Южное солнце-6. Квартирник, или Дом солидарности

Коллектив авторов

В период карантина от Коронавируса, поразившего человечество, собрана антология «ЮЖНОЕ СОЛНЦЕ-6». Конечно, это отражено в названии книги и будет светить в пространстве и времени, выходя к идее «Дом Солидарности». Акцентируются множества моментов. И даже собранные крупицы произведений современных писателей так или иначе отражают трагическую ситуацию, в которой оказался мир. А разве это не повторяется? Вот в строках Евгения Женина стихотворный цикл, посвящённый великой актрисе Вере Холодной, безвременно ушедшей во время страшной эпидемии «испанки». Или в прозе Алёны Жуковой разве не прослеживается трагическая константа надлома иммунитета? Или в поэзии Николая Шамсутдинова, находящегося в далёком Ненецком округе со строками из «Французской тетради», где также переживают катастрофу вируса и неготовности к нему. Но на помощь приходит литературное творчество и способность самореализации и созидания. Отзыв Людмилы Улицкой на роман Алёны Жуковой «Дуэт для одиночества» – (особенно подходит к периоду самоизоляции), – может стать лейтмотивом каждой главы произведений мульти талантливых авторов антологии: Ярослава Вайс, Евгений Женин, Гарри Перельдик – из Украины, Светлана Даниэль Дион из Испании, Алёна Жукова из Канады, Игорь Михайлов и Николай Шамсутдинов из России. В антологии представлены поэты и прозаики Украины, России, Канады, Испании и Германии. ЕЛЕНА АНАНЬЕВА, автор, редактор-составитель, Франкфурт-на-Майне/Штайнбах, Германия ЕЛИЗАВЕТА ДОЛГОРУКАЯ, редактор, Гамбург, Германия ЯРОСЛАВ САВЧИН, председатель редакционного совета, Ивано-Франковская обл., Украина Обложка – КАРТИНА ВАН ГОГА «ЗВЁЗДНАЯ НОЧЬ»

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Южное солнце-6. Квартирник, или Дом солидарности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Серия «ПИСАТЕЛИ XXI СТОЛЕТИЯ. БРИЛЛИАНТЫ СЛОВ»

ЕЛЕНА АНАНЬЕВА, автор, редактор-составитель, Франкфурт-на-Майне/Штайнбах, Германия

ЕЛИЗАВЕТА ДОЛГОРУКАЯ, редактор, Гамбург, Германия

ЯРОСЛАВ САВЧИН, председатель редакционного совета, стихотворения в антологию на украинском языке и перевод песни, Ивано-Франковская обл., Украина

Картина ЕЛЕНЫ ФИЛЬШТИНСКОЙ, США

ПРЕЛЮДИЯ

ЯРОСЛАВА ВАЙС
ХАРЬКОВ, УКРАИНА

«Кто помнит мокрых песков

Наждачный шелест

Поломанных моллюсков приют

Тот знает как обманчиво время»

* * *

скажи, это ведь не страшно

от птиц, живущих во мне

нет прока

разве мечта о крыльях

а у музыки звучащей во мне

нет звука

разве мечта о песне

низких полетов не хватает

даже на предсказание о дожде

и всюду мерещатся тени от

крыльев Икара, не ставшего птицей

но ведь ставшего мифом

о мечте?

СВЕТЛАНА ДАНИЭЛЬ ДИОН
МАДРИД, ИСПАНИЯ

«Нам явятся без масок братья

Хранители библейских тайн

Во всей своей красе без платьев

И позовут в свой звёздный рай…»

* * *

Шалит порой воображенье…

Однажды в будущем Земли

Случится встреча с откровеньем —

Мы все из космоса пришли…

Нам явятся без масок братья

Хранители библейских тайн

Во всей своей красе без платьев

И позовут в свой звездный рай…

Покажут чудеса науки,

Как строят мыслью города,

Окажется, что нет разлуки,

Жизнь продолжается всегда,

Покажут, как магнитной силой

Меняют смысл Земной оси,

Возводят храмы, пирамиды,

Как странствуют среди светил…

Что мы как лучшее покажем?

Что создал человек — в ответ?

Вслепую веруя и жаждя,

Искал впотьмах извечный свет?

А мы станцуем им балет! —

«Жизель», в полете млечной нимфы!

Шекспировский прочтем сонет!

Уверена, что в пульсе рифмы

Невидимый узреют свет

Суперспособные пришельцы!

Скитальцы звездных кораблей,

Бессмертные рабовладельцы

Прозрений наших и идей,

Исполним вам «Аве Марию»!

А мы покажем вам оргáн! —

Узрейте наш чудесно-синий

Цвет музыки!.. Четвертый план

Нездешних чудных измерений

Вам явит красота картин

мадонн да Винчи, Вдохновенья

откроет тайну вам дельфин…

И верю, человечьи стопы

Омоют странники небес:

Земли невидимые тропы

проложены в миры чудес…

17. O4.13

ЕВГЕНИЙ ЖЕНИН
ОДЕССА, УКРАИНА

«Оборвал священник: «Точка.

Дочка — значит Вера.

Всяк блажен, пацан и девка —

только б верил свято.

Хоругвь вырастет из древка.

Зола станет златом.»

АЛЁНА ЖУКОВА
ТОРОНТО, КАНАДА
Людмила Улицкая о писателе Алене Жуковой

«Вот музыкант, который стал педагогом. Вот педагог, который ушел в кино. Вот редактор, который превратился в сценариста. Вот сценарист, который увлекся журналистикой. А вот уже и создается новый образ — все перечисленное выше, но уже писатель. Писатель, который все еще держит в себе все выше перечисленные профессиональные навыки и умения прежней жизни, но уже приобрел новое, писательское воплощение.

Писательская профессия, конечно же, не сумма знаний и умений, в ней есть качество особого видения жизни, конструирования и сострадания. Необыкновенно приятно представить автора, который, не торопясь, вдумчиво и с удовольствием шел к своему новому повороту, и произошла удача: прекрасные рассказы, странные и обаятельные сказки. Мне особенно приятно представить нового автора, который для меня совершенно не нов: я знаю этого человека лет двадцать, дружу, делюсь много лет своими радостями и горестями, но никогда не предполагала, что тем временем человек вырос, созрел и дал новые неожиданные плоды.

Знакомьтесь — Алена Жукова.»

Людмила Улицкая

« — Выпустим, но ты должна быть очень осторожна. Мы об этом поговорим при выписке, ладно? А теперь иди, читай. Уверен, что душевные метания Мастера тебе интересны. Булгаков, что называется, был в теме.

Лиза опять улыбнулась, вынула из кармана скомканный листок с очередным рисунком незваного гостя в темных очках и разорвала на мелкие кусочки.

— Пусть летит туда, откуда пришел. Трубу жалко — красивая была, золотая, но рояль лучше. Можно мне иногда на том пианино играть, что в актовом зале стоит?

— Сколько душе угодно.»

«Дуэт для одиночества»

(Фрагмент — гл. II)
ИГОРЬ МИХАЙЛОВ
МОСКВА, РОССИЯ

«У Пушкина была Болдинская осень у меня тревожная Московская весна.

У него — в России — холера. У нас в мире — коронавирус.

На днях вышла в «Чайке» моя статья о Тонино Гуэрра-сценаристе Феллини.

Им обоим в этом году исполнилось бы по 100 лет.

В Москве нахожусь сейчас как в тюрьме — в мире вирусобесие и психопатия.

С одной стороны трагедия и опасность, с другой — глупость и непрофессионализм.

Очень важно быть рядом с теми, кто понимает и разделяет твой мир и взгляды, но не всегда.»

Из переписки с Игорем Михайловым

СЕКРЕТ МАРЛЕН ДИТРИХ

«Судьба человека — это сам человек.»

Бертольд Брехт

«Солнечный луч вначале несмело устремился через щель между гардинами, но уже через несколько минут ярко-жёлтой полосой опустился на стену и кровать. Марлен Дитрих рано проснулась и лежала, наблюдая игру солнечного света желтыми и яркими лучами проникшего вместе с утром в её спальную комнату.

Она уже много месяцев не выходила из своей квартиры, которую несколько лет назад сняла в Париже на улице Монтень, вблизи Елисейских полей.

Не спеша она встала и, почувствовав боль, осторожно, хромая, подошла к окну и посмотрела вниз. Париж просыпался шумом отрывающихся ставень, хлопающих дверей, деловито снующих фургонов с овощами и фруктами.»

ГАРРИ ПЕРЕЛЬДИК
ОДЕССА, УКРАИНА

«… Делайте под себя»

В. В. Маяковский

« — О, кого я вижу! — Аскольд Ермолаевич приветственно махнул сигаретой в руке и указал на фикус у окна, — давай садись. Да не туда!

Марик, тридцатилетний сменный инженер теплового хозяйства санаторно-курортного комплекса, высокий, плотный брюнет, сел на предложенный стул в углу небольшого кабинета заведующего отделением неврологии и психиатрии областной больницы.»

ЕЛЕНА АНАНЬЕВА

«Искать бы с линией красу

За горизонтом росным…»

ФРАНКФУРТ/ШТАЙНБАХ, ГЕРМАНИЯ

(Раннее фото)

ПРОСТИ!

Уходят люди, уходят,

Не прощаясь,

Нет слов для них:

«Прости, прощай!»

Врачи, как листья, опадают,

Усталость им не превозмочь,

Какая жалость… Прости!

Родные взаперти.

Век атомный, век непокоя,

Горят леса и даже снова

Огни к Чернобылю

Подходят,

Как страха языки.

И в поднебесие уносят —

Как бусы Бога и монисто,

Как повернуть назад все просят.

Какая доля обожгла?!

Прости! Дай жизни!..»

20.04.20

ЯРОСЛАВ САВЧИН
КОЗАКИ, КОЗАКИ

(Пісня)

Слова Олени АНАНЬЄВОЇ

Переклад

Козаки', козаки', козаки',

раз два три, раз два три, ой єси,

переправи, перешкоди

і коні в пилюці,

піт струменить під сірою попоною.

Земля кочівна рідненька,

Козаки' — в похід,

юний і вічнозелений,

козаки', козаки', раз, два, три,

ой єси,

сила духу, як в сотах медових!

Тихо так підійшла,

степом нас обняла,

відігріла і благословила,

земля кочівна рідненька,

рідная країно —

Україно, моя Україно!

Ми пройшли з отаманами

галопом по степу,

розгубивши сенс вічних канонів.

Переправи, перешкоди і коні

в пилюці, піт струменить

під сірою попоною.

Життя зависло на денці,

зріє, вирує,

немов смерч пронесеться лавиною,

крутить вітер від сонця

захоплений світлом,

а струмків зріє нова сила.

Тихо так підійшла,

степом нас обняла,

відігріла і благословила.

Земля кочівна рідненька,

рідна країно —

Україно, моя Україно!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Южное солнце-6. Квартирник, или Дом солидарности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я