1. книги
  2. Исторические детективы
  3. Юлия Ефимова

Забытая легенда Ольхона

Юлия Ефимова (2022)
Обложка книги

Детективное агентство «Дилетант», где правильно подобранные люди могут распутать практически любое преступление, берется за самые запутанные дела. В этот раз им придётся распутать серию ритуальных убийств, происходящих на острове Ольхон, самом крупном острове озера Байкал. Однако Зине, хозяйке агентства, предстоит вновь полететь в составе новой группы не только, чтобы разоблачить ненормального убийцу, но и разобраться в истории своей семьи, про которую, как оказалось, она не знала абсолютно ничего. Золотой орел, спрятанный на острове китайской наложницей, шаманы, древний артефакт — все это еще больше запутает расследование, но недаром Байкал считается сакральным центром всего северного полушария: он поможет дилетантам сохранить очень хрупкий баланс добра и зла, где первого всегда должно быть чуточку больше.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Забытая легенда Ольхона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

— В тысяча девятьсот сорок первом году, когда фашисты подошли к Москве уже очень близко и появилась опасность ежедневных авианалетов, возникла проблема: нужно было как-то защитить Кремль и Красную площадь от бомбардировок, ведь понятно, что бомбить будут в первую очередь по Кремлю. И вот тогда нашим военным пришла гениальная идея, что лучшим выходом будет маскировка. Для этих целей по соседству с Кремлем возводили множество макетов, имитирующих жилые постройки. На Красной площади были проложены искусственные улицы, а на фасадах Кремля изобразили дома с окнами и дверями. В результате идея сработала на сто процентов. Лучшие летчики немецкой авиации так и не смогли определить местоположение Кремля. Наши военные спутали все расчеты и картографические схемы фашистов.

— Очень занимательно, — сказала Зина, прервав познавательную историю мужчины, похожего на бухгалтера, и похлопала в ладоши. От ее хлопков Мотя и незнакомая Зине девушка, что слушали его с открытыми ртами, словно очнулись от наваждения и повернулись в ее сторону.

Час назад после криков Моти, которые разнеслись, как гром среди ясного неба, из телефона Алексея, коллеги полным составом рванули туда, где, по словам Матильды, у нее украли ребенка, но в парке никого не застали. Телефон Моти упорно делал вид, что не работает, поэтому Зина решила обратиться в ближайший полицейский участок для того, чтобы посмотреть камеры наружного наблюдения, и не ошиблась. Только они зашли в старое, пахнущее мужским потом помещение, то сразу поняли, что попали по адресу. Весь персонал полицейского участка пытался безуспешно успокоить орущего Александра Алексеевича.

— Это мой ребенок, — сказал, сорвавшись на крик, Алексей и ринулся к орущему мальчонке. Его в этот момент держал на руках усатый полицейский, и со стороны казалось, они совсем не понравились друг другу.

— Докажите, — возразил тот и попытался спрятать мальчика, но Александр Алексеевич, несмотря на юный возраст, дураком не был, оттого, увидев родное лицо, замолчал и, улыбаясь, протянул к отцу свои маленькие ручонки.

И вот сейчас Зина наблюдала милую картину: Мотя с незнакомой Зине девушкой слушали занимательную историю мужчины лет пятидесяти. На голове Матильды был взрыв на макаронной фабрике, рукав кофты болтался, а лицо незнакомой девушки украшал красочный синяк под глазом.

— Зина, — всплеснула руками Матильда и попыталась обнять подругу через прутья, но у нее это не получилось, и она просто раздвинула руки в знак объятия, — Александр у полицейских, эти дуболомы не верят, что Сашка мой сын.

— Не переживай, ребенок уже признал отца, скоро, возможно, признает и мать, и тогда у полицейских наконец исчезнут последние вопросы. Но чтобы воссоединение семьи произошло, советую привести себя в порядок, а то такое чувство, что тебя собаки драли.

— Нет, — засмеялась Мотя, — это я Вику била, а она так, отбивалась совсем немного, она рыба по гороскопу, мухи не обидит — добродушно сказала Матильда, показывая в сторону мелкой девицы, та, в потрепанном из-за драки наряде сейчас была похожа на бомжа.

— За что ты так бедную девушку, могу полюбопытствовать? — спросила Зина, — Ответ «за дело» не принимается.

Но вместо Моти, которая отвлекалась от разговора, заглядывая через плечо Зины и стараясь увидеть собственное дитя, ответила сама виновница вопроса:

— Действительно за дело, я ребенка похитила, — очень спокойно сказала девушка, поправив свою вздыбленную прическу, — но поверьте, я не знала, что похищаю. Понимаете, — решила обстоятельно рассказать историю странного знакомства девушка, — я была в наушниках, смотрю, коляска с ребенком и никого. Я покричала, эй, есть кто, чей ребенок, но мне никто не ответил, вот я и решила отвезти коляску с малышом в полицию. Но на самом деле я просто в наушниках не услышала, как мне кричала с дерева Матильда, что это ее ребенок. Так что я сама во всем виновата.

— А что у нас горе-мамаша делала на дереве? — спросила Зина, наблюдая, как Алексей с Сашкой подошли к решетке и стараются обнять свою жену и маму и как плачет Матильда, в очередной раз, на памяти Зинаиды миллионный, прося прощения. Только если раньше это были извинения и раскаянья лишь перед мужем, то сейчас к этому процессу присоединился и Александр.

— Так она котенка спасала, он забрался на ветку и плакал там, вот Мотя и полезла, — девушка тоже любовалась воссоединением семьи, возможно, даже с большим трепетом, чем Зина, — а тут я с порывом спасти брошенного ребенка. Нет, я без претензий, я бы тоже так поступила на ее месте, — здраво рассудила девушка, явно сейчас представляя себя на месте Моти. — Меня больше злят полицейские, которые не разобрались и нас обеих сюда посадили. Матильда так переживала, хорошо еще Тихомир Федорович развлекал нас занимательными историями, — девушка указала в сторону мужчины, и тот встал и очень интеллигентно наклонил голову в знак приветствия, — хоть немного отвлек нашу Мотю, а то не знаю, у нее, наверное, удар бы случился. Зина отметила, что для девушки Матильда уже наша, и в который раз поразилась, какой все-таки стопроцентный эмпат ее подруга.

— У меня в рюкзаке, конечно, есть валокордин, но рюкзак-то забрали, — продолжала рассуждать по-деловому девушка.

Она была молодой, но разговаривала как старушка, и это несоответствие сильно бросалось в глаза.

— У меня дежавю, — вдруг сказала Зина, вспомнив, как год назад именно с вызволения из КПЗ Матильды началось их дело.

Тогда Мотя, сама того не желая, нашла им нового члена группы — вора, которого настойчиво требовала заумная программа, придуманная дедом.

— Девушка, а вы случайно не историк, не зоолог или на худой конец эзотерик? — вдруг обратилась Зина к девушке.

— Я зоолог, — удивленно ответила та, — но как вы догадались?

— Не спрашивайте, — отмахнулась Зина — но если вы и вправду зоолог, то я могу предложить вам неплохую подработку, это займет неделю вашей жизни и принесет очень хороший гонорар.

— Я не нуждаюсь в подработке, — обиженно сказала девушка, поправляя свою потрепанную, скорее всего, еще до Мотиного вмешательства одежду.

— Ну это навряд ли, — сама себе тихо сказала Зина, оставив разговор на потом, так сказать, не в это время и не в этом месте, решив поговорить с девицей, когда ситуация с полицией прояснится. Но дядечка, развлекавший историями бедовых девиц, услышал ее слова и, отойдя немного в сторону, подальше от плачущей Моти и обиженной Зининым предложением девушки, пальцем подозвал ее к себе.

— У меня к вам просьба, не обижайте Викторию, — тихо сказал он, указывая кивком головы на девицу, — она ангел, которому просто не дают жить. Не знаю, нужна ли ей подработка, но вот то, что ей необходимо освободиться от опеки мамаши-вампира, это однозначно. Помогите ей, я вижу, вы это сможете сделать.

— Очень интересно, — протянула Зина, внимательнее вглядываясь в мужчину. Он был полным, одет в строгий потрепанный костюм, штаны держались на широких желтых подтяжках. — Насколько я знаю, вы здесь сидите не больше получаса, это когда она успела вам все рассказать про свою жизнь, или вы ее знали до этого? И вообще, интересный вы мой, вы-то что здесь делаете? На хулигана и бомжа вы не похожи, больше на учителя.

— Ну, — засмущался щекастый и даже покраснел, как ребенок, это очень не шло ему и оттого выглядело комично, — зачем тут слова, тут и так видно всё, — как-то неопределенно сказал он и оглянулся на девушку, та по-прежнему сидела, гордо отвернувшись от них и обиженно задрав нос кверху, — а здесь я, потому что защищаю от сноса поместье графа Воронцова. Его решили снести, представляете? — на этих словах он с надеждой посмотрел на Зину, и она решила, что должна среагировать.

— Да что вы говорите, — нарочито возмущенно сказала она мужчине, — и почему они так с графом?

— Потому, — не заметив наигранности в словах Зины, продолжил мужчина, — что они считают, что здание не несет исторической ценности, но я-то знаю, что несет и еще как несет. — В этот момент мужчина словно забыл, что перед ним совершенно незнакомый человек, его глаза загорелись огнем, и он стал говорить шепотом, словно кто-то мог подслушать столь ценную информацию. — Там обитает дух графа, охраняющий сокровища. Если здание снести, то его душа будет вечность скитаться и не найдет себе покоя.

— А если сокровища найти, раз вы уже знаете, что они там, — предложила Зина, — ну гипотетически, охранять ему больше будет нечего, и он успокоится. Так скажем, и волки сыты, и овцы целы. В нашем случае и душа графа не в скитании, и бесполезное здание все же снесут.

Но мужчина не услышал сарказма в голосе Зинаиды и вполне серьезно ответил:

— Сокровища — это понятно, только им время еще не пришло, в этом мире вообще всему свое время, — философски закончил Тихомир Федорович и поджал губы, словно понял, что сболтнул что-то лишнее. — Вы понимаете, никому нет дела до этого, я пытался достучаться до чиновников еще когда не подписали разрешение на снос, но это было бесполезно. Равнодушие — это самый большой минус нашего времени, молодость им просто больна. Вот поэтому и приходится ложиться под экскаватор. Представляете, — с мукой на лице сказал мужчина, теребя свои подтяжки, — мы сейчас с вами стоим тут разговариваем, а они избавились от меня и, скорее всего, спокойно сносят последнее пристанище графа.

— Кто вы? — заулыбалась Зина так, словно только что нашла те самые сокровища.

— Я преподаватель истории в педагогическом институте, — просто представился мужчина и потупил глаза.

— А еще вы эзотерик, — утвердительно и радостно предположила Зина.

— Ну не то, чтобы, — замялся он, — так, немного увлекаюсь, история, она полна мифов и легенд, и нередко трудно отличить правду от вымысла, — вновь покраснел полный мужчина и поправил свои подтяжки.

— Матильда, ты феномен, который надо изучать, — сказала Зина подруге, понимая, что они опять с ее помощью, скорее всего, вышли на нужных им дилетантов.

Почему-то именно в этот момент Зинаиде захотелось обернуться, словно почувствовав взгляд кукловода, который вернулся в ее жизнь и опять руководит процессом.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Забытая легенда Ольхона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я