1. книги
  2. Стихи и поэзия
  3. Элиас Лённрот

Калевала

Элиас Лённрот (1835)
Обложка книги

В окружении бескрайних лесов, холодных рек и острых скал лежит страна Калевала. Мудрец Вяйнямёйнен усыпляет врагов, играя на кантеле из щучьих костей. Кузнец Ильмаринен кует волшебную мельницу Сампо — источник благополучия и изобилия. Безрассудный охотник Лемминкяйнен совершает подвиги, чтобы добиться возлюбленной. А в туманной Похъеле обитает могущественная старуха Лоухи, укравшая луну и солнце. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Калевала» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Руна шестая

Ёукахайнен затаил злобу на Вяйнямёйнена и подстерегает его по дороге в Похъёлу (1–78). — Он видит, как Вяйнямёйнен верхом на лошади переправляется через реку, и стреляет в него из лука, но попадает в лошадь (79–182). — Вяйнямёйнен падает в воду; сильный ветер уносит его в открытое море, и Ёукахайнен торжествует, думая, что Вяйнямёйнен поет свою последнюю песню (183–234)

Старый, верный Вяйнямёйнен

Приготовился к отъезду

В те холодные селенья,

В Похъёлу, в страну тумана.

5 Мастью конь его похож был

На горох иль на солому.

На коня надел уздечку,

Недоуздок он накинул,

На спине коня уселся

10 И от дома отъезжает.

Гонит сильно по дороге,

Проезжает путь поспешно

На коне, что на солому

Иль горох походит мастью.

15 Полем Вяйнёлы несется,

По полянам Калевалы,

На коне он быстро скачет

От родной земли все дальше,

По хребту морскому едет,

20 По равнине вод открытых.

У коня копыта сухи,

На ногах не видно влаги.

Молодой же Ёукахайнен,

Юноша дрянной лапландский,

25 До сих пор был все озлоблен,

Уж давно питал он зависть

К Вяйнямёйнену седому,

К вещим старца песнопеньям.

Лук он огненный устроил,

30 Выгиб сделал в украшеньях;

Лук он сделал из железа,

Выгиб он отлил из меди,

Золотом его украсил,

Серебра туда прибавил.

35 Где же он возьмет веревку,

Где он тетиву разыщет?

Жилы лося взял у Хийси,

Взял он нитки льна у Лемпо.

Вот готов был выгиб лука,

40 И концы его готовы.

Был тот лук на вид прекрасен,

Должен был немало стоить,

Наверху конек поставлен,

По бокам бежит жеребчик,

45 Медвежонок спит на сгибе,

На зарубке дремлет зайчик.

Он вырезывает стрелы,

Трижды стрелы оперяет.

Из железа точит стержень,

50 Из смолистых веток — кончик.

Стрелы вырезал искусно —

И тогда их оперяет

Тонким перышком касатки,

Воробьиными крылами.

55 Закалил он эти стрелы,

А потом концы намазал

Ядовитым черным соком,

Что нашел в крови змеиной.

Так готовы были стрелы.

60 Натянул свой лук упругий,

Вяйнямёйнена все ждал он,

Все стерег он друга моря.

Утром, вечером сидит он,

Стережет и в час полудня.

65 Вяйнямёйнена все ждет он,

Ждет без устали неделю,

Поджидает под окошком,

Стережет в углу забора,

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Калевала» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я