Магия долины Ив

Юрий Вячеславович Ситников, 2021

Однажды дровосек срубил засохшую иву, за это ведьма похитила его маленькую дочь. Чтобы спасти сестру, сын дровосека Тим отправился в долину Ив. Вскоре к нему присоединилась соседская девочка Анна. На длинном пути друзья столкнутся с самыми загадочными и необыкновенными приключениями. Ребятам предстоит спасти сонных жителей, разоблачить злодея, побывать в настоящем королевстве, стать учениками школы волшебства. А ещё они попадут в плен дома тысячи дверей, окажутся в городе Ниоткуда, и даже сразятся с восьмилапым зверем. Наконец, они доберутся до долины Ив. Но чтобы разрушить магию ведьмы, Тиму и Анне придётся преодолеть ещё немало трудностей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Магия долины Ив предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава пятая

Полчища прожорливых летунов

Ребята побежали по дороге, но облако саранчи накрыло их на полпути к деревеньке. Оказавшись в самом центре миллионной армии прожорливых насекомых, Анна упала на землю, закрыв лицо руками.

— Только не бойся, — громко кричал Тим. Он старался перекричать гул саранчи, но до Анны его слова не долетали.

Саранча хлопала крыльями, стрекотала, трещала, стремясь уничтожить как можно больше сочной растительности.

— Что ты сказал, Тим?

— Нас они не съедят, — мальчик протянул руку и притянул Анну к себе.

За считанные минуты саранча съела на поле всю пшеницу, на соседнем поле расправилась с рожью. И полетела дальше — в деревню. Анна с Тимом сидели на дороге, наблюдая, как оголодавшее живое облако накрывает собой крыши деревенских домиков.

— Туда нам пока возвращаться нельзя. Надо переждать.

— Тим, я никогда не видела саранчу. Неужели они настолько прожорливы?

— Хорошо, что мы с тобой целы остались, — с улыбкой ответил Тим.

Анна продолжала смотреть в сторону деревни. Саранча хозяйничала на огородах. До ребят долетали звуки, издаваемые насекомыми. В каждом стрекотании Тим слышал:

— Вкусно-вкусно!

— Ещё-ещё!

— Хрям-хрям!

На дороге они пробыли до самого вечера. Саранча насытилась, когда солнце клонилось к горизонту. Немного успокоившись, насекомые ползали по земле, веткам кустарников и сучьям деревьев. Покидать деревню полчище не собиралось, здесь ещё оставалась еда. Свой пир они решили продолжить утром, с восходом солнца.

Так и вышло. Едва забрезжил рассвет, саранча зашуршала, загудела и защёлкала. И только когда в деревне не осталось ни одного зелёного листочка, ни одной травинки, насекомые двинулись дальше.

Бабушка Клара призналась, без помощи Тима и Анны, ей не удалось бы спасти и пятой части того, что покоилось в погребе.

Поужинав, Тим собрался на речку. Не рыбачить и не купаться. Мальчику хотелось побыть в одиночестве и подумать. Но его планы изменились, едва он услышал грозный голос бабушки Клары. Обычно она не повышала голос, а тут вдруг раскричалась.

— Вот я тебя сейчас!

— Анна, там что-то происходит?

Ребята выбежали во двор. То, что они увидели, заставило их насторожиться. Бабушка Клара, держа в руке полотенце, бегала по двору и разговаривала сама с собой. При этом она через каждые два-три шага наклонялась, замахивалась и била запылённым полотенцем по земле.

— От меня не ускачешь, разбойник, — голосила она.

— Бабушка Клара, что с вами?

— Тим, Анна, помогите его догнать.

— За кем вы гонитесь?

— За маленьким обжорой. — Бабушка Клара снова замахнулась полотенцем. — Вот ты у меня получишь по заслугам.

Тим сбежал с крыльца, и лишь приблизившись к бабушке Кларе, увидел, как от той пытается убежать маленькая саранча. Очевидно, у насекомого было повреждено крыло, оно не могло взлететь. А только прыгало и стрекотало.

— Лови его, Тим!

Тим, нагнулся и, изловчившись, поймал ладонями саранчу.

— Молодец! — похвалила мальчика бабушка Клара.

Тим разжал ладошку. Саранча подергивала усиками и, как показалось Тиму, дрожала от страха. Скорее всего, ему померещилось. А может, и нет.

— Попался, — бабушка Клара погрозила насекомому кулаком. — Допрыгался, голубчик. Тим, раздави его.

— Нет! — Анна подбежала к Тиму и замотала головой. — Не убивай. Положи его в траву.

— Где же ты здесь траву видишь? — бабушка Клара огляделась по сторонам. — Эти маленькие вредители всё съели. И он, тоже вредитель. Один из них!

— Какой от одной саранчи вред? — возразил Тим и положил притихшее насекомое в нагрудный карман.

Бабушка Клара зацокала языком и подошла к крыльцу.

— От одного вреда мало, но ведь саранча живёт в стае. Оставьте его, я возражать не буду. Да и есть в деревеньке саранче уже нечего.

— Тим, — попросила Анна, когда бабушка Клара зашла в дом. — Покажи мне его.

Тим достал из кармана саранчу.

— Как он на кузнечика похож, — воскликнула Анна.

— Только больше кузнечика раза в четыре.

— В пять раз, — пропищала саранча. — И не называй меня кузнечиком! Сама ты кузнечик.

— Тим, он умеет разговаривать.

— Конечно, умею, — ответила саранча. — Я бы и раньше заговорил, если бы не эта страшная старуха с полотенцем. Представляете, бежала за мной, хотела прихлопнуть. Ух! Как будто я муха какая-то. Я всё-таки не простая саранча, моя прабабушка была королевой. Не верите? Это ваше дело. Кстати, меня зовут Хрустик.

— Тим, чудеса какие, — дивилась Анна. — Я знала, что некоторые животные умеют разговаривать, но чтобы говорили насекомые, слышу впервые.

— Уши прочисть, — ответил Хрустик. — Повторяю, я необычный. И вообще, вы собираетесь представиться или нет?

— Я Анна.

— А я Тим.

— Хм, какие странные имена. Ну ладно, постараюсь их запомнить. А сейчас не мешало бы подкрепиться. Есть у вас листик?

— После нашествия твоих братьев в округе не осталось даже сухих травинок.

— Тогда угостите меня чем угодно. Я проголодался.

Принеся Хрустика в дом, Тим шёпотом сказал Анне.

— Бабушке Кларе про Хрустика ни слова. И ты, Хрустик, помалкивай в её присутствии.

— Мог бы и не предупреждать. Думаешь, мне охота снова удирать от старухи? Нет уж, я лучше помолчу.

Накормив Хрустика капустным листом, Тим положил его в небольшую коробку, а ту поставил на подоконник, рядом с любимым цветком бабушки Клары.

— Спокойной ночи, Хрустик.

— И вам того же, — отозвался Хрустик.

В ту ночь Тим решил, что им с Анной пора отправляться в долину Ив. Загостились они у бабушки Клары. Завтра утром он скажет ей о своём намерении. Под эти мысли Тим крепко уснул.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Магия долины Ив предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я