1. Книги
  2. Современные любовные романы
  3. Элли Либэр

Регенерация Чувств

Элли Либэр (2024)
Обложка книги

Валери и Роберт любят друг друга. В их отношениях царит идиллия. Но неожиданно парень узнает страшный секрет, скрываемый его девушкой: она обладает ускоренной регенерацией. Ей нельзя причинить вред, что делает ее практически бессмертной. Главная героиня приобрела эту способность в ходе ужасного эксперимента, в котором она не хотела участвовать. К сожалению, проблемы на этом не заканчиваются: безумный ученый, мечтающий жить вечно, объявляет охоту на Валери, собираясь выведать у нее формулу бессмертия. Сумеет ли пара преодолеть испытания и противостоять злу, вставшему на их пути? Погрузитесь в захватывающее приключение, где настоящая любовь проверяется на прочность.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Регенерация Чувств» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Глава третья

Прохладным осенним вечером Валери решила провести время в парке, прилегающем к университету. Сидя на скамейке и наслаждаясь ветром, она погрузилась в чтение книги. Солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо в розовые и золотистые тона.

Внезапно она услышала какое-то шуршание.

Полье увидела Роберта Новака, сидящего на скамейке возле фонтана. Он смотрел на закат и вдыхал свежий воздух.

Заметив Валери, он подошел к ней и сел рядом. Оба кивнули в знак приветствия.

Студенты сидели молча несколько минут, наслаждаясь тишиной и спокойствием вечера.

Девушка перебила тишину:

— Как рука?

Роберт слабо улыбнулся, переводя взгляд на собеседницу.

— Спасибо за беспокойство, — поблагодарил он. — С каждым днем становится лучше.

Валери улыбнулась.

— Через три дня состоится полуфинал волейбольного турнира, — проинформировал он. — Придешь?

— Не знаю, — ответила она, перелистывая страницу. — Не вижу смысла приходить на матч. Мои однокурсники выбыли из турнира. Остался твой курс, третий и четвертый.

— Не придешь?

— Еще не решила, — пожала плечами Валери. — Если не найду чем заняться, то приду.

Они снова замолчали.

В воздухе витало напряжение.

Валери внезапно осознала, что она не хочет дальше сидеть и молчать.

— А ты будешь присутствовать на матче?

— Только в качестве зрителя. Я пытался уговорить медсестру и тренера разрешить мне играть, но они накричали на меня, а потом выгнали из кабинета.

— Переживаешь, что без тебя команда не справится?

— Да. Вместо меня будет Крис. Он совсем недавно начал играть. Ему не хватает практики.

— Я думаю, что ты должен верить в свою команду. Вера — мощная штука.

Роберт на минуту замолчал, задумавшись. Он потеребил цепочку на шее и тяжело вздохнул.

Валери попыталась вернуться к чтению, но поняла, что не может сконцентрироваться на буквах — они плыли перед её глазами, словно ускользающие мысли.

— Что читаешь? — спросил Новак, заметив книгу в руках француженки.

— «Евгений Онегин».

— О, я его читал. Мне понравилось.

— Кто тебе запомнился больше из сестер Лариных? — спросила она, обрадовавшись.

Новак прикусил губу и перевел взгляд на близстоящее дерево.

— Все четыре сестры классные!

Валери расхохоталась в голос и схватилась за живот. Она не сразу поняла, что по ее щекам катятся слезы.

— Четыре? — удивилась она. — А как зовут сестер?

Новак недоумевающе посмотрел на первокурсницу, не понимая причину ее смеха.

— Бет, Анна, Джо и Маргарет.

Девушка снова засмеялась. У нее начали болеть скулы от столь продолжительного хохота.

Смех резко прекратился, когда она заметила на себе пристальный взгляд Новака. Он неотрывно смотрел на бледное лицо собеседницы и любовался искорками в синих глазах.

Валери нервно заправила за ухо волнистую прядь русых волос и поджала полные бледно-розовые губы.

— Ты перечислил имена сестер из книги «Маленькие женщины»! — воскликнула Полье. — Ко всему прочему, ты ошибся. Не Анна, а Эми.

— Но я где-то слышал про Анну, — продолжал стоять на своем парень, почесывая затылок.

— Скорее всего, ты имел в виду Анну Каренину, — пояснила француженка, обнажая белозубую улыбку.

— Точно! — Роберт ударил себя по лбу. — Я читал эту книгу. Она страдала от любви к Алексею.

— К какому из Алексеев? — уточнила Валери, сдерживая смех.

— Там что, их тоже несколько? — изумился Новак, вскидывая брови.

— Двое: муж и любовник.

— Я сдаюсь.

Валери покачала головой.

Ее позабавила попытка Роберта сделать вид, что он разбирается в литературе. Она так безудержно давно не смеялась. Мало кто мог заставить ее хохотать до слез.

Полье полезла в сумку за зеркальцем. Она безрадостно отметила, что тушь отпечаталась на веках и щеках. Выудив влажную салфетку, она принялась вытирать щеки.

Роберт перевел тему разговора: они обсуждали учебу, увлечения и рассказывали про места, в которых побывали. Новак поведал о своем детстве в ирландской деревне, а Валери поделилась некоторыми интересными моментами из своих путешествий по Европе.

Валери сумела расслабиться в присутствии Роберта. Он казался таким непринужденным и открытым, что она почувствовала, что может быть самой собой в его присутствии. Быть может, она пожалеет о том, что позволила себе потерять бдительность в обществе Новака, но она подумает об этом позже.

Постепенно темнота окутала университетский парк, и они остались сидеть, глядя на фонтан, который издавал приятное журчание воды. Валери ощутила, как второкурсник легонько касается ее руки, чтобы показать ей какую-то фотографию на своем телефоне.

На фотографии можно было увидеть Роберта, убегающего от толпы гусей.

— Меня бабушка сфотографировала в деревне.

Валери невольно улыбнулась, рассматривая фото.

Почувствовав на себе взор медовых глаз, она подняла голову и посмотрела на него. Их взгляды встретились, и в этот момент Полье почувствовала, как в воздухе начинает витать еле уловимое напряжение. Она резко отпрянула и отвернулась.

Валери не могла точно сказать, что это было, но она знала, что это было нечто особенное.

Новак вызвался проводить девушку до ее комнаты. Они вошли в общежитие и свернули направо.

Студенты обменялись номерами телефонов. Роберт пожелал напарнице спокойной ночи и поднялся на второй этаж, где располагались комнаты парней.

Валери вошла в свою комнату с улыбкой на лице.

Этот вечер в компании Роберта оставил в ее голове приятные и теплые воспоминания.

Утром следующего дня Новак впервые за весь месяц почувствовал себя счастливым и бодрым. Во-первых, он проснулся вовремя. Во-вторых, он не мог дождаться лекции по химии, на которой будут ученики первого и второго курсов. Роберт хотел как можно скорее увидеть Валери и продолжить вчерашнюю беседу.

Вчера он начал рассказывать ей о своем детстве, проведенном с бабушкой. Валери с интересом слушала, но не делилась своими детскими воспоминаниями в ответ. Как только речь зашла о детстве, девушка сразу же напряглась и замолчала.

У него было так много вопросов к ней, но Роберт понимал, что только отпугнет Валери, если задаст их напрямую. Он решил, что лучше всего будет просто продолжать общение и позволить ей самой открыться, когда она будет готова.

Полье вошла в аудиторию самой последней. Она едва успела на пару. Француженка села рядом с однокурсником Марком, но ее сразу же подняли на ноги.

Профессор Голдберг снова дал практическое задание и попросил первокурсников и второкурсников разбиться на пары.

— Роберт и Валери, садитесь сюда.

Преподаватель указал на парту в первом ряду.

Роберт достаточно быстро справился с практической работой и продиктовал Валери полученные данные и результат расчетов, которые она записала в тетрадь.

После пары мужчина подозвал к себе Новака и Полье.

— Ребята, отлично справились с заданием! — похвалил профессор Голдберг. — Не желаете записаться на продвинутые курсы биологии и химии?

Валери замялась и перевела взгляд на напарника.

— Мне кажется, что все задания даются вам легко, особенно Роберту, — подчеркнул преподаватель. — Не нужно стоять на месте. Необходимо совершенствоваться. Эти курсы принесут вам дополнительные баллы и помогут во время экзамена.

Девушка прикусила нижнюю губу и снова посмотрела на Новака, размышляющего над предложением профессора.

— По каким дням будут проводиться дополнительные занятия?

— По четвергам, — отчеканил Голдберг. — Сразу после пар.

— Записывайте меня, — сказал Роберт.

— Хорошо! — обрадовался химик. — Валери, тебя тоже записать?

Полье взвешивала все плюсы и минусы данного предложения. Ей были не по душе химия и биология, но она четко осознавала, что дополнительные баллы ей нужны и могут улучшить ситуацию, если она плохо сдаст экзамен.

— Дополнительные баллы никому не помешают, Валери, — проговорил преподаватель.

— Ладно, записывайте меня тоже.

Роберт широко улыбнулся и похлопал Валери по плечу.

— Я очень рад!

Профессор Голдберг сообщил, что в очередной раз проведет торжественное мероприятие, устраиваемое каждый год для своих учеников, которые посещают дополнительные занятия.

— Мероприятие состоится через четыре дня в пять часов вечера. Встречаемся в двести пятьдесят пятом кабинете.

Роберт и Валери попрощались с преподавателем и покинули аудиторию.

— Не хочешь пообедать в кафе? — предложил парень, нервно теребя цепочку. — Мы могли бы обсудить предстоящую вечеринку профессора Голдберга.

Валери уже собиралась ответить отказом, но искорки надежды в карих глазах заставили ее поменять решение.

— Сейчас возьму пальто.

Валери быстро забежала в комнату, надела пальто и накинула шарф на шею.

Сегодня погода оставляла желать лучшего: сильный ветер мешал передвигаться и едва не сбивал Валери с ног. Она пыталась идти в ногу с Робертом, но он шел быстрее.

Полье невольно вскрикнула, почувствовав, как ее занесло в сторону, и она чуть не упала. К счастью, она сумела устоять на ногах.

— Аккуратнее, Валери.

Оказавшись в кафе, Валери заказала себе баранину, картофельный салат, яблочный пирог и чай. Роберт тоже остановил выбор на пироге, но с мясной начинкой.

— Похоже, ты проголодалась, — подметил Новак, посмотрев на несколько тарелок, стоящих перед Валери.

Девушка смутилась и нервно потеребила правую сережку.

Бешеный аппетит — это одна из главных проблем Валери. Ускоренный метаболизм вынуждал ее хотеть есть больше, чем принято. Она могла съесть шесть тарелок еды за день и остаться голодной. К сожалению, проживая в стенах общежития и обучаясь в университете, француженка не могла позволить себе есть столько еды, сколько ей хотелось.

Ко всему прочему, ей было неудобно уминать две порции еды за один присест перед однокурсниками.

Одно радовало Валери: ускоренный метаболизм не позволял ей набрать лишний вес, несмотря на большое количество съеденного.

— Если не секрет, почему ты все-таки согласилась посещать продвинутые курсы химии и биологии? Я по твоему взгляду понял, что ты не очень-то и хочешь это делать.

— Подумала, что глупо отказываться от возможности получить дополнительные баллы. Да и мой папа будет рад, когда узнает, что я хожу на эти курсы.

— Хочешь угодить отцу? — хмыкнул Роберт.

— Он вроде как ученый. Давно мечтал о том, чтобы я начала углубленно изучать естественные науки.

Валери закрыла глаза и начала мысленно ругать себя за то, что заговорила о семье, в частности, об отце.

— Но тебе же не нравится это.

— Откуда ты знаешь, что мне нравится, а что нет? — резко спросила она.

— Валери, я работаю с тобой в паре. Уже на первой паре химии понял, что тебя от нее тошнит, и ты совершенно не разбираешься в этом предмете.

Валери согласно кивнула.

— Ты заметил, что я полный ноль в химии, а профессор Голдберг — нет. Удивительно!

— Он не заметил этого, потому что ты работаешь в паре со мной.

— Самодовольством повеяло, не находишь?

— Ничуть, — отмахнулся Роберт. — Я знаю, что отлично разбираюсь в химии.

— Трудно поспорить.

— Естественные науки — это моя стихия, в отличие от гуманитарных. В них я совершенно ничего не смыслю, особенно в литературе, иностранных языках и искусстве. Ну, думаю, ты это уже поняла.

— Да, я теперь навсегда запомню, что Анна Каренина — это Эми из книги «Маленькие женщины». А сестер Лариных было четверо, — рассмеялась иностранка.

— Валери, не вгоняй меня в краску, — попросил Новак, закрывая лицо руками. — Мне стыдно.

Валери чуть было не подавилась пирогом, когда Роберт предложил ей взаимовыгодное сотрудничество: он помогает ей с химией и биологией, а она подтягивает его по литературе и французскому.

— Французский — твой родной язык, — проговорил он. — Ты быстро научишь меня базовым словам.

— С французским проблем нет, — согласилась первокурсница. — Но зачем тебе литература?

— Почему бы не начать изучать что-то новое? Саморазвитие — наше все!

Валери не переставала удивляться стремлению Роберта к знаниям. Она восхищалась людьми, не стоящими на месте.

— Можем по вечерам ходить в библиотеку и учиться там. Как ты на это смотришь, Валери?

— Отлично!

— Тогда встречаемся послезавтра в шесть.

— Как насчет того, чтобы начать знакомство с романом «Унесенные ветром»? — предложила Полье.

— Я попросил подтянуть меня по литературе, и первое, что ты предложила почитать — это женский роман? — засмеялся он.

— Вообще-то это мой любимый роман! — воскликнула француженка. — И он не женский. Его следует прочитать всем!

— Любимый роман? — переспросил второкурсник.

— Да.

— Унесенные ветром, так унесенные ветром.

Пообедав, они вышли из кафе и снова очутились на улице, где главенствовал сильный ветер.

Валери снова покачнулась и едва устояла на ногах.

— Дай руку, — сказал Роберт. — Боюсь, как бы тебя действительно ветром не унесло, как в твоем любимом романе.

— Там никого ветром не уносило, — цокнула языком Полье.

— Не совпадает.

Валери закатила глаза, но все же схватила Роберта за руку и выровнялась. Девушка плотнее закуталась в пальто, борясь с холодом.

— Кстати, ты сказала, что твой отец ученый? — вспомнил Новак.

Первокурсница прикрыла глаза и вымученно простонала. Она так сильно желала, чтобы он забыл об этом.

Она не была готова обсуждать семейные дела.

— Он физик? Теоретик или экспериментатор?

— Молекулярный биолог.

— Круто! — восхищенно произнес Роберт. — А чем он конкретно занимается?

— Я точно не знаю, — пробубнила Полье, мечтая быстрее добраться до университета. — Папа не посвящает меня в свои дела.

— Разрабатывает новые технологии или лекарства? — продолжал допытывать студент.

— Понятия не имею.

— Он работает один?

— Нет, с ним в связке работают несколько человек.

— Я тоже хочу связать свою жизнь с наукой, — признался Роберт.

— Все зависит от тебя.

— А ты кем хочешь стать? — заинтересованным тоном спросил Новак.

— Художником-портретистом, — ответила она, смотря под ноги. — Я рисую портреты почти каждый день, но пока что никому их не показывала.

— Я был бы не прочь посмотреть, — пожал плечами Роберт. — Конечно, тебе решать: показывать портреты или нет.

Валери промолчала, но улыбнулась.

Добравшись до университета, они попрощались и разошлись по разным сторонам.

Терпеливо отсидев несколько пар, Валери помчалась в душ. Завершив водные процедуры, она надела халат, накинула на голову полотенце и направилась в комнату.

Вероника и Алана сегодня вели себя подозрительно тихо. Обычно каждый вечер они обсуждали прошедший день, но сегодня обе лежали, уткнувшись в телефон. Вероятно, подруги поссорились.

Валери покрылась мурашками, почувствовав напряженную атмосферу в комнате.

Полье включила фен, намереваясь высушить волосы. К сожалению, ей не удалось сделать это быстро, поскольку к ней подсела Алана.

— Валери, я слышала, что ты идешь в пятницу на мероприятие профессора Голдберга, — проговорила Бэйль, глядя на француженку с интересом в глазах.

— Да.

— Еще не определилась, что наденешь?

Валери непонимающе вскинула брови. Она положила фен на тумбу.

— Не знаю, — пожала плечами первокурсница. — Думаю, надену обычные синие джинсы и футболку.

— Ты что? — ужаснулась собеседница, вздыхая. — Это же своего рода приветственная вечеринка. Профессор пригласит нас на чаепитие, познакомит всех друг с другом, потом начнутся танцы.

Валери ненавидела танцевать. Если бы она изначально знала, что на предстоящем мероприятии будут танцы, то не согласилась бы присутствовать на нем. К сожалению, дороги назад нет. Профессор Голдберг сказал, что желает видеть Валери и Роберта в пятницу.

— В прошлом году Голдберг пригласил меня на продвинутые курсы химии и биологии, так как я неплохо разбираюсь в этих дисциплинах. Год назад он также устроил торжественное мероприятие для своих учеников, — начала рассказ Алана. — Многие пришли парами. Девушки были в платьях, а парни — в рубашках.

— Хочешь сказать, что джинсы надевать не стоит? — хмыкнула Валери.

— Да, — ответила Бэйль. — А еще желательно прийти с парнем.

Валери нахмурилась и закатила глаза.

Она знала, что заявится на вечеринку в гордом одиночестве.

***

Валери подпрыгнула, когда почувствовала, как на небольшой диван в университетском холле опускается чья-то массивная фигура.

Рядом с ней сел незнакомый тучный парень.

— Эрик Талбот просил передать, что приглашает тебя в качестве спутницы на вечеринку профессора Голдберга, — заученно пробормотал студент.

Девушка изумленно захлопала черными ресницами. Полье растерянно посмотрела на парня.

Валери не знала, как оттолкнуть от себя Эрика. Он ей ни капли не был интересен. Его чрезмерное самолюбие и холодные глаза производили неприятное впечатление. К слову, он совершенно не понимал намеков. Первокурсница предприняла несколько попыток дать ему понять, что следует сместить прицел в сторону какой-нибудь другой девушки, которая захочет ответить ему взаимностью. Его настойчивость казалась ей обременительной.

— Почему же он сам не приглашает меня? — прозвучало несдержанно резко.

Незнакомец опустил голову, размышляя над подходящим ответом.

Валери непроизвольно закатила глаза и фыркнула.

Друг Талбота так и не сумел придумать достойный ответ. Из уст парня вырвались лишь непонятные булькающие звуки.

— Передай Эрику, что в пятницу я одна пойду на мероприятие, — проинформировала француженка, вставая с дивана.

Если бы не подосланный Эриком парень, то Валери, скорее всего, и не вспомнила бы о том, что ей нужно начать подготовку к вечеринке, а именно: купить платье и туфли.

После пар первокурсница покинула университет и вызвала такси, планируя доехать на нем до соседнего городка, где расположен огромный торговый центр.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Регенерация Чувств» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я