1. книги
  2. Научная фантастика
  3. Энди Кейдж

Тёмная сторона мелодии

Энди Кейдж (2022)
Обложка книги

На перекрестке историй, где сплетаются жанры, есть несколько дорог. На одной из них тебе придется найти розу, растущую в кошмаре, на другой — поймать сбежавших роботов, что скрывают чувства от людей, на третьей — найти себя в этом огромном мире, на четвертой — изменить ход истории через сельский туалет времени и бутылку самогона, а на пятой, шестой, седьмой и восьмой… узнаешь сам или сама, если сделаешь шаг вперед.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тёмная сторона мелодии» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Розенрот

Я всегда избегал жутких историй, в детстве очень боялся Фредди Крюгера, а от вида Пинхэда я хотел сбежать с этой планеты. Однако время шло и я дал страшному шанс очаровать себя. Сначала я прошел игру Resident Evil, а потом Silent Hill. Это был интересный опыт — я наблюдал за собой и своими чувствами, пока на экране происходил ужас. И я всю дорогу спрашивал себя: «Чего ты боишься?». Ведь бояться-то было нечего. Это была очаровательная иллюзия. Тогда я понял, что хочу написать что-нибудь жутковатое. Так появился рассказ, вдохновленный песней «Rosenrot» метал-группы Rammstein.

* * *

В одной из деревень на севере Германии существует давний обычай: прежде чем вступить в серьезные отношения, мужчина обязуется принести своей возлюбленной розу, растущую высоко в горах. Во время ритуала бракосочетания виновники торжества и их близкие отрывают по лепестку от этого цветка, а после кладут их на язык и съедают — сначала это делает невеста, потом жених, затем их родители. И никак иначе. Оставшиеся лепестки новоиспеченные муж и жена разбрасывают над обеденным столом, чтобы гости тоже могли стать частью важного ритуала. В древности считалось, что это объединяет будущую семью и всех, кто ее окружает.

* * *

Гюнтер Ауэр почувствовал, что кто-то тащит его по земле, но сил ему хватило лишь на то, чтобы на миг приоткрыть слипшиеся глаза. Он увидел берег реки и тут же отключился. Во второй раз он очнулся уже в кровати. В бреду он подумал, что находится дома — в своей уютной квартире в Берлине, и это помогло успокоиться. Гюнтер уснул, но не как младенец, хотя и младенцы лихорадят. Когда он очнулся в третий раз, в его глазах и голове наконец-то появилась ясность. Над кроватью, в которой он лежал, стояли мужчина средних лет, женщина примерно того же возраста и мальчик в смешной серой кепке.

«Видимо, они за мной ухаживали все это время», — подумал Гюнтер и спросил:

— Где я?

— В Хильдесхайме, — ответила женщина. — Это на севере страны.

— Ясно.

Хотя ясно не было.

Поговорив с женщиной и ее мужем, Гюнтер смог восстановить картину произошедшего, которая пазлом рассыпалась в его голове. По всей видимости, во время спуска на байдарке он не смог справиться с течением, в результате его начало носить из стороны в сторону. Потом Гюнтер ударился головой, и дальнейшее путешествие можно было назвать счастливым стечением обстоятельств.

«Повезло?», — подумал он.

* * *

Набравшись сил, Гюнтер начал помогать по дому семье, которая его приютила, чтобы отплатить за доброту. К сожалению, в домашних делах он никогда не преуспевал. Если бы Клаус и Ингрид, так звали главу семейства и его жену, увидели квартиру Гюнтера, то не доверили бы тому и веник. Общаясь с ними во время работы в поле, а также за ужином, Гюнтер узнал многое о деревне Хильдесхайм. По большей части это было обычное поселение, но с некоторыми своими причудами. И если причуды можно было принять, то расстояние до ближайшего города — нет.

— Далеко, — говорили Клаус и Ингрид. — Далеко.

Но хуже всего то, что в Хильдесхайме не было средств связи с внешним миром — далеко не все жители слышали даже про телефон, хотя местный простачок Томас говорил, что аппарат у него есть. Конечно, это было неправдой, но неправда очень хорошо конвертируется в чужое внимание.

* * *

Шли дни, недели. Гюнтер не спешил покидать деревню, хотя его родные наверняка переживали. Он решил, что еще одной авантюры он может и не пережить — хватило поездки на байдарке. А за чужое беспокойство можно потом и извиниться.

За время жизни в Хильдесхайме Гюнтер научился ездить на лошади, охотиться, пахать землю, заготавливать сено и кое-чему еще, что не пригодилось бы в Берлине. Он многое сделал для деревни, даже выкопал глубокий колодец в знак благодарности жителям Хильдесхайма за то, что приняли как своего. В тот день Гюнтер проснулся так рано, что на улице еще никого не было, хотя всегда казалось, что местные принимаются за работу с первыми лучами солнца.

«Вот они удивятся, увидев меня», — подумал он.

Несмотря на то, что Гюнтер был городским парнем, ему начала нравиться спокойная, размеренная деревенская жизнь, но… он знал, что рано или поздно придется уйти, потому что у него была другая жизнь, о которой он уже начал забывать.

«Уж слишком безмятежны будни здесь, не замечаешь, как время уходит», — размышлял он.

В один из таких будней на рассвете Гюнтер решил попрощаться с Хильдесхаймом, но когда он вышел из дома, махнув рукой Клаусу, Ингрид и их сыну, ему встретилась местная девушка. Ее звали Астрид Мильх. Она была дочерью главы Хильдесхайма. Но гораздо важнее то, что она была слишком красива, чтобы Гюнтер не задержался в деревне подольше.

«И почему я не видел тебя раньше?», — подумал он, уставившись в ее голубые глаза.

Астрид и Гюнтер много времени проводили вместе, и у них быстро завязались дружеские отношения. Казалось, это может перерасти в нечто большее, серьезное и возвышенное, но…

Однажды, сидя на берегу реки, Гюнтер и Астрид разговорились о будущем, о мечтах и желаниях. Они во многом сходились, особенно в том, что завтрашний день хотят встретить вместе. В паузе между словами Гюнтер попытался поцеловать Астрид, но та вдруг отстранилась.

— Я сделал что-то неправильно? — спросил он. — Извини.

Позже Астрид рассказала Гюнтеру о старой местной традиции, за несоблюдение которой изгоняли из Хильдесхайма навсегда и нарекали недостойными. Она указала пальцем на едва заметное красное пятно, видневшееся на светлой вершине горы.

— Там, — сказала она. — Если ты принесешь мне цветок, тогда мы сможем быть вместе.

Гюнтер подумал, что это какое-то чудачество, ведь в Берлине все было иначе. «Хотя… — возражал он себе. — Ты все равно что-то делаешь, чтобы добиться девушки, в том числе приносишь букеты цветов».

Ему нравилась Астрид, даже очень. И он решил не упускать такой шанс.

— Пойдем отсюда, — вдруг сказала Астрид.

— Почему? — спросил Гюнтер.

Она кивнула в сторону человека, который прятался за деревом и подглядывал за ними все это время.

— Что за извращенец? — поинтересовался Гюнтер.

— Один из недостойных, — ответила Астрид. — Я тебе о них рассказывала. Обычно они здесь не ошиваются, но иногда кто-то из таких отбивается от своего «стада» и делает гадости. Ничего серьезного, но и приятного мало.

В ее голосе чувствовалось презрение, которого Гюнтер раньше не замечал. «Значит, и ты не безупречна. Но это нормально», — подумал он и почувствовал успокоение.

* * *

Следующим утром Гюнтер собрался в горы. Жители деревни подготовили для него припасы и снаряжение. За время пребывания в Хильдесхайме его все полюбили, разве что с простаком Томасом у него не заладились отношения. Ну, всем не угодишь. Однако важнее было то, что среди провожающих его в путь был и отец Астрид, который даже высказал напутствие.

— Ты сможешь, сынок, — сказал он и похлопал Гюнтера по плечу.

В этот момент Гюнтер почему-то вспомнил своего отца, который хлопал его отнюдь не по плечу и не так слабо. «Гори в аду, мразь, — подумал он. — Я никогда не стану таким, как ты».

Это было правдой.

Дорога заняла сутки. И пока Гюнтер в мучениях забирался на гору, его убеждения лишь крепили. Он понял, что это мудрое испытание, которое позволяло побыть в одиночестве и почувствовать необходимость в любимом человеке.

Во время подъема Гюнтер не обращал внимания на прекрасный пейзаж, открывавшийся с горы. Его волновала только роза, которую он принесет любимой. Но забравшись на гору он не обнаружил там цветов. Вместо них он увидел перед собой молодую девушку в красном платье. Она развешивала простыни для сушки и что-то напевала себе под нос. Позади незнакомки виднелись деревянные дома.

Конец ознакомительного фрагмента.

О книге

Автор: Энди Кейдж

Жанры и теги: Научная фантастика, Попаданцы, Ужасы

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тёмная сторона мелодии» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я