный провод просто вот-вот вспыхнет.

Элли поставила велосипед на стоянку возле общежития для младшего обслуживающего персонала «Хог». Приковав велосипед к перилам, она открыла входную дверь. У нее был месяц на поиски нового жилья и работы. Она снова вернулась к тому, с чего все начинала, — ни репутации, ни возможностей.

Она пошла по коридору в свою маленькую комнатку, и внушительный раскат грома послышался над домом. Было так темно, что она включила свет. Воздух, казалось, был пропитан влагой, и пряди, выбившиеся из ее хвоста, прилипали к шее. Элли наполнила чайник и тяжело опустилась на кровать, ожидая, пока он вскипит.

Что ей теперь делать?

Она уставилась на постеры, висящие на стенах, — изображения Парижа, Нью-Йорка и Афин. Она планировала когда-нибудь посетить эти места, став успешной хозяйкой собственного отеля — теперь это, похоже, никогда не произойдет.

Раздался пронзительный звонок в дверь, и Элли вздрогнула. Пригладив руками волосы, она побежала по коридору и открыла входную дверь — и сердце ее мучительно сжалось, когда она увидела человека, стоявшего на пороге. Наверное, ей все это чудится — иначе с чего бы Алеку Сарантосу приезжать к ней домой?

Несколько больших дождевых капель упали на его черные волосы, и бронзовая кожа сияла, точно лицо было высечено из отполированного камня. Элли успела позабыть, какими глубокими были его голубые глаза, но сейчас в них сверкали какие-то искорки негодования.

Кожу Элли словно закололо иголочками, а грудь начала ныть, точно узнав присутствие мужчины, способного доставить ей неземное наслаждение своими ласками. Она почувствовала, что краснеет.

— Мистер Сарантос, — произнесла она, скорее, автоматически — однако по тому, как в циничной усмешке изогнулись его губы, поняла, что он счел ее слова оскорбительными.

— О, увольте, — тихо произнес Алек. — Я полагаю, мы знаем друг друга уже настолько хорошо, что ты можешь называть меня Алек, не так ли?

— Что… что вы здесь делаете?

— Никаких предположений? — спросил он бархатным голосом.

— Желаете насладиться тем фактом, что меня уволили по вашей вине?

— Ах, вот как, — мягко парировал Алек, — вообще-то ты ухитрилась сама потерять работу. Ну, так мне можно войти?

Элли сказала себе, что она не обязана его впускать. Вряд ли он станет рваться внутрь и выламывать дверь. Хотя по его виду он вполне способен на такое. Однако ей стало любопытно, что привело его сюда, и к тому же день обещал быть долгим и бессмысленным.

— Если вы настаиваете, — произнесла она, поворачиваясь к Алеку спиной и направляясь по коридору в свою комнату. Она слышала, как он закрыл дверь и последовал за ней.

Алек очень странно смотрелся в этой комнатушке. В нем, казалось, ключом била жизнь и было что-то опасное — он был настоящим альфа-самцом. И это смущало Элли. Где-то внизу живота притаилась сладкая ноющая боль, и ей безумно захотелось поцеловать его. Тело реагировало на него так странно, что мысли разлетались, точно бабочки, а губы внезапно пересохли. Она облизнула их, но от этого ноющая боль лишь усилилась.

Чайник уже оглушительно свистел на плите, вскипая, и клубы пара делали комнату похожей на сауну. Элли почувствовала, как пот течет по ее спине. Рубашка прилипала к коже, а джинсы так плотно облегали бедра, что она вдруг начала ужасно стесняться своего тела.

— Что вы хотите? — произнесла она.

Алек не ответил. Он на время позабыл про свой гнев, медленно закипающий внутри и превращающий все его чувства в один кипящий котел.

Алек огляделся. Комната была маленькой, чистенькой, и даже на подоконнике рос цветок. Узкая кровать — он немедленно ощутил прилив желания, взглянув на этот предмет интерьера. Когда он только начинал свою карьеру — он тогда был гораздо моложе, чем Элли сейчас, — в каких только темных и неприветливых укрытиях ему не приходилось спать. Он работал сверхурочно, получая копейки, чтобы хоть что-то заработать и иметь крышу над головой.

Алек поднял глаза на Элли, вспомнив, как его тело реагировало на нее той ночью в отеле. Она же была такой простушкой, самой обычной девушкой. Пройдя мимо нее на улице, он даже бы и не обратил внимания. Затрапезные джинсы и рубашка. Но глаза ее сияли каким-то серебристым светом, и пряди белокурых волос выбивались из хвоста, кончики их соблазнительно завивались.

— Ты продала свою историю, — бросил Алек.

— Я ничего никому не продавала, — возразила она.

— Ты хочешь сказать, что журналистка сама прочитала твои мысли? Она просто угадала, что мы целовались?

Элли покачала головой:

— Вовсе нет. Она нас видела. Стояла за деревом неподалеку и курила, вот и увидела, как мы целуемся.

— Ты имеешь в виду, что все было подстроено? — спросил он бесцветным голосом.

— Ну конечно нет. — Она с негодованием поглядела на него. — Вы полагаете, я специально решила сделать так, чтобы меня уволили?

Алек приподнял брови в недоумении:

— Так это просто случайность…

— Да, — сердито оборвала Элли. — Женщина оказалась журналисткой. Она просто отдыхала в нашем отеле, а на другой день она атаковала меня вопросами в ресторане, когда я обслуживала ее столик.

— Можно было сказать «без комментариев», когда она начала спрашивать тебя, — гневно ответил Алек. — Вовсе необязательно было изливать свои чувства и давать мне уменьшительно-ласкательные прозвища — ты разрушила мою репутацию, это подорвало доверие, которого я добивался столько лет. Почему ты это сделала?

— А по какому праву вы приходите сюда, бросая мне все эти обвинения?

— Ты выкручиваешься, Элли, уходишь от разговора. Я задал вопрос. Отвечай.

Последовала пауза, прежде чем она вновь заговорила.

— Просто… она мне сказала, что у вас есть девушка, — ответила Элли.

Алек поднял брови:

— То есть из-за этого ты решила, что имеешь право распускать обо мне сплетни?

— Как я могла надеяться на это, ведь я даже не знала, кто она такая?

— Для тебя это в порядке вещей — трепаться с первым встречным?

— А для тебя в порядке вещей спать со всеми подряд?

Алек резко втянул воздух.

— Если уж на то пошло, сейчас у меня нет девушки, а если бы была, тогда бы я точно не стал целоваться с тобой. А вот ты, кажется, не очень-то понимаешь, что такое верность и преданность.

Элли поразил холод в его глазах.

— Ну ладно, — сдалась она. — Я позволила себе сказать о вас лишнее, этого не следовало делать, и из-за этого ты сделал так, чтобы меня уволили. Теперь мы квиты?

Алек посмотрел в ее глаза.

— Не совсем, — тихо произнес он.

Элли хотела Алека Сарантоса больше, чем кого-либо в своей жизни, и это чувство не изменилось. Напротив, оно даже усилилось. Она ощутила, что дрожит, и тут он потянулся к ней и притянул ее к себе.

Лицо его все еще было сердитым, и оттого казалось, что он совершает что-то против своей воли. Элли почувствовала вспышку негодования — да как он смеет так на нее смотреть? Его губы встретились с ее губами, а ее руки, вместо того чтобы оттолкнуть его, схватили его за плечи, и вот она уже целовала его в ответ — так же требовательно. Поцелуй был небесным наслаждением — или адским пламенем, Элли еще не успела понять. Она хотела, чтобы он забрал все свои ужасные обвинения назад.

Элли тихо застонала, и Алек, услышав это, задрожал всем телом — ему страстно захотелось стянуть с нее джинсы и овладеть ей. А может, стоит повернуться и уйти, найти кого-нибудь получше. Честную и прекрасную девушку, а не Элли, которая к тому же была разгоряченной и потной после езды на велосипеде в самый жаркий день этого года.

Но в его руках она была такой… мягкой. Просто невероятно — как десерт «Турецкий восторг», когда трогаешь его пальцем в предвкушении его сладости. Он оторвался от ее губ и медленно поднял голову, встретившись взглядом с ее глазами.

— Я хочу тебя, — произнес он.

Алек увидел, как задрожали, раскрывшись, ее губы, будто она собиралась назвать ему все причины, по которым он не должен ее хотеть — наверное, их у нее предостаточно. А затем что-то в ее взгляде поменялось — зрачки расширились, а кровь прилила к щекам. И внезапно — он не мог поверить своим глазам — она посмотрела на него с решимостью.

— Я тоже хочу тебя, — произнесла она.

В голове Алека будто взорвалась бомба — ничего подобного он еще не испытывал, целуя девушку. Он целовал Элли, и желание было таким сильным, что его губы были почти жестокими. Они целовались долго, пока наконец у обоих не сбилось дыхание. Он оторвался от нее и принялся прерывисто хватать воздух. Ее глаза казались огромными, очень темными, а губы дрожали. Чувствуя, что теряет контроль над собой, он распахнул ее рубашку, высвободив груди и уставился на них, не в силах оторваться.

— Бог мой, — тихо произнес он. — У тебя потрясающая грудь.

— П-правда?

— Я именно так ее себе и представлял. Она даже лучше в реальности.

— Ты представлял себе мою грудь?

— Каждую ночь.

Алек провел пальцем по крутому изгибу, и она застонала, когда он прикоснулся к тому же месту губами. В этот момент она прижала ладонь к его упругой ягодице, обтянутой джинсовой тканью, будто давая ему знак продолжать.

Алек тоже застонал и выпрямился, чтобы вновь ее поцеловать. Поцелуй их, казалось, длился вечность. Наконец она начала извиваться в его руках, желая большего, и он стянул резинку с ее волос, так что они рассыпались по плечам, и она вмиг преобразилась.

Руки его тряслись, когда он освободил ее от одежды, затем, положив на узкую кровать, разделся сам, не отрывая взгляда от ее лица. Трясущимися руками пошарил в кошельке и нашел презерватив. Неуклюже его надев, будто это был его первый раз, Алек лег на нее сверху, дрожащими руками приглаживая густые волосы. Он вошел в нее с протяжным криком.

Алек начал совершать ритмичные движения — это было райским наслаждением. Сладостью. Прошла, казалось, вечность, прежде чем тело ее напряглось. Наконец Элли замерла, спина ее выгнулась, и — неожиданно — она заплакала.

Только тогда Алек позволил себе расслабиться. За окном гром, казалось, буквально раскалывал небеса. По стеклу застучал дождь. И Алек почувствовал, как тело его точно разлетается на части от самого незабываемого оргазма в его жизни.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гарантия на любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я