1. книги
  2. Любовное фэнтези
  3. Юлия Кощеева

Путешествие за сердцем

Юлия Кощеева (2024)
Обложка книги

Отказать самому красивому и сильному мужчине в долине? Запросто. Избежать собственной свадьбы и пойти против воли отца, чтобы стать странствующим охотником? Легко. Встретить незнакомца и влипнуть в приключения? А зачем же я тогда сбежала бы? Встретить могущественных врагов и рисковать жизнью? Практикую. Идти вперёд и защитить друзей? Это того стоит. Перевернуть мир в поисках «сердца дракона»? Кто, если не я? И главное, влюбиться, а вот в кого, ещё надо разобраться…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Путешествие за сердцем» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— Вот, что с тобой, Роу, не так? — недовольно ворчал Скрич, сидя на плече девушки. — Мы бы уже были на полпути к дому.

— Прекрати. Он же не заяц и даже не волк из рощи. Он человек, во всяком случае выглядит как нормальный. К тому же убивать того, кто не может защититься, как-то… неправильно, — оправдывалась девушка, хмуро глядя на дорогу.

— А подвергать себя опасности — это нормально, — возмутился Скрич, подпрыгнув в негодовании.

— Ну не всё же так плохо? Я думаю, и нам с тобой найдётся в этом большом мире место, — Роу распахнула руки, показывая, насколько этот мир большой.

— Вот увидишь, при следующей встрече этот дракон укоротит твой рост ровно на голову, — буркнул дракончик. — Разве тебе не хочется домой?

Роу задумалась: да, по семье она очень скучала, вот только…

— И что меня ждёт? Очередной Тром? — вздохнула она. — Я хочу сама выбрать себе мужчину по сердцу. Старшая дочь вождя, любой, кто захочет, сможет претендовать на место вождя.

— Это не твоя забота, к тому же твои братья первые на очереди, — фыркнул Скрич.

— Их можно убить. Я слышала, как Тром говорил, что у него всё готово, стоит только завалить эту выскочку Роу. Я чуть не разбила об его голову кувшин с тем пойлом, что подают нашим мужчинам в харчевне.

— Как ты там оказалась? — не понимал Скрич.

— Словно чувствовала неладное, проследила за женишком. Уж очень он последнее время себя смело вёл. За руки меня хватал, мало я ему треснула между ног, сильнее надо было, — возмущалась девушка. — Он, видите ли, хочет показать мне, как быть с мужчиной. Уж не себя ли он считает мужчиной? Я видела, как он и на Соли поглядывал, а ведь она ещё ребёнок совсем.

— Да, Тром хоть красив и силен, но не самый приятный мужчина, и в мужья он нам не годится, — согласился Скрич и закивал головой.

— Вот и я о том же. И единственные, кого он боится, это мой отец и братья, остальные ему не указ, — вздохнула Роу.

— Я что-нибудь придумаю, — пообещал дракончик, погладив лапкой девушку по голове.

Они проехали ещё несколько шагов, как Ветер встрепенулся и настороженно запрядал ушами. Роу тоже прислушалась.

— Скрич, ты слышишь? — девушка натянула поводья, останавливая коня.

Роу прислушивалась, пытаясь уловить то, что её обеспокоило. Крики.

— Что ты хочешь сделать? — не понимал дракончик.

— Посмотреть, что происходит, — отозвалась Роу, пришпорив коня, пуская его в галоп.

— Это не твоё дело, что бы там ни случилось! — возмутился дракоша, но девушка его не слушала. Если кому-то была нужна помощь, она не могла остаться в стороне. Этот лес — опасное место, и без подмоги здесь худо.

Ветер мчался вперёд, не разбирая дороги, перемахивая через кусты. Роу уже обнажила меч, готовая к любой ситуации.

— Болотные твари! — испуганно пропищал Скрич, когда, наконец, они ворвались на место сражения.

Человекоподобные ящеры, вооружённые кривыми секирами, напали на отряд лесных эльфов. Последних было не так много, но они отчаянно сражались. Обрушившись на противников, Роу снесла крайних монстров с ног, а Ветер растоптал их тела, не позволяя подняться. Почувствовав неожиданную помощь, эльфы воспрянули духом и заняли оборону. Болотные твари, поняв, что удача не на их стороне, обрушили своё негодование на девушку. Роу отбивала секиры, уворачиваясь из-под ударов как кошка. Ветер топтал противника, а Скрич усиленно работал хвостом, обнаружив, что хоть и небольших размеров, но тоже может дать отпор. Рука Роу устала, меч становился всё тяжелее, из ран на плече и в боку текла кровь, вот только в пылу боя на это не обращалось внимания. Меч разрывал чешуйчатые тела противника до тех пор, пока твари не побежали прочь от места схватки. И только тогда девушка обессиленно опустила меч, уткнувшись в шею Ветра, а потом сползла в траву, скользкую от крови. Лесные стражи осторожно и настороженно приблизились к ней.

— Это охотник? — удивился один из эльфов. Высокий беловолосый правитель лесных стражей, он мало чем отличался от других. На его лице и руках были нанесены ритуальные узоры, которыми каждый эльф украшал себя перед боем или охотой. Правитель Окое подошёл ближе всех, склонившись над раненой девушкой. В первые он не был уверен, что следует убить чужачку.

— Она мертва? — спрашивали у него не приближаясь, чтобы проверить, жива ли она, но эльфа тут же оттолкнул пронзительно вопящий и причитающий дракончик.

— Роу! Что с тобой? Ты цела?

Девушка ничего не ответила, она не в силах была даже глаза открыть.

Не говоря ни слова и не слушая возмущения дракончика, правитель лесных стражей Окое поднял раненую на руки.

— Возвращаемся на стоянку, — произнёс он и все послушно последовали за ним.

Роу словно вынырнула из чёрной трясины бессознания, приоткрыв глаза, попыталась понять, где находится. Как-то мама рассказывала, что, умирая, охотник попадает в дом Боро, где его ждёт всё самое лучшее, и ни боль, ни болезни больше не потревожат усопшего. Боль.

Роу застонала, тело ныло от боли, плечо и бок горели, словно в них ткнули раскалённым железом. Дома? Нет, надежда не оправдалась, в окно заглядывали ветви деревьев. Она в лесу, наверно, умирает. Скрич. Где Скрич? Неожиданно перед ней склонилось лицо эльфа, девушка попыталась встать.

— Ты, Боро? — прошептала Роу, находясь в полубреду. Этот красивый незнакомец казался не то духом, не то богом. Хотелось коснуться его, чтобы наконец понять, кто он или что он, и развеется ли от прикосновения.

— Не двигайся, — остановил её попытку знакомый голос Скрича. Он тут же оказался рядом, ласково поглаживая по горящей от лихорадки щеке.

— Ты спасла жизни моим воинам. Я не смог оставить тебя умирать в лесу и принёс на стоянку, — раздался незнакомый напевный голос эльфа. Это создание оказалось лесным стражем, о которых Роу много слышала, но никогда не видела. Говорили, что эльфы по желанию могут стать деревом или кустом. Что они обладают магией завораживать лесные тропы и никого не впускают в свой лес, убивая всех без разбора. Роу представляла их грозными, страшными существами с деревянной кожей и длинными загребущими руками. Никто никогда не говорил, что эльфы невероятно красивы, — охотники никогда не помогали нам, лесным стражам.

— Я уже и не знаю, кто я, — слабо отозвалась девушка. — Кусок мяса, наверное.

— Охотники — враги наших союзников, но ты помогла моим эльфам выиграть сражение. Болотники вылезли, преследуя добычу, и напоролись на наш отряд. Если бы подмога не пришла вовремя, многие погибли бы. Ты останешься здесь, пока не поправишься, но потом должна будешь уйти. Только тогда мы сообщим драконам, что видели охотника.

— Спасибо за спасибо, — отозвалась Роу, тяжело вздохнув. — Слова этого эльфа быстро сбили весь божественный образ.

— Я ничего не имею против тебя лично, но охотники — враги наших друзей. Я не могу предать их.

— Мне прям везёт на спасителей, все спасают, чтобы потом прикончить, — хмыкнула Роу. — Нельзя предать на половину. Как думаешь?

— Думаю, ты слишком разболталась, — фыркнул Скрич и, умилённо сложив лапки на груди, продолжил, обращаясь к эльфу. — Она бредит, не видите?

— Ты смелый воин, охотница, — заметил правитель Окое с усмешкой.

— Воин? Если б я была хотя бы наполовину воином, то была бы в другом месте, — улыбнулась потрескавшимися губами девушка.

— Пока ты здесь, все будут относиться к тебе как к другу, и никто не обидит. Выздоравливай, Роу.

Первую неделю Роу неподвижно лежала в доме на дереве. Местные эльфы заботились о ней. Она была рада, что осталась жива и быстро шла на поправку. Общительная и весёлая Роу быстро сдружилась с лесными стражами и вскоре знала всех на стоянке по именам. Окое, правитель лесного народа, долго приглядывался к девушке-охотнику, и вскоре ему пришлось признать, что она достойна восхищения. Беззлобная, открытая, она завоевала сердца лесных стражей.

— Я никогда не думал, что скажу, что-то подобное охотнику, — как-то произнёс Окое, задумчиво глядя на языки костра. Роу, вытянувшись, лежала рядом на траве, глядя на звёзды сквозь ветки и листья деревьев. — Я по-настоящему рад знакомству с тобой, Роумелли. И если в первый день я принял тебя как врага, то теперь прошу прощения как у друга.

— Да чего уж там вспоминать, — беззаботно отозвалась девушка. — Вот если бы ты меня научил сражаться на мечах, у вас так хорошо это получается, — мечтательно заметила она.

— Хорошо, когда твоё плечо полностью заживёт, продолжим этот разговор, — рассмеялся эльф. — И какие у тебя планы Роу?

— Планы… — Роу прищурилась, сунув в рот травинку. — Вернуться домой воином и хорошенько наподдать Трому, чтобы близко к нашей семье не подходил.

— Это твой жених, что ли? — уточнил Окое с усмешкой. — Оставайся у нас, мы тебе хорошего эльфа найдём, вот увидишь.

— Окое, а давай не будем мне никого искать? Вот как-то не пошло сразу, наверное, и не надо, — Роу жалобно поморгала, заставив эльфа рассмеяться.

— Хорошо, уговорила, а то ищи тебя потом по топям да по тёмным чащам, — хмыкнул правитель. — И да, я буду тебя обучать, Роу, мне просто интересно, есть ли края твоему упрямству.

— Нету, правитель: я охотник, а они вредные, несговорчивые и до жути упрямые, — расписала свои идеальные стороны девушка, широко улыбаясь и радуясь, что защитная броня несговорчивого правителя лесных стражей наконец-то пала. Правильно Скрич говорил: капли камни точат. Вот и правитель сдался и больше не пытался сватать девушку за желающих, которых оказалось много. Эльфы приходили в восторг от её синих необычных волос и ладной хрупкой фигурки, а весёлый характер и искристый смех охотницы завораживали. Конечно, она нравилась мужчинам, и те этого не скрывали. Только никто не пришёлся ей по сердцу. Больше всего на свете Роу хотела начать тренировки с правителем, уж сколько она глазела, как ловко он орудует мечом, и надеялась, что придёт день, он сжалится над ней и научит так же. И вот этот день настал.

Далоир не верил происходящему: он нигде не мог найти следы девушки с синими волосам. Она словно сквозь землю провалилась. Мужчина не на шутку тревожился: не случилось ли с ней чего? Это беспокойство было новым для него, он не хотел думать о ней, но постоянно вглядывался в знак дракона, лаская пальцами золотой кружок, сорванный с её шеи во время неловкого падения. Вот где он и где неловкое падение? Что тогда на него нашло, словно околдовали? Откуда у неё знак королевского дракона? Столько вопросов возникало и ни одного ответа.Далоир носил оба знака на своей груди в надежде встретить девушку отдать ей свой знак, чтобы знать, бьётся ли её сердце, тогда, возможно, его сердце успокоится.

— Далоир, — окликнул дракона приятный женский голос, но он был слишком занят созерцанием и мыслями, чтобы ответить. Драконица подошла ближе, положив ладонь на плечо дракону, заглянув в его глаза, а он сжал свою ладонь, скрывая от любопытного взгляда свой секрет.

— Ты не рад мне? — грудным мягким голосом спросила она, стараясь ближе прижаться к мужчине.

— Разве кто-то может быть не рад прекрасной Ириде? — усмехнулся он, посмотрев в глаза, чёрные, как агаты, и только где-то глубоко на дне оживало пламя. — Что тебя привело ко мне?

— Мне захотелось просто увидеть своего возлюбленного, — пропела драконица, сделав очередную попытку прижаться. — Что случилось? Ты не рад мне? Я перестала тебе нравиться? Ты же хотел соединить наши крылья? Я пришла дать сказать, что хочу этого с тобой.

— Всё изменилось, Ирида, — с сожалением произнес он. — Я просто понял, что больше всего тебе во мне нравилась власть. Ты всегда мечтала стать королевой драконов, только это не зависит от твоего желания, и в небо я поднимусь с другой.

— Чем же я разочаровала тебя, мой принц? — усмешка задела её красные, словно маки, губы.

Далоир резко привлёк к себе драконицу, заглянув в её агатовые холодные глаза.

— Твой взгляд пьянит, как старое вино, но он безжизнен и лжив до самого дна. Вино искрится, играет, даже драгоценные камни дышат по сравнению с твоим взглядом, — насмешливо заметил он, отпуская женщину из объятий. — Ты встречаешься с Крисом и смеешь подходить ко мне, предлагая соединить крылья?

— Ты попробовал другого вина, и оно вскружило тебе голову? — прошипела Ирида.

— Нет, я глотнул чистой воды, — невесело отозвался дракон. — И только что излечился от похмелья.

С этими словами дракон отправился прочь, оставив драконицу одну.

— Кто она? — крикнула она ему вслед.

— Я не знаю, может, только иллюзия или сон, но я не хочу просыпаться.

Ирида в бешенстве сжала кулаки: столько времени она его очаровывала, приручала, как дикого зверя, и он уходит от неё. Не бывать этому, слишком много было поставлено на карту, и своего драконица не собиралась упускать.

Далоир сам не понимал, что происходит, ведь, действительно, совсем недавно он мечтал о Ириде, и в мечтах они соединяли крылья. Почему сейчас приходил образ дерзкой охотницы, потребовавшей доказать ей, что он, принц драконов — дракон. И назвала его обычным: со зрением у неё точно плохо.

Приостановившийся Далоир вновь взглянул на знак дракона, выдохнув. Попытался предположить, что она делала так далеко от долины охотников. Не могла ужиться со своими? Скорее всего, такая за словом в карман не полезет. Она сбежала! Точно сбежала. Дракон еле сдержал стон, вспомнив, что за обрывки платья были на ней. Платье явно свадебное. Невеста, сбежавшая от своего суженного? В сердце что-то неприятно кольнуло. Как она отважилась на такое? Женщины-охотницы всегда славились покладистым кротким нравом. Что-то совсем на Роу не похоже. А вот сбежать — это пожалуйста, только где её искать теперь? Может, попала в беду, а он и не знает. Спрятав знак дракона за кожаные доспехи, поближе к сердцу, Далоир отправился в лес продолжить поиски. Те, кто знали всё о лесе, никогда не откажут в помощи принцу-дракону. Лесные стражи, вот кто как раз и нужен.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Путешествие за сердцем» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я