Живя жаркой и скучной жизнью, Ашух и Хаим и понятия не имели, что скрывает от них засыпанный песками город Аломна. И что скрывала мама Хаима все годы от него? Они приняли звездочета, который пророчил о надвигающейся опасности, за сумасшедшего, а сладкий обман торговца Кемера за правду.Но силы зла проснулись! И местный разбойник, который начал на них охоту — это лишь начало. С кем боролись джинны в Аломне и почему они покинули этот город. Кто помог вернуть силы зла в Аломну и смогут ли аломийцы устоять против них? Чего боялась повелительница пустыни и будет ли она помогать илисам в борьбе со злом? И кто истинный джинн, который спасет Аломну, да и весь мир от всепожирающих сил зла? И наконец им самим придется столкнуться с самим злом и спасти людей от неминуемой гибели.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Город джиннов» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4. Легенды Аломны
Хаим вскочил в холодном поту. На улице было светло, а яркое солнце и настенные солнечные часы говорили о том, что он может сейчас опоздать в Султанат знаний. Быстро умывшись, в медном тазу, поливая себе из глиняного кувшина, Хаим заглянул на кухню. В доме царила все та же пугающая тишина. Мамы не была дома. Он ее не видел уже вторые сутки (такое иногда случалось, ведь Залума работала почти круглые сутки). Чёрствые лепешки с холодным молоком поджидали его на грубом деревянном столе.
— Не уж то эта старая мышь не съела мою еду!
Он только сейчас осознал, насколько он голоден, ведь со вчерашнего утра ему и крошка в рот не попала.
С лепешками он расправился достаточно быстро, а на улице его ожидал уже Ашух.
— Тебе тоже не спалось? — Ашух встретил его хмурым.
— Каждый раз, когда закрывал глаза, меня окутывал зеленый туман. Не самые приятные сновидения. — Хаим сморщился, вспоминая свои сны.
— Согласен, у меня то же самое.
— Как ты думаешь, что это было?
— Я не хочу даже это вспоминать, Ашух. И мне кажется, нам лучше все это стоит забыть. Будто нам это показалось.
— Показалось?
— Ну не то, чтобы… ты понимаешь, мне кажется, за нами могут и следить. А если мы будем делать вид…
Ашух понимающе закивал.
— Ты все правильно говоришь!
Они уже направились в сторону Султаната знаний, который располагался в центре города, прямо напротив Султана старейшин. В основном, в такую рань, на улицах можно было встретить недовольных воспитанников Султаната знаний: вставать сложно, впитывать знания нудно.
Через некоторое время Ашух прервал молчание.
— Хаим, ты можешь и поднять меня на смех… Но мне кажется, что-то странное происходит вокруг нас. И Лафар сошел с ума именно вчера, и эта жижа вонючая, да еще и Лами пропала.
— Лами? Ты думаешь…?
— Нет нет, ты не думай, что я трусливый сочинитель. Просто слишком много странностей.
— Нет! — категорически замотал головой Хаим. — Нет! Смеяться я точно не буду! Более того, Ула-бабуля испарилась.
— Потерялась ваша бабушка?!
— Но я не совсем в этом уверен… — начал сдавать назад Хаим — но в доме была абсолютная тишина.
— Так может… она погулять, например, вышла?
— Но разве что, впервые за все время, как я появился на свет, она вышла из дома.
— Может, она спит?
— Она храпит, как караван верблюдов.
— Разве верблюды храпят?
Хаим пожал плечами.
— Она храпит как храпящий караван верблюдов. — решил пояснить он. — Да еще и вони нет. Надеюсь она сдохла! — внезапно выпалил Хаим. Он даже сам испугался своих желаний, высказанных вслух.
— Кто сдохла?
— Мышка, конечно! — опомнился Хаим — Уле-бабуле я такого не пожелаю… вслух…
— Хаим! Остановись, так нельзя! Ты мне еще про мою сестру говоришь, а сам то не лучше!
— Твоя сестра не воняет так!
— Так и бабушка твоя не воняет! Это все мышка!
— Так кто же знает? Я не принюхивался, кто из них воняет. Может, это она так воняет и прикрывается летучей мышкой!
— Ты говоришь это серьезно?
— Как видишь. Живу как в навозной коробке. Уж лучше с верблюдом комнату делить.
— Верблюды плюются.
— От них толк, зато есть! На них ездить можно! А что с этой бабули возьмешь? И вообще, не верю я, что она моя какая то пра-пра-прабабка… Может, мама ее из жалости приютила…
— И куда бы ты поехал на верблюде? — рассмеялся Ашух, понимая, что у его друга действительно лопнуло терпения от проживания под одной крышей со старой родственницей.
— Куда куда… Тебе бы дал, и ты, наконец, пропал в пустыне в поисках своего отца.
Ашух сначала замер на месте. Он внимательно посмотрел в золотисто-карие круглые глаза Хаима, пытаясь понять, уж не издевается ли друг. «Не издевается, он серьезно».
За разговором, незаметно для себя, они дошли до центральной площади рынка и стояли под навесом лавки сластей. Приторный и липкий запах заполонил их носы.
— Вкусно пахнет! — мечтательно заговорил Хаим принюхиваясь. — Мои любимые финиковые леденцы!
— Ты это серьезно? — хриплым голосом отозвался Ашух, дернув друга за кисть.
–Да! Я же тебе всегда говорил, что люблю финиковые…
— Нет, про верблюда… Ты бы дал мне верблюда? — Ашуху было сложно сдержать дрожь в голосе.
— Конечно! Не раздумывая! — только сейчас Хаим заметил глаза друга, полные слез. И в ту же секунду утонул в его крепких объятиях. И только сейчас Хаим по-настоящему понял, насколько важно было иметь возможность, хотя бы начать поиски своего отца. Это для Ашуха была не мечта, это для Ашуха было смыслом жизни.
— Нам пора. — сквозь еле сдерживаемые слезы проговорил Ашух, все еще упираясь в плечо Хаима.
— Город был окружен стеной высотой больше 30 верблюжьих шагов, а ширина стен достигала аж 22 верблюжьих! Вы можете себе такое представить?! А ведь легенда словит нам именно об этом! Стены были покрыты красным мрамором и украшены узорами из настоящего золота! Город был неприступен! И никаких случайных путников в нашем городе не было (это так легенда гласит, естественно). — достопочтенная Фейхала рассказывала со сверкающими глазами, с придыханием, и голосом, который становился ее все тише и тише.
Она стояла в центре круглого по форме класса, с высоким куполом, а вокруг нее расселось 30 пар любопытных глаз и ушей. Глиняные стены были выкрашены в рыжевато-красный цвет, а многочисленные высокие окна класса были украшены витражными стеклами. На каждом окне была изображена миниатюра: где-то мифическое животное, где-то достопочтенный учитель, где-то огненный орел, которого никто не видел и тд. На самом большом окне была изображена бесконечная пустыня и одна темная удаляющая фигура, через которое солнечные лучи бросали золотые проблески в класс. Сам купол был выполнен полностью из стекла, через которое всегда можно было увидеть неподвижное голубое небо. Весь пол был застелен мягкими коврами. Здание Султаната знаний считалось чуть ли не самым красивым зданием во всей Аломне. Разве что Султанат старейшин, располагавшийся на противоположной стороне центрального рынка, мог составить достойную конкуренцию.
Каждый класс был со стеклянным куполом и снаружи Султанат знаний напоминал взбитое воздушное пирожное.
Ученики сидели прямо на коврах, сложив под себя ноги. Только класс по «Письменности аломийского языка» был оснащен низкими столами (так как стульев там не было).
Затаив дыхание, ученики жадно ловили каждое слово. Ведь недаром ходили слухи, что глава «Легенды Аломны» самая интересная во всем курсе «Истории Аломны».
— А в книге Алибды…
— Она же недописанная. — прошелся тихий шепот по классу.
— Тс, детки! Не мешайте! Эм, так вот в книге Алибды, которая была написана аж 200 лет назад, говорится, что город охраняли не только стены, но и… — достопочтенная Фейхала сделала пауза и хитрым беглым взглядом осмотрела своих слушателей. Была видно, что ей не менее интересно рассказывать эти легенды, чем детям слушать их. А маленькие слушатели заерзали от нетерпения на местах. Собственно, чего и добивалась достопочтенная Фейхала.
— Город охраняли огненные тму! — почти шепотом, как по секрету, сообщила она, пока дети не лопнули от любопытства.
— Кто это? Огненные кто? Огненные тьфу? — прокатился шепот по классу
— Это… — ее пухлый указательный пальчик предупреждающе трясся в воздухе, оповещая о начале самого интересного — Не уж то ваши мамы не рассказывали вам в жаркие бессонные ночи про них?! — чуть ли не с возмущением, взвизгнула Фейхала.
И весь класс разочарованно покачал головой одновременно. И разочарованы они были вовсе не своей достопочтенной учительницей, которая всячески затягивает рассказ, а своими мамами.
— Ну пожалуйста, расскажите. — прошелся по классу тихий просительный ропот.
— Это огромные птицы, с гривами львов и с клювами орлов. Они были огненно-красного цвета и могли достигать четырех верблюжьих шагов в длину. Настоящие птицы-великаны!
— А где они сейчас? — робко спросила Шарашиль, девочка с угольно-черными кудрявыми
волосами и небесно-голубыми глазами.
— Там же, где и стены: в книге Алибды! — усмехнулся Салум и сразу же получил обжигающе-презрительный взгляд от достопочтенной учительницы. Усмешку он мгновенно «проглотил» и до конца урока сидел, рассматривая свои пухлые пальцы на ногах, не смея смотреть на Фейхалу.
Откашлявшись в руку, низкая полная женщина, с дрожащим в такт ее подходки подбородком спокойно продолжила.
— Шарашиль, немного терпения и все узнаете. Так вот, эээ… А, точно! Огненные тму — это ночные птицы (естественно, согласно приданиям). Они охраняли город только по ночам, а днем, усаживаясь на стену, превращались в каменные изваяния.
В классе воцарилась тишина. Даже мухи застыли в воздухе, ожидая продолжения.
— А вот вы спросите, что же так усиленно охраняли огненные тму? А я вам скажу, было что! — и тут ее голос становился все громче и гуще и заполнил весь класс, до стеклянного купола. — Город Аломна считался самым богатым городом во всей нашей песчаной земле…
— А какие города еще есть? — пронесся ропот по классу.
— Почему аломийцы никогда не выезжают за пределы города?
— Да, действительно, почему кроме торговцев с караванами никто не покидает Аломну?
— Так, дети, не забываем про нашу тему. — пробурчала достопочтенная Фейхала, явно недовольная тем, что перебивают ее стройный рассказ.
— А разве есть что-то за пределами нашей бесконечной пустыни? Никому еще не удалось увидеть конца пустыни, да и никто оттуда не возвращался… — чуть не подскочив с места, громко заявил Расил, светловолосый мальчик с кривыми выпирающими зубами.
В этот момент голова Ашуха повисла как спущенный воздушный шар. Он сразу представил своего отца, который относился к тем, кто «никто оттуда не возвращался». Но от Расила ускользнула грусть Ашуха, зато проигнорировать осуждающий взгляд Фейхалы он не смог. Теперь он, как и Салум, внимательно изучал свои ноги.
— Все караванные стройные пути, — продолжила Фейхала громким стальным голосом, который предполагал, что перебивать ее больше нельзя, — в бесконечном количестве верблюдов стекались именно сюда. Лавки центрального рынка ломились от изобилия невиданных ныне товаров. Бесконечные ленты дорогих шелков обвивались вокруг здешних красавиц (и не красавиц тоже, хихикнув добавила она). А жемчужины и драгоценные камни были повседневными украшениями. Да, женщины того времени… — волнообразно набирающий обороты голос мгновенно стих.
Фейхала-ханум уставилась в витражное окно. Цветные солнечные зайчики заиграли на ее лице. Лицо разгладилось, и можно было разглядеть мягкую улыбку на нем. Но это блаженство моментально обратилось в нервную гримасу. Виной всему прозвучавший вопрос Хаима.
— Достопочтенная Фейхула, я прошу прощения, но вы же сейчас рассказываете про легенду? Про то, что никогда не было.
— И? — брови достопочтенной Фейхалы взметнулись вверх в недовольном ожидании продолжения «очередного глупого вопроса».
— Ну а потом вы сказали, что «женщины того времени»…
— И что же здесь не так?!
— Ну это… будто, эээ… это было на самом деле в прошлом. Хотя никто не сможет точно сказать, что это было в прошлом. А судя по истории, это всего лишь красиво выдуманная история, которая никак не могла быть, потому птицы не могут превращаться в камни и…
Фейхала непроизвольно поморщилась, будто прищемила палец дверью.
— Я просто хотел…
В такой тишине голос его казался звонким, дребезжащим, а учительнице он показался особенно раздражающим и хамоватым.
— Хаим, ты пытаешься меня подловить на неверно подобранном слове, многократно тыкая меня в неуместность его употребления в предложении?!
— Что?! — Хаим растерялся. Его девятилетний мозг отказывался понимать, что в порыве гнева выпалила учительница. Она не имела привычки с ними изъясняться сложными фразами.
— Я просто…
–Ты просто не слушал, о каком «времени» я все это время говорила! А все потому что, ты болтал все это время с Ашухом!
— Вы несправедливы, достопочтенная… — хотел объясниться за друга Ашух.
— Будете говорить о справедливости за дверью!
Мальчики знали, что сопротивляться бесполезно. Они молча поднялись и с повисшими головами прошли мимо пылающей от гнева Фейхалы. Так и не поняв, чем же они ее так огорчили.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Город джиннов» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других