1. книги
  2. Городское фэнтези
  3. Эрик Раст

Век пробуждения. Трон

Эрик Раст (2024)
Обложка книги

Шио-хитрец — старший незаконнорожденный сын аристократа из Альтрекса — после смерти отца оказывается на улице, становится преступником, долгое время промышляет грабежом купеческих караванов. Встреча с Рией — наследной принцессой Суландии — круто меняет его планы и судьбу. Борьба за трон богатого государства. Спор богов. Беглая принцесса и разбойник. От этой авантюрной парочки зависит судьба мира. Главный вопрос — кто получит трон, а кто — всего лишь власть над миром.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Век пробуждения. Трон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Время знойного полдня

С 12 по 13 день 3 трэйда

Неир

Горестные размышления правителя Суландии прервал осторожный стук в дверь.

О, Великий, когда же ему дадут, наконец, поработать? Вопрос был риторическим, и раздражённый уже Неирангиос разозлился ещё больше.

— Кого ещё там Ронгар принёс? Войдите!

Чуть приоткрыв дверь и боком втиснувшись в образовавшуюся щель, перед Неиром предстал дрожащий от страха слуга — голос правителя выражал степень крайнего раздражения, и слуга трясся за свою шкуру.

Молчание затягивалось:

— Ну! — рыкнул Неир, теряя остатки терпения.

Сумасшествие! Этот дворец катится в бездну, и Неирангиос вместе с ним.

— Таир! Вам послание из Альтрекса, — побелевшими от ужаса губами произнёс слуга.

А Каллимах ведь предупреждал о письме, которое принесёт неприятности…

«Вот оно, начинается!» — понял правитель и протянул руку.

— Давай!

Нет уж, Повелитель Суландии, Альтрекса, Физояра и Волвичевых островов, — это вам не суеверная рабыня, которой в каждом чёрном коте чудится посланник Ронгара. Он не позволит себя запугать.

Слуга поклонился и протянул Неиру свёрнутую в трубочку эпистолярию. Правитель резким злым движением развернул послание и начал читать: «Соом Маар Дот-вер-Кумм Иско приветствует правителя Суландии благородного Неирангиоса. И берёт на себя смелость напомнить о договоре, заключённом некогда достойнейшим королём Суландии Вилериием III и нашим отцом Гарул-уль-динном IV, согласно которому принцесса Препедигна Горгонелла Фру-рия II обещана Нам в супруги при вхождении в подобающий браку возраст. Мы считаем, что это время наступило и всячески рассчитываем на Ваше понимание и поддержку. А также дерзновеннейше просим незамедлительно сообщить Нам о принятом решении.

Повисло тяжёлое молчание, слуга замер, стараясь не дышать. Наконец правитель поднял от эпистолярии глаза и хрипло произнёс (было видно, что слова даются ему с трудом):

— Посланник из Альтрекса ещё здесь?

— Да, мой таир! Он ждёт ответ.

— Хорошо. Передай ему, что я уважаю волю своего покойного брата и готов полностью выполнить договор, — произнёс Неир, и откинувшись на кресле, прикрыл рукой глаза.

Он не знал, сколько просидел вот так, с письмом в руке и головной болью, вызванной необходимостью принять решение. Неирангиос знал, что когда придёт время, слабость уйдёт, и он сделает то, что должен, но сегодня, сейчас… сердце требовало немного покоя.

Кажется, в дверь опять стучали.

— Кто? — прохрипел Неир.

— Таир?! — в дверях показался советник Флегонт. — Я всё слышал, и мне кажется, что всё к лучшему. Отдадим принцессу замуж и забудем о ней, как о страшном сне!

— Если бы дело было только в принцессе, я бы от чистого сердца поздравил обоих, но Иско метит на мой трон! Это понятно даже дураку! А ты, Флегонт, ведёшь себя как дурак, если не замечаешь очевидного. Или как предатель.

— Таир! Я и мысли об измене не допускаю…

— Мысли… — хмыкнул Неирангиос. — Что с мыслями ты не дружишь, это я вижу, равно как и то, что я не могу отдать Рию замуж за этого проходимца. Ты представляешь, что нас всех ждёт, если он тут появится? Да они спят и видят, как бы заполучить Палан… торговцы… ростовщики… которые давным-давно позабыли, что значит благородная кровь.

Флегонт, с почтением выслушав Неирангиоса, тихо сказал:

— Солнцеликий, наш отказ приведёт к войне, в которой жрецы, да и народ тоже, нас не поддержат… Нам остаётся один способ.

— И какой же? — Неирангиос и сам знал, что это за способ, просто ему хотелось получить очередное подтверждение собственной правоты.

— Вам следует отделаться от принцессы раз и навсегда.

— Как?

Советник сделал недвусмысленное движение и Неир нахмурился, всё-таки королевскому советнику следует больше внимания уделять манерам, а то жесты как у портового головореза. Но сама мысль верна… Правда, быстро соглашаться не следует, пусть Боги видят, что девочка дорога ему.

— Нет, только не это! Я не могу её убить. Рия — дочь моего брата.

Флегонт всё понял очень правильно и, наклонившись к уху повелителя, быстро зашептал:

— А вам и не надо её убивать, вы только спровоцируйте её на побег, а об остальном я позабочусь сам! Она ведь уже убегала из дворца, а в городе так опасно… Уровень преступности просто потрясает… К тому же нельзя исключать вероятности заговора… Иного выхода попросту не существует, а Боги знают, что всё, сделанное нами, сделано во благо страны и народа.

Флегонт умел красиво говорить и уговаривать. И прав он, тысячу раз прав. К Ронгару сентиментальность! И вообще о принцессе давно следовало позаботиться.

После ухода тайного советника Неирангиос покинул свои покои и немедля, чтобы, не попусти Великий, не передумать, направился на половину племянницы.

Рия

Морской бриз, к вечеру превратившийся в настоящий полноценный шторм, раздувал занавески. Они хлопали на ветру, как паруса, создавая иллюзию корабля, несущегося по бурному морю. Тёмное небо сулило беду.

В Палане, столице королевства Суландия, в королевском дворце, а вернее в покоях наследницы престола Препедигны Горгонеллы Фру-рии II, разгорелись нешуточные страсти. Слуги, давно привыкшие к боям местного значения между опекуном и его подопечной, попрятались по углам, пережидая очередную бурю. Когда сталкивались два титана, попасться на глаза тому или другому, было бы просто самоубийством.

— Нет! — Неир резко взмахнул рукой. — Я сказал — нет!

— Ты не можешь мне отказать! Мне уже шестнадцать. И я имею право взойти на престол! — хрупкая темноволосая девушка с яростью старалась доказать свою правоту.

— В нашей стране не было единовластных королев и не будет! — Неирангиос безуспешно пытался достучаться до разума малолетней идиотки. — Ты можешь стать королевой только после того, как выйдешь замуж.

— А Еринделла?

— Она была вдовой, а это совсем другое дело.

— Какая разница! — девушка обличающе ткнула пальцем в сторону дяди. — Ты просто хочешь сам править моей страной!

— Разница в том, что Еринделла была взрослой и умной женщиной, а не капризной соплячкой вроде тебя!

— Это я соплячка?!

— Да! Ты — соплячка! — вышел из себя правитель. — Завтра же отправлю тебя в монастырь святой Брунессы, пусть твоим воспитанием займутся прислужницы Великого, и пока ты не поумнеешь, будешь находиться там. А не поумнеешь — объявлю безумной!

— Ты не посмеешь!

— Всё, разговор окончен! — Неирангиос развернулся и хлопнув дверью, вышел из покоев принцессы.

— Я ещё припомню тебе соплячку и безумную! Ты! Ты, ты… — кричала в закрытую дверь принцесса Рия, размазывая слёзы по щекам.

Но до чего же это несправедливо! Родной дядя угрожает отдать её в монастырь! И в какой — в самый строгий и закрытый монастырь во всей Суландии. Ходят слухи, что там послушниц, невзирая на знатность происхождения, заставляют работать как рабынь, держат впроголодь и даже бьют. Правда, последнее — скорее всего сказка. Но всё равно он не имеет права поступать с ней, как с какой-то провинившейся служанкой!

И вообще, она уже совершеннолетняя!

— Так значит замуж, говоришь?! Тогда я выйду замуж! И как можно скорее! — сказала принцесса своему отражению в зеркале. План побега был разработан уже давно. Но Рия всё откладывала и откладывала его, надеясь образумить дядю, но сейчас время видимо наконец пришло. Девушка бросилась к большому, окованному серебром, сундуку и начала лихорадочно выбрасывать из него вещи.

— Он должен быть где-то здесь. — бормотала Рия. — Я точно помню, что после карнавала засунула его в этот дурацкий сундук.

Скоро около принцессы, образовалась солидная куча тряпья. Шикарные платья и накидки небрежно лежали друг на друге. Напрасно сверкали жемчуга и колыхались кружевные воротники. Юная хозяйка с нетерпением откидывала их прочь, не обращая внимания на изысканную красоту чудесных нарядов, и даже встала туфелькой на изящный рукав дорого платья из жёлтой парчи.

— Нашёлся! — вскричала принцесса и закружилась по комнате, прижимая к груди невзрачный костюм пажа, который был сшит для последнего карнавала. Карнавал проходил в дни зимнего солнцестояния, поэтому к концу лета костюм оказался почти на самом дне сундука. Хорошо, что его вообще не выкинули.

Положив костюм на кровать, Рия кинулась к другому сундуку. И теперь вверх полетела обувь. Изящные туфельки с перьями и помпонами со стуком падали на пол и постепенно образовывали блестящую гору. Выбросив очередную пару туфель, принцесса поднялась с колен, держа в руках сапожки для верховой езды.

Теперь осталось только взять деньги, и она готова. Сначала Рия хотела прихватить в дорогу узелок с едой, но передумала — следовало быть осторожнее и исключить ненужный риск разоблачения. Вдруг на пути в кухню или из кухни, её кто-нибудь обнаружит?! Нет! Лучше не рисковать. Еду она всегда сможет купить на любом постоялом дворе. Благо деньги и золото у неё имелись.

Принцесса откинула с ложа пуховую перину, подковырнула отцовским кинжалом одну из досок деревянного настила и достала увесистый мешочек с деньгами. Деньги копились почти год, начиная с прошлого лета, когда она сбежала с цирковой труппой. Рия нахмурилась — это был глупый поступок, из-за которого пострадали ни в чем неповинные люди. Дядя, этот злодей, приказал казнить артистов. Он бы и её казнил, только смелости не хватило. Кишка тонка. Трус!

Уж у неё-то смелости бы хватило. Уж она ему башку-то бы снесла! Рия всегда чувствовала, что дядя Неир её ненавидит. Может быть, если бы между ними не стоял трон, они бы и стали друзьями. А так они враги. Навсегда враги!

Тяжкие размышления Рии, прервал осторожный стук в дверь.

— Кто?

— Ваше величество, я могу войти и помочь вам приготовиться ко сну? — спросила из-за двери служанка.

— Нет.

— А как же ванна?

— Справлюсь сама!

— Ваше величество! Как же так?!

— Пошла прочь! Убирайся! Я никого не хочу видеть.

«Ещё не хватало пустить дядину шпионку», — подумала Рия, направляясь к шкатулке с драгоценностями.

Рия подняла крышку шкатулке и выгребла из неё все содержимое. Подаренные родителями драгоценности тоже следовало забрать.

Вечер плавно перешёл в ночь. Принцесса переоделась в костюм пажа, прицепила к поясу охотничий кинжал отца, натянула сапоги. Немного походила по комнате и пару раз подпрыгнула, проверяя качество крепления оружия.

Хорошо, что волосы после прошлого побега ещё до конца не отросли. Когда она сбежала к циркачам, то коротко-коротко обрезала свои тёмные кудри. Ведьма Уар несколько раз предлагала принцессе свои услуги, с помощью магии изъян можно было бы исправить в несколько минут, но дядя запретил. Сказал, что раз Рия такая дура, что самолично обрезала косы, то пусть теперь и ходит с короткими волосами, как простолюдинка. Было обидно, и Рия даже пропустила несколько балов, стесняясь своей причёски, а теперь её волосы были чуть длинноваты для причёски воина, но для пажа были в самый раз.

Принцесса достала из мешка с деньгами пару монет и положила в карман. Остальные деньги, предварительно крепко завязав мешок, она засунула в левый сапог, благо по нынешней моде сапоги были высокими и доходили до середины бёдер. Подумав, Рия завернула драгоценности в платок и, плотно перевязав их бантом, сунула свёрток в правый сапог. Ходить стало тяжело и неудобно, зато деньги целее будут. Этому фокусу её научил Вико-акробат… Если всё получится, как она задумала, Рия непременно отомстит дяде и за Вико, и за Тоту-силача, и за других тоже. А у неё получится, всё получится!

Вот теперь она была готова.

Сдёрнув с полога кровати занавески, принцесса связала их друг с другом. Проверив узлы на прочность и привязав получившуюся верёвку к одной из прикроватных стоек, девушка выкинула конец верёвки из окна. Один плюс из её побега к циркачам всё же был — она научилась карабкаться по канатам с воистину кошачьей ловкостью. Затянув ремнями сапоги потуже и защёлкнув пряжки, принцесса вылезла из окна.

Теперь, если Великий будет на её стороне, то она доберётся до Альтрекса. И выйдет замуж за Иско, наследника клана Маар. После этого она вернётся на родину при поддержке мужа и его родовых кланов. А кланы провинции Альтрекс — это большая сила. И дяде придётся отдать ей и трон, и страну.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Век пробуждения. Трон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я