1. книги
  2. Триллеры
  3. Элис Кларк

Вопреки и навсегда. Одержимость Желтого Тигра

Элис Кларк (2024)
Обложка книги

Николетту не оставляют мысли о темном наследии семьи и возникшие чувства к музыканту Майку. Она решает завершить старое расследование отца. Но в результате выясняются детали, способные поставить под угрозу жизнь не только самой Николетты, но и ее близких: Майка, чьи чувства начинают напоминать одержимость, и Марка, решившего вновь бороться за ее сердце. Напряжение достигает предела, и мститель уже готовится свершить свое возмездие. Остается последний шанс переломить ход его изощренной игры. Вот только можно ли надеяться на спасение, если призраки прошлого мечтают тебя погубить?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Вопреки и навсегда. Одержимость Желтого Тигра» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Николетта Кейн

Берлин

Расположившись на стуле в приемной директора транспортной компании «Аллес», я прикоснулась к губам, вспоминая о вчерашнем поцелуе.

Выступление прошло успешнее, чем мы ожидали. Ступив на сцену, я будто стряхнула с себя последние крупицы волнения и полностью отдалась музыке. Казалось, что тело двигалось само по себе, пребывая в трансе, следуя за волнами нот и слов, слетавших с уст. А сознание… Сознание тонуло в свечении стальных радужек Майка. Он не отпускал мой взгляд ни на мгновение, безмолвно заманивая в силки. И настиг меня в финале, хотя предполагалось, что партию клавишных я отыграю сама. А когда погас свет и Майк поцеловал меня… Кажется, на мгновение я перестала дышать. Под влиянием эйфории или же поддавшись глубинным желаниям, таяла в его руках, плавилась от прикосновения губ и языка и буквально воспарила от ощущения правильности происходящего. Я желала его. Эгоистично жаждала самоуверенного музыканта, не торопясь при этом отдавать себя взамен. Не желая раскрываться и показывать уязвимость. На время я позволила страсти одержать верх.

После я уехала с Энн в отель, где рассказала ей обо всем, что происходит между мной и Майком. Опуская то, что касалось группировок и расследования отца. Ситуация в ресторане и периодические вспышки ярости Майка меня настораживали, я не понимала, что происходит у него в голове и каков первоисточник проблем. Но таблетки от галлюцинаций… Энн отмахнулась от меня, упомянув, что каждый из нас прячет собственных демонов и нет нужды копаться в чужом чистилище, если все равно не собираешься вариться с этим человеком в одном котле, а также напомнив, что все это просто временная интрижка. Подруга уже хотела вытолкать меня из номера и отправить прямиком в объятия горячего музыканта, чтобы я наконец сняла напряжение и перестала так много анализировать. Но вместо этого я сама выставила ее за дверь апартаментов, сославшись на усталость, но на деле отправившись звонить Антонио.

Разумеется, он удивился моему звонку, однако довольно легко согласился на встречу, пригласив меня в свой офис, куда я прибыла за час до назначенного времени и теперь ждала в приемной, нервно покусывая ноготь на большом пальце и собираясь с мыслями.

Как мне себя вести?

Когда справа от меня послышался шум, я повернула голову и заметила, как к столу секретаря Антонио подъехал мужчина в инвалидном кресле. То ли от сурового выражения лица, то ли в целом от строгого образа у меня по спине пробежал холодок, а волоски на руках встали дыбом. Он находился далеко, я не могла в полной мере ощутить энергетику, но даже на таком расстоянии уловила устрашающие нотки. Мне бы точно не хотелось столкнуться с этим человеком лицом к лицу. Он завязал разговор с секретарем, но его прервал звонок телефона. Девушка, которая ранее любезно предложила мне расположиться на диване и принесла чай, сняла трубку и довольно громко ответила:

— Да, Николетта Кейн уже здесь.

Как только она произнесла мою фамилию, мужчина в инвалидном кресле резко повернул голову и уставился на меня таким озлобленным взглядом, какого мне еще не доводилось видеть. Буквально каждая его морщинка исказилась в гримасе отвращения. С той же резкостью он отвернулся, развернул кресло и покинул пределы приемной, не обращая внимания на секретаря, кричавшего ему вслед что-то на немецком.

Спустя пару минут дверь кабинета Антонио распахнулась, и на пороге возник высокий, статный мужчина, который обратился ко мне на английском:

— Николетта. Прошу, — указал он внутрь, отступая, чтобы освободить проход. — Можем поговорить раньше, я как раз освободился.

Робко кивнув, я поднялась на негнущихся ногах и проследовала в кабинет. Антонио зашел следом и закрыл дверь, заперев ее на ключ.

Я замерла на месте, не зная, куда себя деть, и в то же время оглядывая обстановку. Кабинет напоминал пещеру: темные стены, темная мебель, одно-единственное небольшое окно и то закрыто жалюзи. Если бы вампиры существовали, не удивилась бы найти одного где-нибудь здесь в роскошном гробу. Однако в углу кабинета все же имелся небольшой островок цвета: несколько красных китайских фонариков и картина с сакурой и иероглифами. Брови у меня невольно взлетели вверх в недоумении. Брат Майка поклонник китайского искусства?

Оглянувшись, я обнаружила, что сам хозяин кабинета, прислонившись к стене, с любопытством разглядывает меня, не скрывая улыбки. На удивление довольно теплой улыбки. Столь непохожей на вечные ухмылки его брата.

Антонио чуть ниже Майка, но крупнее. Темно-русые волосы зачесаны назад и собраны в хвост. Темные, чуть раскосые глаза — из-за тусклого освещения мне никак не удавалось понять их цвет — неустанно следили за мной, излучая один лишь интерес, без намека на враждебность. Тонкие губы изогнулись, проявив ямочку на щеке. Весь его образ казался таким обыденным: простые джинсы и рубашка поло. Глядя на него, я пыталась отыскать схожие с Майком черты. Но практически ничего не находила. Ни за что бы не подумала, что они братья.

— Должен признать, вы умеете удивлять, мисс Кейн, — вывел меня из задумчивости голос Антонио.

Оттолкнувшись от стены, он прошел к столу и выдвинул стул, приглашая меня сесть, а после занял соседнее место, развернувшись на стуле лицом ко мне.

— Так смело шагнули в логово хищников, — произнес он, улыбнувшись еще шире. — Вам ведь известно о вражде между Тиграми и Драконами?

Не знаю, отчего мне стало не по себе: от резкого перехода сразу к главному или от того, как Антонио говорил о вражде с довольной улыбкой.

— Да, известно, мистер Шварц, — но тут же поправила себя, — ой, вернее, герр?..

Антонио рассмеялся. Все с тем же радушием.

— Просто Антонио хватит, — сказал он.

— Значит, Антонио, — кивнула я. — Мне известно о вражде, хоть я и не понимаю, чем она обусловлена.

Облокотившись одной рукой на стол, брат Майка подпер щеку ладонью, внимательно слушая меня.

— Впрочем, я много чего не понимаю, потому что узнала о существовании всех этих ваших группировок совсем недавно, — слова полились из меня потоком. — И я знаю, что, наверное, поступила глупо, придя сюда, но, насколько мне известно, вы с моим отцом сохраняли хорошие отношения. Поэтому… — я запнулась. — Поэтому рассчитываю, что не обернете ситуацию против меня.

Прямо у меня на глазах Антонио утратил былую беззаботность, спрятав улыбку, но не лишил взгляда теплоты.

— Вы напоминаете своего отца. Томас тоже беззаветно верил в человеческую доброту. Он помог мне в трудный момент. Хоть и не обязан был. — Собеседник бросил взгляд на мои ладони, которые судорожно, до побелевших костяшек, сжимали сумочку на коленях. — Я очень уважал Томаса, Николетта. И не стал бы причинять вред его дочери. Так что заверяю, что здесь вы в безопасности. Не стоит бояться.

Бешено колотящееся сердце слегка замедлило ход, но не торопилось доверять этому мужчине.

— Мы с ним почти заключили перемирие, — продолжил брат Майка. — Тогда я только занял пост лидера Тигров. Мне нужно было время, чтобы подготовить почву для зарывания многолетнего топора войны. Вот только прежде произошла трагедия. А Марк Уоллс… — Антонио горько усмехнулся. — Он и слышать ничего не желал, продолжая верить, что это мы виноваты в смерти его родителей. Уверен, Марк до сих пор спит и видит, как уничтожает всех Тигров.

Мне сразу же вспомнились слова Дэниела и Стива о неуемной жажде мести Марка. Теперь могла в полной мере осознать, на кого она направлена.

— Я здесь как раз из-за этого.

Антонио напрягся. Прищурившись, он опустил взгляд на мою сумочку, будто ожидая, что я вот-вот вытащу нож и свершу то, о чем, по его мнению, так долго мечтал Марк.

— Чтобы отомстить? — настороженно спросил брат Майка, потянувшись рукой за спину. Достань он сейчас пистолет и пусти мне пулю в сердце, я бы даже не удивилась.

Покачав головой, медленно развела руки, демонстрируя отсутствие оружия и злых намерений.

— Чтобы узнать больше об инциденте, в котором погибли Уоллсы. Знаю, что отец верил в вашу невиновность.

Антонио все так же медленно вернул руку обратно.

— Он расследовал это дело. Мы нашли доказательства того, что наших людей перекупили. Они действовали от лица третьей стороны. Томас намеревался идти до конца и выяснил истинную личину убийц, — Антонио потер висок, — что в итоге не имело никакого смысла, потому что они тоже умерли.

— Возможно, все-таки нет, — тихо произнесла я, но в тишине голос отчетливо разнесся по комнате.

Антонио вскинул голову и резко спросил:

— Что вы имеете в виду?

Я закусила губу, мгновение размышляя, насколько готова довериться мужчине передо мной. Майк вел себя так, будто его брат настоящее чудовище. Но, глядя сейчас на Антонио, я видела обычного человека, а памятуя о том, что папа ему доверял…

— Вероятно, у моего отца имелись некоторые подозрения, — решилась я и рассказала про фотографии с загадочными надписями и реакцию Дориана.

Брат Майка встал и принялся взволнованно ходить по кабинету, бормоча себе под нос что-то вроде «какой смысл» и «чего хотели». Затем резко остановился, развернулся ко мне и серьезно спросил:

— Вы же не собрались в это лезть?

— Я… — начала было отвечать, но Антонио столь же резко ринулся ко мне и вновь сел напротив, опершись локтями на бедра и перебил меня:

— Это опасно. К тому же не имеет никакого смысла. Инцидент произошел еще до вашего рождения.

— Но отец хотел разобраться.

— Томас все равно уже мертв, — отрезал Антонио, словно влепив мне невидимую пощечину. Я отшатнулась.

Кажется, я начинала понимать, почему Майк держался на расстоянии от брата. Прямо сейчас Антонио напомнил мне Марка. Столь же непреклонен и уверен в своей правоте. И, очевидно, так же не терпит, когда ему перечат. У их Совета что, какой-то список критериев к тем, кто встанет во главе группировок? Им обязательно быть отъявленными мудаками?

Выпрямив спину и вздернув подбородок, я с вызовом взглянула на Антонио. Хоть и не чувствовала в себе той смелости, которую пыталась показать, я не собиралась позволять ему запугать меня.

Он откашлялся.

— Прошу прощения, — более сдержанно произнес Антонио. — Мне не стоило так говорить. Я искренне сочувствую вашей утрате. Но копаться во всем этом спустя столько лет, — вздохнул он, — чистое безрассудство.

— Даже если это положит конец бессмысленной вражде? — спросила я, понимая, что руководствуюсь другими причинами.

Я и сама задавалась вопросом, какого черта лезу в это дело, но во мне еще живы воспоминания из детства. Какой болью и яростью полнился взгляд Марка в каждую годовщину смерти его родителей. Как у меня каждый раз сжималось сердце. Глупое треклятое сердце, которое никак не унималось и сейчас, толкая на необдуманные поступки. Желая завершить дело отца и найти ответы. Ради Марка и его спокойствия.

Будто прочитав мои мысли, Антонио произнес:

— Вы ведь это затеяли не просто из жажды справедливости.

— Что, если так?

Брат Майка смотрел на меня так, будто я открылась ему с какой-то иной стороны.

— Всем нам есть кого защищать, поэтому я понимаю, — загадочно произнес он. А затем добавил: — Хоть и не одобряю.

— Как чудесно, что пришла я не за вашим одобрением, — выпалила я.

— Так зачем вы здесь?

Я решила ответить прямо:

— Если бы вы предоставили мне те же документы, что и моему отцу, я была бы очень признательна.

Антонио вздохнул, а затем вновь встал и медленно прошелся вдоль стола, произнеся:

— К сожалению, это невозможно. — Он повернулся ко мне. — Все распечатки звонков и полицейские отчеты канули в Лету. — Лидер Тигров пожал плечами. — В архиве, где они хранились, случился пожар. Подозреваю, что не по случайности. Хоть и не смог ничего доказать.

— Вы считаете, что кто-то специально уничтожил доказательства невиновности Тигров? — недоумевая, спросила я. — Которые хранились на вашей же территории?

— К сожалению, не все у нас жаждут мира. Некоторых устраивает репутация убийц. В других же ненависть слишком укоренилась.

— Значит, совсем ничего не осталось? — понуро уточнила я, понимая, что в таком случае зря только заняла время Антонио.

— Я отдавал Томасу копии.

И снова все сводилось к той папке с документами, о которой мне твердил Дориан.

— Полагаю, тогда мне больше не о чем вас просить, — произнесла я, пока Антонио прошел за меня по направлению к двери, как я думала.

Я уже намеревалась встать, но он, оказавшись прямо у меня за спиной, твердо надавил мне на плечи, заставив остаться на месте. А затем наклонился, и его слова раздались прямо у меня над ухом:

— Зато у меня еще остался один вопрос, — непреклонный тон перемежался нотками угрозы.

Я вздрогнула. Руки Антонио все еще покоились на моих плечах. Не сжимая, но твердо удерживая на месте. Одно мгновение — и его пальцы легко могли обхватить мое горло.

Сглотнув, я произнесла слегка дрогнувшим голосом:

— Какой же?

— Где вы достали мой личный номер, Николетта? Боюсь, эта не та информация, которую легко нарыть в открытом доступе. Его знает узкий круг людей. Близких людей.

Когда я ничего не ответила, Антонио отпустил мои плечи, шагнул вперед и, оказавшись возле меня, присел, чтобы заглянуть мне в глаза. Я наконец разглядела цвет его радужек. Настолько темный оттенок зеленого, что во мраке приняла его за карий. А взгляд такой тяжелый, что казалось, словно на меня скинули мешок цемента.

— Николетта, не поймите меня неправильно, но это исключительно вопрос моей безопасности. Если возле меня затаился предатель…

— Вас никто не предавал, — резко оборвала его я, не желая усугублять и без того неприятную ситуацию. Следовало заранее продумать легенду, сейчас оставалось только принять удар на себя.

Антонио нахмурился.

— Поясните.

— Я… — вновь сжав пальцами сумочку, произнесла на одном дыхании: — Это я поступила низко и посмотрела номер в телефоне вашего брата. Он ничего не знал.

— У Микаэля? — Брови Антонио поползли вверх.

Я кивнула.

— Интересно… — Он поднялся и задумчиво провел большим пальцем по нижней губе, вновь окидывая меня взглядом. — Факту вашего знакомства я не удивлен. Знаю о цели вашего приезда в Берлин. Но раз получили доступ к его мобильному… Насколько же вы близки?

Поскольку я и сама затруднялась ответить на этот вопрос, решила просто рассказать, что мы не так давно случайно познакомились в Лондоне.

Внезапно Антонио рассмеялся и спросил:

— Так это к вам он летал в Лос-Анджелес?

— Вероятно.

— Вот же сволочь. Важное дело у него было, как же, — пробормотал брат Майка. А затем скрестил руки на груди и задал следующий вопрос: — Вы… встречаетесь?

— Нет.

Поза Антонио стала чуть более расслабленной.

— Хорошо, — удовлетворенно кивнул он.

— Боитесь, что из-за меня ему могут навредить?

Антонио усмехнулся и потер правый висок.

— Отнюдь. Скорее страшусь за вас. Микаэль… — Глава Тигров махнул рукой в неопределенном жесте. — Он не самый простой человек. И жизнь его легкой не назовешь. Я не хочу погружаться в детали, но не могу не предостеречь: будьте с ним осторожнее, Николетта. Может, он и кажется легким на подъем, но в душе у него трясина. Не позволяйте затянуть в нее и вас. Она уже поживилась другой невинной девушкой.

Меня пробрала дрожь. О чем говорит Антонио?

— Что произошло? — спросила я, поднимаясь, поскольку теперь он действительно направился к двери, очевидно, указывая на то, что мне пора уходить.

— Это не моя история, — ответил он, не оборачиваясь. — Спросите у Микаэля про Миранду. Быть может, он найдет в себе храбрость рассказать вам.

Пока Антонио не выставил меня за дверь и раз уж разговор зашел про его брата, я отважилась спросить:

— Почему вы его не отпустите?

Глава Тигров резко остановился и развернулся ко мне. Однако не произнес ни слова.

— Майк рассказал мне про вашу договоренность. — Я закинула сумочку на плечо. — Что он обязан выполнять поручения, пока находится здесь. Но ему это не по душе. Так зачем заставлять брата делать то, что ему претит?

Антонио засунул руки в карманы джинсов и взглянул на меня так, будто я несмышленый ребенок, которому приходится объяснять элементарные вещи.

— Готов поспорить, о причине нашей договоренности он умолчал. — Когда я кивнула, Антонио вздохнул: В этом весь Микаэль. Преподносит информацию лишь с одной стороны.

Я подошла ближе к Антонио, пока он продолжал:

— Возможно, вы не поймете, Николетта, но временами приходится держать в тисках даже близкого человека, лишь бы не наблюдать, как он нисходит по спирали безумия. — Антонио говорил с такой проникновенной горечью, что у меня не оставалось сомнений в том, что он действительно не желает навредить Майку. — Это мой способ защитить его.

Я не нашла подходящих слов и просто продолжала смотреть на мужчину, который предстал передо мной в совершенно ином свете в сравнении с тем, как его видел Майк. И тут Антонио снова тепло улыбнулся.

— Но есть и эгоистичная причина. Круг моих близких не так уж широк. Я мало кому могу доверять. А Микаэль… — От меня не ускользнуло то, как на протяжении всего разговора Антонио называл брата исключительно полным именем. — Несмотря ни на что, я всегда относился к нему как к брату. Сколько бы дерьма ни происходило, он мне роднее остальных.

Слова лидера Тигров тронули меня, однако в голове невольно возник вопрос: почему Антонио произнес это так, будто на самом деле они не братья? Разве у них не одни родители?

Все еще размышляя над его неоднозначной формулировкой, я попрощалась и покинула кабинет, но уже возле лифта услышала, как меня окликнули:

— Николетта, постойте.

Я обернулась и увидела, что меня нагнал Антонио.

— Сохраните себе мой номер, — быстро произнес он. — Уверен, вы решите не прислушиваться к моему совету держаться от Микаэля подальше. Он умеет добиваться желаемого. Но если начнет странно себя вести, не стесняйтесь связаться со мной. Хорошо?

Я кивнула, абсолютно сбитая с толку очередным загадочным предупреждением. Антонио говорил так, будто его брат какой-то неуправляемый монстр. Мне бы следовало прислушаться и проявить осторожность, но в голове вновь мелькнули серые глаза Майка и наш с ним поцелуй. И где-то в груди стало теплее.

* * *

Вместо того чтобы отправиться прямиком в отель, я решила насладиться минуткой свободы и пройтись по улочкам осеннего Берлина. В разгар дня город полнился жизнью. Свернув на Вильгельмштрассе, направилась на север, желая увидеть знаменитые Бранденбургские ворота.

Когда добралась до места, на мгновение застыла, не в силах справиться с благоговением перед представшим зрелищем. Шесть рядов колонн и стен образовывали пять широких проходов. На самой вершине колесница, управляемая древнеримской богиней победы Викторией.

В детстве отец в красках описывал мне это великое строение, и вот наконец я смогла увидеть его собственными глазами. Завораживающе.

На площади перед воротами столпились туристы. Сделав несколько снимков, краем глаза я заметила, что слева от меня кто-то направил камеру так, что я точно попадала в кадр. Обернувшись к мужчине средних лет в штанах цвета хаки, темной футболке и черной бейсболке, я отступила и кивнула ему, рукой махнув на ворота. Он улыбнулся мне и приподнял камеру, продолжая снимать архитектурный шедевр.

Вдоволь насладившись видом, я сверилась с картой в телефоне, чтобы понять, как пешком добраться до отеля. Прогулка давала мне время, чтобы поразмыслить о встрече с Антонио. Все мысли устремились домой, в Лос-Анджелес, я прикидывала варианты, где именно в особняке можно найти копии документов Тигров. А что, если у отца имелось отдельное хранилище? Я же в жизни не догадаюсь, где он…

От размышлений отвлекло пришедшее на телефон сообщение.

Тед:

Не забыла, что в восемь у нас репетиция? Не видел тебя сегодня в отеле.

Черт. Конкурс и следующий этап совсем вылетели у меня из головы.

Ответив другу, я оглянулась, наблюдая, как легкий ветерок трепал пожелтевшую листву. Осень дарила умиротворение. Пока не заметила, что в нескольких шагах от меня, разговаривая по телефону, стоял тот самый мужчина в бейсболке, который делал фотографии ворот.

Пульс резко подскочил. Он шел за мной все это время?

Стиснув телефон, я впервые за день пожалела, что не вызвала такси и не отправилась прямо в отель. Заметив мой взгляд, незнакомец улыбнулся, затем кивнул и продолжил разговаривать по мобильному, отвернувшись в другую сторону. Нам просто оказалось по пути?

Вновь сверившись с картой, я облегченно выдохнула, когда поняла, что идти осталось недолго. Еще раз обернувшись на мужчину и убедившись, что он до сих пор занят разговором, я отправилась дальше по улице. Мне оставалось дойти до перекрестка, перейти улицу, миновать еще два здания, свернуть направо, и передо мной предстанет отель. Однако ощущение, что за мной следят, не покидало. Затылок покалывало от фантомных мурашек, а ладони потели от нервозности. Остановившись на светофоре, я чуть повернула голову и почти сразу заметила среди прохожих все ту же черную бейсболку. Резко отвернувшись обратно к дороге, стала лихорадочно оглядывать окружение и уже намеревалась позвонить Дэни, когда на глаза попалась небольшая пекарня. Перейдя дорогу, я направилась прямиком к ней и буквально влетела в темно-зеленые двери, желая окончательно убедиться, что не сошла с ума. Подойдя к витрине, я замерла, сделав вид, что разглядываю булочки и пирожные.

Спустя пару минут дверь пекарни раскрылась и тяжелые шаги проследовали к кассе. Следом раздался грубый мужской голос. Когда я уже собиралась повернуть голову, телефон у меня в руках разразился визгом. Я едва не подпрыгнула на месте. Ответив на звонок, отошла от витрины, развернувшись так, чтобы увидеть недавно подошедшего покупателя.

Передо мной стоял все тот же незнакомец.

— Ники? — прозвучал возле уха из трубки обеспокоенный голос Дэниела, но я словно оцепенела, таращась на мужчину в бейсболке.

— Д-да? — заикаясь, ответила, не сводя взгляда с покупателя, который вел разговор с кассиром.

— Где ты?

Я сглотнула, пристально следя за тем, как незнакомцу подают стаканчик с кофе и он, развернувшись, выходит из пекарни и идет дальше по улице, ни разу не оглянувшись на меня.

— Ники? Что происходит? — требовательно спросил Дэни.

Я закрыла глаза и приложила свободную руку к груди. Пульс никак не хотел униматься, но мне хотя бы удалось выдавить из себя ответ:

— Все нормально. Я на прогулке.

— Одна?

В памяти всплыл уговор Майка с Дэниелом, и ложь легко сорвалась с языка:

— С Майком.

На той стороне линии на мгновение воцарилась напряженная тишина.

— Любопытно, — холодно произнес Дэни. — Ведь я видел его буквально пару минут назад.

Я зажмурилась, пытаясь отыскать хоть один выход из ловушки, в которую сама же себя и загнала.

— Дэни, я…

— Где ты? — резко оборвал он меня.

— В пекарне за углом, — послушно ответила. — Но через пять минут уже вернусь в отель, — заверила я друга и завершила звонок.

Быстро совершив покупку, я вылетела на улицу и бегом помчалась в отель. Через лобби прошла уже более спокойно, пытаясь восстановить дыхание. Нажав на нужный этаж, я уставилась на свое отражение в зеркале лифта и охнула. В глазах буквально застыл ужас. Тщетно пытаясь придать лицу беззаботный вид, я услышала звон лифта, когда он прибыл на нужный этаж, и, обреченно вздохнув, повернулась к выходу.

В коридоре меня уже ждал Дэни, поджав губы и засунув руки в карманы брюк. Позади него, опершись на стену и сложив руки на груди, стоял Майк с дежурной ухмылочкой на устах. Я закатила глаза. Только этого не хватало.

Держа за спиной крафтовый пакет из пекарни, я опустила голову и, точно нашкодивший котенок, подошла к Дэни.

— Мы же договаривались, что ты не ходишь гулять одна, — сурово произнес он.

Я подняла на него взгляд.

— Пекарня находится тут за углом. Меня не было несколько минут.

— Теодор сказал, что не видел тебя с самого утра, — прищурился Дэниел.

— Я отдыхала у себя в номере. — Мне не нравилось врать другу прямо в лицо, но иного выхода не видела. Расскажи я, что встречалась с Антонио, Дэни тут же посадил бы меня под замок и стал бы лично сопровождать везде. Достав пакет из-за спины, я протянула его другу. — Вот.

Но он не сводил с меня пристального взгляда.

— Ники, мне кажется, ты не до конца осознаешь, чем может обернуться твое легкомыслие. — Меня задели его слова, но виду не подала. — Ради тебя я выступлю даже против самого дьявола, но здесь и сейчас я в меньшинстве. Если спровоцируем конфликт, без жертв не обойтись. Пожалуйста, прибереги опрометчивые поступки до Лос-Анджелеса.

— Ладно, — не желая еще больше распалять недовольство друга, согласилась я, а затем снова протянула ему пакет из пекарни. — Возьми. Твои любимые круассаны с шоколадом.

Еще мгновение Дэниел смотрел на меня, пока я пыталась изобразить максимально жалостливый вид, затем вздохнул, забрал у меня пакет и, предварительно взъерошив мне волосы своим любимым жестом, притянул одной рукой к себе в объятия.

— Как же раздражает, что не могу на тебя долго злиться, — выпалил он, и я заметно расслабилась. — Принцесса, не заставляй меня волноваться.

Стоявший неподалеку Майк фыркнул. Я повернула голову и заметила, как он оскалился, глядя, как Дэни прижимал меня к себе, даже не пытаясь скрыть злость. Я мягко отстранилась от друга.

— Еще раз повторю: не гуляй больше одна, иначе придется… — начал Дэниел, но его прервали.

— Заканчивай уже с нотациями, она и так все поняла, — вмешался Майк.

Подойдя, схватил меня за руку и потянул за собой, по пути переплетая наши пальцы. Я успела только оглянуться и кинуть Дэниелу последнюю извиняющуюся улыбку. Он все еще стоял возле лифта, сжимая пакет, и смотрел мне вслед с толикой грусти. А затем отвел взгляд.

— Майк, мой номер в другой стороне, — напомнила я вокалисту The Crime.

— Ага, а мой в этой.

Мимо нас прошел Альберт и, метнув взгляд к нашим сцепленным ладоням, произнес:

— Говорил же, найдется твоя пропажа. Зря психовал.

Майк показал ему средний палец, толкнул дверь своего номера и втянул меня за собой.

— Да что с то… — договорить я не успела, потому как этот несносный музыкант, резко захлопнув за нами дверь, уже прижал меня к ней и обрушился на мои губы с поцелуем.

От неожиданности у меня перехватило дыхание, и я, упершись ладонями в грудь Майка, слегка оттолкнула его, чтобы сделать вдох. Но он тотчас вновь захватил мои губы, стремительно проникая языком в рот.

По телу словно пронесся электрический разряд. И я ответила на прыть Майка с неменьшим энтузиазмом. Рука его скользнула мне под футболку и, приподняв лифчик, смяла грудь. Я не понимала, что на него нашло, но разум все больше затуманивало, а тело даже не собиралось оказывать сопротивления, тая под прикосновениями и изнемогая от желания.

Майк обвил рукой мою талию, притягивая вплотную к своему напряженному торсу. Я вздрогнула, когда холодный металлический браслет задел разгоряченную оголенную кожу, и выгнулась в спине, подаваясь навстречу. Пальчиками проложила себе путь по его груди, шее и зарылась в волосы. Губы наши ни на миг не размыкались, будто не в силах насытиться. В каждом движении языков ощущалась нужда и голод.

Отстранившись, Майк потянул край моей кофты наверх, и я с готовностью вытянула руки, помогая ему устранить одну из преград между нашими телами. Следом на пол полетела и его футболка. Окидывая меня затуманенным взглядом, он провел рукой по изгибу моей шеи, опускаясь к ключицам и очерчивая пальцами их линии.

Шумно втянув воздух, он практически прошипел:

— Как же бесит.

Затем резко приник к моей коже, на этот раз проводя вдоль левой ключицы языком. Из головы тотчас вылетели любые вопросы касаемо его странной реплики. Как и другие мысли, когда Майк, вновь захватив мои губы, ладонью повел вниз по животу. Ловко справившись с пуговицей и молнией на джинсах, он скользнул еще ниже, под тонкий хлопок. К чувствительной плоти. Я вцепилась ему в бицепс, а второй рукой провела по спине, царапая кожу. Когда уверенными движениями Майк принялся массировать клитор, я разорвала поцелуй и с моих губ сорвался стон.

Майк ухмыльнулся и, приблизившись к уху, прошептал.

— Да, детка, еще громче. Пусть все слышат. Может, твой рыцарь тоже еще не ушел, — усмехнулся он.

Я вполне осознавала, что все еще прижата к входной двери номера, но ни капли не заботилась, что нас могли услышать. Удовольствие накатывало волнами, отправив здравомыслие в самую пучину.

Мгновение спустя Майк одновременно вошел в меня двумя пальцами и с силой впился зубами мне в плечо. Я вскрикнула. Боль и наслаждение смешались в одном флаконе. Отпустив мою плоть и лизнув место укуса, Майк вновь вернулся с поцелуем к губам, ловя стоны и не прерывая движения пальцев. Свободной ладонью он скользнул к моей шее, обхватил горло и чуть сдавил, прижимая затылком к двери. С каждым мгновением он наращивал темп, продолжая проникать в меня пальцами, и усиливал хватку на шее. Движения становились все неистовее. В какой-то миг мне показалось, что не хватает кислорода, и я вцепилась в запястье Майка. Стало казаться, что вот-вот нагрянет паника. Он оторвался от моих губ, чуть качнул головой, не ослабляя кольца пальцев на шее, и хрипло произнес:

— Доверься мне. Мы не дошли до предела. Я знаю, что делаю. — Он приблизился губами к уху. — Закрой глаза. Не думай ни о чем.

Я послушно сомкнула веки.

Тревога чуть отступила, но не до конца. Стали вспоминаться предостережения держаться от Майка подальше.

— Расслабься, детка, — словно ощутив мои сомнения, прошептал он, прикусывая мне мочку. — Сосредоточься на ощущениях.

Я отпустила его запястье, постаралась отбросить все мысли. И их тотчас смыло волной экстаза от нагрянувшего оргазма. Майк, отпустив мою шею, приник к губам, поглощая стоны и прижимая мое содрогающееся тело к себе.

Когда волны удовольствия схлынули, я все еще оставалась в коконе рук Майка, обвив его торс и положив голову ему на плечо. Подумав, что он, вероятно, ждет ответную услугу, я скользнула ладонью к заметно выступающей ткани его джинсов, но он перехватил мою ладонь, поднял ее к губам и поцеловал.

— Не сейчас, — произнес Майк.

Я отстранилась. Однако не успела ничего спросить, поскольку в дверь яростно заколотили.

— Вы там наконец закончили?! — прогремел крик Эмили. — Майк, у тебя есть пять минут! — следом раздались отдаляющиеся шаги.

— Она все слышала? — прошептала я. Может, в момент удовольствия меня и не заботила публичность, но сейчас отчетливо ощутила, как по щекам разлился румянец.

— Не бери в голову, — улыбнулся Майк и, пригладив мне волосы, поцеловал в висок. — Тебе нечего стыдиться.

Натянув на себя скинутую ранее одежду, мы покинули номер и дошли до лифтов. Майк пообещал друзьям сходить с ними в бар и пригласил пойти с ними, но я отказалась. Хотелось отдохнуть после насыщенного дня.

— Хорошего вам вечера, — пожелала я и попятилась в сторону своего номера.

Хмыкнув, он проигнорировал открывшийся лифт и в пару шагов настиг меня. Наклонившись, подарил очередной поцелуй. Потом отстранился и прижался своим лбом к моему.

— Уверена, что не хочешь пойти со мной?

— Да. Лучше отдохну. И у нас еще репетиция.

Опустив взгляд, я заметила все тот же кулон, что однажды уже видела в вещах музыканта. Две перекрещенные бесконечности, заключенные в круг. Я коснулась металла, но Майк, уловив мой интерес, выпрямился и спрятал кулон за ворот футболки.

— Хорошо. Тогда отдохни сразу на сутки вперед, — произнес он.

— Зачем? — недоуменно уставилась я на него.

— Завтра вечером идем на второе свидание, — ответил Майк и, приподняв мне подбородок, снова соединил наши губы. Ненасытный.

В тишине раздался звон лифта, быстрые шаги и недовольный голос Эмили:

— Да сколько можно?

Мы отстранились, и она, схватив Майка за руку, а в меня стрельнув злобным взглядом, потащила друга в лифт. Когда двери сомкнулись, я еще слышала его смех.

Отправившись к себе, я подумала, что Энн, вероятно, гордилась бы тем, как легко я поддалась моменту и позволила себе не думать о последствиях. Но оказавшись в номере, ощутила, что все тревожные мысли прокладывают себе обратно дорожку в мою голову. Мысли о встрече с Антонио, странном незнакомце в черной бейсболке, старом деле отца и о наших отношениях с Майком.

К чему все это приведет?

О книге

Автор: Элис Кларк

Входит в серию: Dark Romance. Вопреки всему. Романы Элис Кларк

Жанры и теги: Триллеры, Young adult

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Вопреки и навсегда. Одержимость Желтого Тигра» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я