Необычная магия требует от юной Фарины постоянного присутствия Хранителя. Непросто привыкнуть к угрюмому парню, который может делать все, что угодно, лишь бы сохранить твою жизнь и твой дар. А еще… А еще он ужасно храпит, кидает ножи на звук и напивается, когда думает, что ты не видишь… Разве такой Хранитель нужен будущей великой магине?
Глава 11
Забрав медальон, мастер повернулась к столу и, кажется, забыла про меня. Я же взяла один из учебников с полки и принялась листать страницы, рассматривая разные виды украшений, цветов, а потом и страшилищ, которых иллюзионистам предлагалось изобразить в различных случаях. Особенно мне понравился один страшненький зверек, похожий на лохматого пони, но с длинными зубами, острыми торчащими ушами и забавными пятнами на лохматой шкуре.
Рассматривая изображение, я задумалась о том, на кого больше похож этот чудик — на лошадь, или на собаку? А чем он, интересно, питается? С такими зубами он, скорее всего, плотоядный. А какова на ощупь его шерсть? Мягкая, или щетинисто-жесткая? Я бы, конечно, мягкую предпочла — люблю все пушистое. Но вот как такую тварюшку вычесывать? Когда в руку ткнулся мягкий бок, я, не отрывая глаз от книги, погладила его, думая, что у леди Клариссы есть кошка, почесала перебирая мягкую шерсть, а потом услышала сдавленный хрип. Хозяйка лаборатории смотрела на мою руку, и в ее красивых голубых глазах плескался ужас…
Я перевела взгляд и едва удержала крик восторга. Рядом со мной стоял тот самый чудик из учебника!
— Ты моя прелееесть! — я обняла животинку, с наслаждением погружая руки в ее мягкую шерсть. — Как ты тут очутился? Леди Кларисса, я не знала, что у Вас есть такой симпатичный питомец. А как его зовут?
Иллюзионистка сглотнула и почти шепотом произнесла:
— Леди Фарина, у меня никогда не было Пустошных псов!
— Да? А откуда он тогда взялся?
— Полагаю, Вы его создали по картинке в учебнике… — сообразила женщина.
На мгновение я испугалась, вспомнив тех тварей, которые гнались за нами в лесу. Лорд Натан называл из волколаками.
— Что же с ним делать? — произнесла я дрожащим голосом, пряча руки.
— Можем позвать Рейвана и Натана, вдвоем они могут его… упокоить! — предложила магичка, пятясь к двери.
Я тоже подумывала сигануть туда, но пес оказался очень крупным, да еще демонстративно зевнул, обнажив пасть, полную острых белых зубов. Стало жутко! Ноги подкосились, я начала сползать на пол и тут меня поддержал влажный холодный нос, а через миг слюнявый язык облизал лицо. Совсем, как мой пес в родном замке! Я невольно потянулась к страховидной твари, и обняла.
— Леди Фарина, что вы делаете? — леди Кларисса уже добралась до двери, но явно опасалась оставлять меня одну.
А пес ластился, заглядывал в глаза, вилял хвостом, звал играть! Мне впервые стало легче и я обняла его.
— Леди Фа! — голос магички перешел в сдавленный хрип.
— Не пугайтесь, миледи, пес меня не обидит! — заверила я хозяйку дома, — Он такой лапушка! — я снова обняла животное теребя мягчайшую шерсть.
— Лапушка? — кажется, слова магичке давались с большим трудом, — это самые опасные твари Пустошей. Они способны догнать коня, сорвать с него и растерзать всадника!
— Вот глупости, — я повернула к себе морду с темными глазами, — мой лапушка не такой. Он будет меня охранять! Мелькнула маленькая молния, и по моему лицу прошелся чуть шершавый горячий язык.
— Хорошо, пусть охраняет, но подальше отсюда, — чуть решительнее заявила Кларисса. — Ваши параметры я уже сняла, можете идти в гостиную.
Пришлось встать и уйти. Правда, сначала я вынула из косы ленту и повязала ее лапушке на шею, вместо ошейника.
В коридоре было пусто, а вот в гостиной у пустого камина сидели мужчины. Перед ними стоял столик, заставленный кружками, кувшинами, тарелками с копченостями и пирогами. В углу сидел сын леди Клариссы и явно подслушивал мужские разговоры. На меня сначала не обратили внимания. Я прошла к диванчику у окна, села, позволив Лапе положить голову мне на колени. Заметив, что пес косится на стол, я, наконец, решилась:
— Милорд Натан…
Хранитель мельком глянул в мою сторону и тут же вскочил, отбросив кресло. Следом вскочил и супруг леди Класриссы.
— Леди Фа, отойдите! — потребовал мужчина.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хранитель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других