Бог любит ангелов

Энрике Флюенс, 2020

Роузалин отправляют учиться в волшебную школу, как она догадывается, чтобы уберечь от угрозы. Некий орден темных чар похищает детей волшебников. Будет ли в этой школе Роузалин в безопасности? А еще ей предстоит разгадать секрет учебного заведения, касающийся древнего магического рода.

Оглавление

Глава 10. В глубине

— Добрый день, класс. Я миссис Ваннельскер! — Сказала властным голосом учительница. Что-то в ней мне сразу не понравилось. Пока я думала о том, что меня настораживает в этой волшебнице, вокруг послышался ответный беспорядочный хор приветствия моих одноклассников:

— Добрый день, миссис Ваннельскер!

Я растерялась и только успела приоткрыть рот, ругая себя за свою забывчивость. Ребята со второго Гранте спасли ситуацию. Их голоса прозвучали громче и слаженнее всех. Наше приветствие, то есть Аллана, Лили, Корнелии, мало напоминало то, как мы приветствовали фрау Мендельсон. Просто неуверенный лепет! Но большего от нас миссис Ваннельскер не требовалось.

— Прошу следовать за мной! — Сказала миссис Ваннельскер.

Учительница быстро направилась прочь, и мы все припустились за ней.

Передо мной шел Аллан. Лили не отставала от него. И я решила держаться поближе к ним. Миссис Ваннельскер обогнула парадную лестницу, свернула в неприметную дверь.

Под лестницей мы проснулись в маленькую дверцу и остановились. Миссис Ваннельскер изящным взмахом руки зажгла в воздухе пламя. Яркая вспышка. Я прикрыла глаза рукой, когда свет стал мягким и ровным, к своему удивлению не увидела ни свечки, ни факела. На ладони у миссис Ваннельскер лежал шарик с цепочкой. И я поняла: «Это ее артефакт!» Хотя увидев подобную штуку днем, я точно бы решила, что это брелок или украшение.

Мы столпились в тесной комнате с низким потолком. А дальше зиял черный ход. Наша учительница шагнула во мрак, и тут же наполовину провалилась вниз, ушла под пол. Кто-то из девочек ахнул. Я подалась вперед, что бы разглядеть новое чудо, и увидела извивающуюся спираль высоких, крутых ступеней, а на них освещенную магическим огоньком учительницу.

Она, словно светлячок, порхала на лестнице, спускаясь ниже. Звук ее каблуков снова и снова раздался в гулком помещении.

Лили прерывисто вздохнула. Аллан и кто-то из мальчиков тут же ринулись вперед. Я решила не отставать. Спотыкаясь, опираясь за ледяные шершавые каменные стены, я шла по ступеням почти в темноте. Другие ребята загораживали мне свет. Их тени скользили по полу. Все спешили за преподавателем, боясь отстать от нее и оказаться во тьме.

Лестница спиралью обвивалась вокруг каменного столба и уже через минуту у меня закружилась голова. Похоже, учительница вела нас через вертикальную каменную трубу, шахту, в которой проложили эти ступени. Не представляю, что бы это было башней.

Спускаться в полумраке было сложно. Другие девочки то и дело оступались, охали, валились на меня или своих соседей. И я была не лучше. Сама едва не падала на идущего передо мной Аллана, ненароком толкала его в спину. Поцарапав коленку и чуть не обломив ноготь на указательном пальце правой руки, я, наконец, оказалась на ровном полу.

Миссис Ваннельскер стояла к нам лицом и ждала, пока все спустятся.

— Итак, все тут? Никого не потеряли? — И не дожидаясь ответа, продолжила, немного странно оглядывая ребят: — Мы сейчас находимся на донном уровне. Он проходит ниже подземелий и погребов замка.

Девочки сзади напирали на меня, стремясь к свету, или просто из-за шутки. Подталкивали меня к учителю. Пришлось сделать пару шагов вперед. Потом я ощутила толчок посильнее. Кто-то больно ткнул меня в спину. Я ахнула, оглянулась, но не смогла разобрать, кто это был.

Миссис Ваннельскер строго посмотрела на меня, задержала взгляд на испачканной правой ладони и поцарапанной коленке. Ее лицо вызывало неодобрение.

— Ведите себя так, как подобает настоящим леди! — Громко объявила она, глядя через меня. Возня позади тут же стихла. А я почувствовала себя оскорбленной.

Учительница повела рукой вдоль стен подземелья, озаряя их светом своего волшебного пламени.

— Как вы, возможно, знаете, к северу от нашей школы есть озеро «Живое Иншон». На самом деле, это небольшой залив из северного моря. Он соединяется с ним подземными затопленными пещерами. Во времена приливов уровень воды в озере значительно поднимается. Так вот, эти затопленные пещеры подходят к самому замку. Можно сказать, замок стоит на воде… Прошу за мной!

Я испугалась. Эти слова натолкнули меня на страшные мысли. Значит, замок может вот-вот рухнуть под воду?

Спеша за миссис Ваннельскер по коридору, меня посетила другая мысль: почему тогда она говорит об этом так спокойно и даже равнодушно?! Значит, затоплением тут точно не пахнет.

Скоро мы оказались в сводах овального зала. Миссис Ваннельскер велела остановиться и подождать ее. А сама исчезла, а когда снова появилась у стены, своды зала озарились желто-красным светом. Около двух дюжин факелов дружно вспыхнули огнем, который приветливо шуршал и ласкал слух. Сводчатые арки напомнили мне своды церкви. У дальней стены я разглядела горы какого-то металлолома. Крупные детали неизвестного механизма. Большие зубчатые диски походили на колеса поезда.

Я поежилась. Кто-то дотронулся до моего локтя, я отдернула руку. Это была Бриджит. Только теперь я заметила, что вся дрожу. Я потерла свои ладони. Они были ледяными. Конечно, в подземелье было холодно.

Миссис Ваннельскер подошла к металлической двери слева. Дверь эта была мягко сказать «необычная». Тут я заметила, что вся левая стена этого овального зала была особой. Она состояла из бурых металлических пластин, в которых виднелись крупные заклепки.

Не без усилий, дверь поддалась, и с гулким стоном, скрипом явила нам черный зев. Миссис Ваннельскер бодро шагнула в новую комнату.

По подземелью, усиленный эхом, прокатился грозный раскат грома, который тут же перешел в тихое утробное бормотание. Все вздрогнули. А я даже взвизгнула, от неожиданности. Ибо от этого рокота завибрировал и пол подо мной.

Спустя секунду в недрах комнаты, в которой скрылась учительница, засветился серый свет, более мощный, чем амулет учительницы или ее наколдованный огонь.

— Отлично! — Проговорила миссис Ваннельскер, появляясь в дверном проеме, и поманила рукой. — Проходите сюда!

Мне не хотелось идти внутрь, и я посторонилась. Все звуки, которые шли из новой комнаты, были странными, с каким-то жестяным эхом. И это пугало пуще прежнего.

Другие девочки прошли мимо меня, кто-то толкнул. Матильда. Но может это кто-то из ребят со второго Гранте. Я стояла на пути, и это могло произойти и случайно. Я же, вытянув шею, силилась рассмотреть, что ждет меня внутри новой комнаты. Комната больше походила на учебный класс, чем все, что было вокруг в подземелье. Но необычный. Там виднелись стулья, шкафы и электрические светильники. Через полминуты я осталась одна в овальном зале и с тоской посмотрела назад, жалея, что спустилась сюда. В темном мраке туннеля мне померещились таинственные чудовища, поджидавшие меня и до определенного времени прятавшиеся, но теперь готовые напасть и растерзать. И этот механический рокот, тихий и утробный все еще продолжал щекотать мне нервы. Назад пути мне не было.

— Мисс Берлинг. — Проговорила вдруг учительница совсем иным тоном, более мягким, чего я никак от нее не ожидала. И еще того, что она знает мое имя. Она подошла ко мне, а я и не заметила этого.

— Не бойся. Этот страх пройдет. Иногда ученики пугаются моего урока. Но только первого. Идем.

Она взяла меня под руку.

Ох, как мне нужно было это прикосновение. Почувствовать, что я не одна, что есть рядом сильный и бесстрашный человек.

Незаметно для себя, я очутилась внутри металлической комнаты.

Все ребята смотрели на меня. У некоторых в глазах я уловила довольное ехидство и превосходство. Например, у Матильды и еще у девочки со второго Гранте. У кого-то жалость. Хотя и сам Джеймс выглядел не лучше меня. Большинство моих новых знакомых, Лили, Корнелия и другие ребята, сами выглядели напуганными. Значит, трушу не я одна.

Учительница выпустила мою руку и пошла по комнате. Теперь я могла в новых деталях ознакомиться с обстановкой учебного класса. Вдоль стен по правую и левую стороны стояли столы и стулья. Все уже успели занять места. Над столами, почти перед самой их поверхностью располагались не зашторенные большие круглые окна. За ними — темнота. Два шкафа стояли у центральной стены. Один с книгами, второй имел четыре дверцы, которые надежно скрывали свое содержимое. В спертом воздухе царил странный запах. Синтетической резины и капусты.

Миссис Ваннельскер остановилась в центре комнаты у круглого стола с элегантным табуретом и скомандовала:

— Присаживайтесь!

А мне показалось, что обращается она именно ко мне. Я с недоверием покосилась на столы. Колеблясь, я медленно подошла к ближайшему свободному стулу и села. Поверхность стола, как мне и представлялось, была холодной.

Передо мной сидела Корнелия. И я была рада такому соседству. Что ни говори, а она будет получше этой Матильды.

— Зачем окна в подземелье? Что мы в них увидим? — Говорила Корнелия шепотом, показывая мне на круглое окно над ее столом. — Неужели… — И, не договорив, она осеклась.

В этих больших круглых окнах появилось зеленоватое свечение. Я застыла в изумлении. И моя соседка тоже. Плотный туман, густой студень заполнил все пространство за моим окном. А когда комната содрогнулась и завибрировала, эта пелена в окне зашевелилась, сползла в сторону, открывая за собой огромное пространство. За окном была вода.

В свете электрических наружных светильников за окном поплыли длинные стебли ярко-зеленых растений, парящих и обволакивающих мое окно. Свет стал ярче. Комната, словно некая огромное подводное чудище, выползала из каменного туннеля.

Теперь я уже отчетливо видела мелких рыб, потревоженных нашим светом, черную поверхность каменного дна, усыпанную камнями и ракушками. Мимо проплыла блестящая как серебро рыба с огромными синими плавниками и канула так же быстро, как и появилась, оставляя меня теряться в догадках: была она в действительности или меня ослепило нечто в воде?

— Что это? — Прошептала Корнелия. Я была не в силах даже пожать плечами и только с открытым ртом смотрела на явившийся за окном новый мир. Первой мыслью было, что это мне мерещится. Что миссис Ваннельскер каким-то образом навела на меня чары. Но после того как учительница заговорила, я поняла, что все это происходит наяву. Мы плывем под водой в этой металлической комнате. То, что казалось мне комнатой изнутри, было подводной лодкой, кораблем.

— Это Батискафий! — Объяснила миссис Ваннельскер. — Им мы будем пользоваться на уроках по изучению «подводного мира» и «водных чар». Сегодня вводный урок. Поэтому мы не будем ничего записывать, а просто насладимся путешествием по нашему озеру.

— Миссис Ваннельскер, это настоящая подводная лодка? Наподобие как у обычных людей? — Подняв руку, спросил Аллан.

— Из обычного мира? Нет! — Удивилась учительница. — Батискафий очень сложный магический аппарат!.. Ну, что скажите? Приходилось ли кому-нибудь видеть подобное ранее?

— Здорово! Это самое классное зрелище! Вот это урок! Самый лучший урок! — Послышались со всех сторон возгласы девочек. Казалось, сейчас класс осмелел. Напряжение, царящее по пути сюда, растаяло. Корнелия хихикнула. Я увидела Лили и Бриджит. Они улыбались. А Аллан покинул свое место и перегнулся через их стол, показывая что-то Бриджит в ее окне.

— Отчасти, это и мое творение. Батискафий. — Польщенная похвалами, проговорила миссис Ваннельскер, выделяя особым звуком “р” в слове творение. Как будто мурлыкающая кошка. — Очень много чар и волшебства наложено на него. А какие артефакты! Любой волшебник позавидует. Редкие, мощные и владеющие водными чарами!.. Посмотрите туда.

Эти слова учительницы были встречены равнодушно. Почти никто не повернулся в указанную сторону. Даже я. Потому что силилась разглядеть сквозь толщу воды что-то внизу. Кажется, живое.

— Прошу внимания! — Сказала она громче. Я послушно повернулась к учителю и тут же в ужасе забралась на свой стул. Пол в центре комнаты пропал. На его месте зияла огромная дыра, через которую вот-вот хлынет вода. Паника длилась всего лишь короткое мгновение. Конечно, у меня сработал инстинкт самосохранения. Я тут же сообразила, что пол был стеклянный. Должно быть, пока мы все были увлечены созерцанием внешних красот подводного оазиса через иллюминаторы, шторка, защищающая его, отъехала в сторону. Или просто испарилась магическим образом. Тем не менее, на пол вставать я не собиралась. Жутко было видеть под своими ногами пять-шесть метров воды, водоросли, налипшие на прозрачное дно по ту сторону и…

— Посмотрите вниз. Видите эту нору?

От вида зева круглого колодца мне стало не по себе. Такое точно не к добру. У меня закружилась голова, и я вцепилась пальцами в край стола.

Одинокий фонарь на днище нашего батискафия, освещающий дно, не мог осветить то, что находилось в колодце. Конечно, его содержимое и хотела нам показать миссис Ваннельскер. Но белого электрического света одного подводного фонаря хватила на то, чтобы я во всех подробностях разглядело такое чудо, которое точно не одну ночь будет приходить ко мне в кошмарах!

На звук или вибрацию двигателя нашего металлического подводного класса, из колодца потянулись стебли растения. Подобные я уже видела пять минут назад. Но эти были живыми. Они ударились о прозрачный пол и заскользили в стороны, словно, ощупывая и изучая преграды, желая найти в ней брешь. А потом появился большой цветок, больше всего похожий на лилию. Она подплыла и замерла в центре пола. Лепестки лилии с блеском переливались от нежно-розового до ярко-сиреневого. Огромная прекрасная лилия.

— Орхидемиус! — Прошептала миссис Ваннельскер, как будто боялась спугнуть кого-то. В ее голосе было и восхищение и, как мне почудилось, даже нечто большее. — Это волшебное водное растение семейства «Спаржецветных рыб». Орхидемиус любит прятаться в темных пещерах, норах, закоулках. Питается рыбой. Выходит на свет, чтобы дать потомство. Пустить по течению свои семена. О, какая прелесть! Всем видны глаза? Вот здесь. Они укрыты красными лепестками. — Миссис Ваннельскер ступила на стеклянную поверхность пола и медленно подошла к чудовищу. Затем присела на корточки и потянула руку к орхидемису.

Такой поступок, несомненно, заслуживал восхищения, но всех охватил столбняк. Действительно, то, что я принимала за темные пятна, или точки, или особенности рисунка на лепестках, оказалось выпуклыми бледными глазами. Много глаз.

Подводный цветок, увидев движение, отпрянул вниз, опасаясь миссис Ваннельскер, и поспешно укрылся в своем логове, но свои длинные щупальца не торопился убирать. Они парили на небольшом удалении от стеклянного пола, но больше не касались его.

— Это я его сюда привезла. — Сообщила миссис Ваннельскер, возвращаясь на свое место. — И эту норку ему вырубила на дне.

Я с удивлением смотрела вниз. Но боковым зрением ощутила улыбку на лице миссис Ваннельскер. Меня замутило.

В тишине, нарушаемой только гулом батискафия, я услышала тихий голос:

— Теперь я купаться в озеро не пойду! Никогда!

По белизне лица Лили и ее синюшным губам я поняла, что она сдержит свое обещание.

Миссис Ваннельскер стала что-то рассказывать. Но в ушах у меня загудело. Класс поплыл перед глазами. Я сообразила, что стол выскочил из моих пальцев, и я лежу на полу. Я даже не успела удивиться и почувствовать боль от удара о пол. Все померкло вокруг. Непроглядная тьма окружила меня.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я