СтоунПанк: книга ветра

Mark Ragnas

Стоунпанк – это космоопера о мире, в котором жизнь людей завязана на особых камнях: они же вершат их судьбы в руках средневековых воинов и полководцев.4 фракции разделили между собой просторы доступного человечеству космоса, ведя борьбу за возможность выкопать как можно больше ценнейших камней из недр различных планет.Как и в нашем мире, их историю вершат выдающиеся личности, что сойдутся в противостоянии, разложив масштабную партию суровой стратегической и политической игры.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги СтоунПанк: книга ветра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Часть 1 Жизни и камни

Два лезвия устремились в рыцаря со скоростью стрелы. Но один из них был спешно отбит двуручный мечем, а второй столкнулся с незримым барьером разрушив его словно хрустальную сферу. Однако последующее движение самурая стало для рыцаря фатальным. Катаны вонзились с двух сторон прямо в грудь замахнувшегося рыцаря, барьер которого ещё не успел восстановиться.

Вместе с этим с верхнего кольца послышался удар полой бамбуковой палки. Не все Рыцари обратили на него внимание, но затаившиеся самураи распознали в нем сигнал.

Используя Цс камни искривления света из затемнённых мест повыскакивали самураи. Каждый из них был вооружён парными катанами и облачён в тяжелые традиционные доспехи самураев.

В один миг ближайшие к ним Рыцари были повержены отработанной серией из тройного выпада в самурайском стиле.

Поняв положение лейтенант Штай тут же кинул в сторону центра кратера камень с криком.

— Глаза!

Через мгновение брошенный камен издал мощнейшее свечение, ослепив всех вокруг.

Однако, подчинённые Штая знали эту команду и запомнив расположение врагов в секунду их замешательства сделали выпады в их сторону.

Контратака позволила столь же эффективно срезать часть сил противника, после чего началась стадия хаотичного боя.

Так как не все отряды попали под внезапную атаку самураев, в результате чего спустившийся на третье кольцо снизу отряд собрался и ринулся дальше.

Четверо из отряда Ала пали в первые секунды и даже сам лидер отряда получил серию ударов, но благодаря не штатному камню барьера он уцелел и поразил своего противника в ответ.

Ал Ри заметил, что численности воинов с обеих сторон были примерно равны, но о скрытых силах врага он мог только догадываться, вследствие чего сгруппировав своих людей, он направил их обратно на верх, так-как они находились на втором кольце сверху.

Ал Ри заметил стоящего на самом верху самурая, доспех которого отличался преимущественно черным оттенком в смеси с красными узорами.

— Их лидер. — Предположил старшина, а затем и дал указ.

— Поднимаемся наверх! Зачищаем путь возможного отхода.

Разобравшись без потерь с четырьмя самураями по пути, находясь на верхнем кольце, Ал заметил в чёрном небе несколько сверкающих объектов, что явно отличались от звёзд.

— Корабли самураев? Если там подкрепление, нас здесь перебьют.

В этот миг размышления он заметил несущегося на него ранее замеченный лидер самураев, вместе с ещё четырьмя бойцами.

Ожидая, что противник будет не так прост Ал выкрикнул своему отряду.

— Ход ладьёй! — одна из индивидуально разработанных команд взвода Ала Ри Шудгарда.

В тоже мгновение все рыцари отряда положили мечи себе на плечи, направив рукояти на приближающихся врагов. Там располагались Цс камни высвобождавшие огненный сгусток. Передние трое людей присели на одно колено, после чего раздался одновременный залп шести камней.

В отличие от своих людей черно-красный самурай успел среагировать прильнув к земле.

Половину снарядов поглотили щиты, но двое воинов были поражены оставшимися попаданиями. В их доспехах прожглись крупные отверстия, накалив до бела стальные фрагменты в близи, после чего воспламенились и сами тела.

Поднявшись и даже не осмотревшись Самурай, с двумя оставшимися напарниками, скрестили мечи с ближайшими рыцарями.

Шестеро против троих.

Казалось, что преимущество было явным, но решимость самураев не уменьшилась ни на каплю.

С громким хрустом один из скрещенных мечей разломился на пополам, и усиленная катана вмяла грудную пластину рыцаря внутрь. Сержант Стив Вилгод упал от столь сильного удара с громким бренчанием лат.

Стоящий за ним Ал тут же сделал выпад словно копьём, но самурай в черно-красном доспехе парировал удар, развернув лезвие чётким движением вверх.

Отбитый меч рванул вверх, заставив владельца поднять руки над головой полностью открывшись.

Скользящим движением катана метнулась прямо в грудь Ала. Раздался громкий хруст стекла, оба барьера рухнули в тот же момент.

Ал Ри почувствовал удар в грудь из-за которого повалился на спину, а перед его глазами промелькнули стальные осколки.

Упав, старшина удивился из-за того, что он не ощутил боли. Коснувшись нагрудника Ал ощутил вмятину, после чего посмотрев на самурая подметил про себя.

— Его меч, его конец сломался, но он смог пробить барьеры от Цс и Вис камней одним ударом!

Самурай так же был удивлён. Только в этот момент Ал Ри заметил трёхгранный камень, в один киллограм приблизительного веса, на тыльной части предплечья оппонента. По узору он определил, что этот камень усиливал физическую силу владельца. Вот почему он так просто разрубил меч, и разбил, не без потери острия, мой барьер от более маленького камня. Несколько сотен грамм хватило, чтобы пробить оба барьера, но прочность меча этого не выдержала.

На двоих самураев по сторонам в этот момент напало по двое рыцарей, их барьеры разбили слаженными атаками, и те тут же отступили на пару шагов. В этот миг лидер самураев выпрямил катану перед собой держа одной правой рукой, а левую положил на предплечье вливая несколько искр в свой лучший камень.

Рыцари ощутили опасность и спешно попытались принять защитные стойки.

Сделав резкий круговой выпад на 360 градусов с вытянутой катаной, он разбил как барьеры, так и мечи с частями доспехов четверых стоящих рядом противников.

Однако, Ал не растерялся и кинулся на него в тот миг, когда его катана остановилась в финальной точке дижения. Острие его двуручного меча вонзилось в хрустальную скорлупу защитного барьера самурая, разбив его в дребезги, и тут же по инерции рывка всем весом тела влетел всем весом. Раздался звонкий лязг, что после сменился звуками падения и скольжения стали по камням. Ал Ри хотел лишь сбить оппонента на нижнее кольцо, но тот успел среагировать уцепившись за наплечник утащив рыцаря следом за собой.

Пролетев суммарно десяток метров, даже с группировкой при падении, в тяжёлых доспехах ощутить себя отскакивающим мячом не самый приятный опыт.

Ощущая расплывающуюся боль, при подъёме на ноги Ал заметил, выходящих из центрального бурильного сооружения самураев, несущих контейнер плотно запечатанный со всех сторон.

Обернувшись Ал заметил добивающих наверху врагов ребят из своего отряда.

— Удерживайте подъем! Я здесь разберусь!

На его крик отреагировал сержант Стив Вилгод.

— Не вздумай помирать!

Под эти слова Ал отходил к краю держа на веду поднявшегося самурая.

По взгляду из пот традиционной маски женщины, от кончиков глаз которой поднимаются красные полосы, был замечен агрессивный взгляд.

Подойдя к самому краю рыцарь быстро приметил части окружения по которым он сможет спуститься, но Самурай не давал ему больше времени на раздумья кинувшись в атаку.

С громким лязгом старшина соскочил на деревянные балки, а затем на лежащие кучно камни, спускаясь так все ниже и ниже.

Лейтенант Штай потерял половину взвода, но всеже вышел на миг из сражения. Осмотревшись он заметил, что другие отряды ещё сражались, в то время как один рыцарь спешно спускался на противоположной стороне.

Взглянув на предположительный конец пути, лейтенант увидел поднятый на предпоследнее кольцо контейнер.

— Спускаемся за грузом!

На середине пути его остановила внезапно упавшая сверху балка, что чуть не придавила спешащего старшину.

— Этот тип начинает раздражать. Его ксэс с физическим усилением… Он явно не из простых рядовых бойцов. Даже у наших лейтенантов зачастую нет подобного. Нужно что-то срочно с ним придумать.

Словно удар молнии, катана самурая вонзилась туда, где мгновение назад был оппонент. Ал успел сделать два шага в сторону, а затем резким замахом ответил разбив барьер. Однако второй удар он не успел нанести, так как теперь Самурай рывком столкнулся с ним влечём и из-за примерно равного веса и большей силы выбил его в сторону. Резким восходящим ударом вдогонку были разбиты барьеры и помята грудная пластина в области пресса.

Покатившись кубарем, он остановился на краю кольца. В этот момент, когда Самурай присел для рывка, на него набросилось ещё трое воинов с двуручными мечами.

Это был старший сержант Жобер Назаров с остатками своего отряда.

Тут же перестроившись красно-черный Самурай сделал шаг в сторону и отточенными движениями отбил две атаки.

— У него Эксес усилитель! — Крикнул Ал Ри, но поняв, что те уже не успеют отреагировать, принял сидячее на колене положение наведя рукоятку меча с камнем на врага.

Прозвучал взрыв, все вокруг осветило на миг.

Однако, это не Ал выстрелил огненной сферой, а тот самурай превысил лимит использования камня в своей рукояти, из-за чего камень с громким хлопком и разбросом искр рассыпался в пыль. Этого мгновения ему хватило, чтобы ретироваться подальше от противников.

Придя в себя рыцари приняли боевые стойки, заметили убежавшего врага, после чего помогли подняться Алу.

— Опасный тип тебе попался. Резкий как приступ диареи, ещё и в фокусах шарит. — Подтягивая к себе за руку лежащего старшину произнёс Жобер.

— Согласен… Но не до него сейчас. Нужно перехватить вон тот контейнер. Вероятно, именно там находится то, зачем мы все сюда понабежали. К тому же, нужно сообщить лейтенанту о приближении кораблей.

Лицо старшего сержанта под шлемом погрубело.

— Значит мы, так понимаю, срезаем на прямик?

Ал одобрительно кивнул сразу после чего небольшая группа рванула вниз. На четвёртом кольце группа самураев с контейнером, двое из которых несли его как на носилках, была зажата спереди и сзади.

Самураев было чуть больше, но их положение было невыгодным. Тот самурай, что носил черный шлем, вытянул свою усиленную катану вперёд и прокричав что-то на родном языке страны Самураев, и тут же ринулся вперёд.

Началось схождение сторон. После первого соприкосновения мечей стало заметно, что самураи словно ледокол рвутся вперёд без принятия боевых стоек и замедления шага. Казалось, рыцарям все же удалось остановить натиск, как со стороны к самураям подошла ещё одна небольшая группа союзных сил.

И всё же группа напавшая со спины уже вонзилась в строй самураев, убив одного из несущих людей, из-за чего контейнер был опрокинут на землю.

Силы почти сравнялись, но в одно мгновение в строй ворвался предводитель самураев, внеся мгновенную смуту. Видя это Ал решается на опасный ход. Прорвавшись к красно-чёрному самураю, что разбрасывал подходящих к нему рыцарей, Ал навязал ему бой один на один. Понимая, что отбивать его атаки он не сможет, старшина старался уклоняться и парировать жертвуя барьерами и целостностью лезвия.

И вот представился шанс. Делая очередной рывок в сторону, Ал заставил оппонента атаковать в нужном направлении, прямо по контейнеру позади. Громкий хруст пронзил всю область раскопок, все заметившие это поняли, что камень, их общая цель, был разбит.

Самурай на миг замер от осознания сделанного, этого мгновения было достаточно чтобы лейтенант Штай провёл успешный выпад со спины, разрушив за удар барьер.

Но опытный боец быстро пришёл в себя и сделал похожее на сеппуку движение, проведя атаку за спину возле своего корпуса. Тело лейтенанта было насажено на лезвие минуя всю защиту. Эмоции, сдерживаемые весь бой, вырвались из Ала, и с оскалом под шлемом, без какой-либо техничности, вонзил свой меч в тело самурая. Но возводящийся барьер слегка отвёл лезвие, из-за чего меч застрял в боковой части корпуса противника.

Самурай пошатнулся, но достав свой меч шатким движением, из тела лейтенанта за своей спиной, поднял его над головой в замахе. Лезвие направилось прямо в область воротника, что защищалось лишь кольчугой. На этот раз Ал испугался, все же сейчас решается исход его жизни, вследствие чего он отпускает застрявший в противнике меч и пытается сделать шаг назад, но меч оказывается быстрее.

С треском нисходящее лезвие разбивается о барьеры Ала, и тот падает на землю спиной.

Дыхание рыцаря участилось, все нутро будто сжалось в камень.

Самурай был удивлён не меньше смотря на рукоять своей катаны, к которой крепился лишь кусок неказистого лезвия. Отбросив его в сторону. Адреналин притупил его чувствительность к боли, но устраняя неудобство он обломал торчащее из своего тела лезвие вражеского меча. При этом смотря прямо в глаза сидящему на земле противнику произнёс.

— Похоже, наше время ещё не пришло… Я, Токугава Ли. Однажды мы вновь скрестив наши мечи и проверим, кому судьба перестанет благоволить.

Окинув поле боя опытным взглядом Ли поднял оба куска плиты, каждая из которых весила пол сотни килограмм.

Пошатнувшись от резкой боли в ране, из-за возросшей нагрузки на тело, черно-красный самурай устремился прочь из боя.

В то же время Ал отошёл от шока, поднялся шатко на ноги и подошёл спешно к лежащему рядом лейтенанту Штайю.

Склонившись на одно колено старшина взялся за меч командующего, что услышав скрежет доспехов открыл чуть-чуть глаза.

— Шуд… гард… Вытащи связной камень… Принимай… Командование.

Медленно указав левой рукой на свой шлем, лейтенант закрыл глаза в последний раз.

Аккуратно сняв шлем с товарища Ал вытащил встроенный в специальное гнездо лэс камешек, и положил его в специальный кармашек на тыльной части предплечья.

Затем, обратив внимание на пустой контейнер, заметил рядом несколько небольших осколков. Быстро взяв три самых крупных из них, Ал выпрямился и оценил поле боя.

Самурай с камнями был уже на пред верхнем кольце, достав из-под наплечника дощечку бамбука тот ударил ей громко три раза, сразу после чего самураи начали отступать.

— Всем рыцарям! Подняться на верх, со стороны прихода и ждать указаний!

Прокричал Ал, сразу после чего скрестил предплечья и влил искру в камень связи.

— Говорит принявший полномочия старшина Ал Ри Шутгард. Камень был захвачен врагом, перехват мало вероятен. Так как были замечены возможные корабли врага, какие будут указания?

С помощью камней с подобным узором можно отправить голосовое сообщение человеку, что имеет при себе подобный камень в определённом радиусе. В среднем, возможно связаться почти мгновенно с соседней планетой, но вот более дальние дистанции требуют более сильных камней, либо отправку через ретрансяторные центры. При этом, нужно знать как выглядит человек обладающий камнем.

— Говорит капграф Владимир Менск. Вражеская группа кораблей будет над вами через 20 минут. Покиньте зону операции и пройдите половину пути до зоны высадки.

Прозвучал суровый мужской голос из камня, но слышал его только касающийся его Ал.

— Приказ принят.

Подтвердил парень, после чего продублировав команду данную ранее, он вместе с подчинёнными спешно начал покидать кратер.

Поднявшись на поверхность, к Алу подбежали рыцари из его отряда.

— Тот хрен ускользнул. Мы поджидали его на подъёме, но он тут же скрылся в тоннеле на этаже ниже. Кажется, у них был лаз, через который они и проникли на место добычи.

Доложил быстро сержант Стив.

— Ясно. Нам же проще, не придётся преследовать… Выдвигаемся в направлении зоны высадки.

Огромные двуручные мечи рыцарей не предназначались для битв в узких тоннелях, к тому же в прошлом подобные преследования часто приводили к попаданию в подстроенные ловушки и обвалы. Громко скрипя латными доспехами, проваливший задание взвод рыцарей покидал место операции.

Часть 2 Вестник перемен

С каждым шагом чувствительность в конечностях ухудшалась. Длинный след из пятен крови был начертан от выхода из потайного туннеля, до места посадки небольшого деревянного корабля. Взобравшись по деревянному помосту Ли опустил камни на прочный пол корабля, после чего тут же рухнул на одно колено.

— Срочно, медперсонал сюда!

Произнёс он громким и волевым голосом, параллельно оперившись одной рукой об пол.

Остальные самураи забежали на борт и стремительно начали подготовку к подъёму в небо.

Сначала был активирован двух тонный Цэс камень с печатью барьера в виде неровного еле заметного купола, что охватил весь корабль близ носа и кармы. Затем активировался полутонный Цэс камень, символ на котором позволял облегчать все вокруг на расстоянии сотни метров, сделав корабль легче в десять раз. После, командой управляющего кораблём через рулевую систему был активирован один из камней движителей, что располагались внутри корабля в носовой, центральной и кормовой частях. Эти камни начинают двигаться в пространстве при активации, строго в одном направлении. Если зафиксировать их с чем либо, то двигаться скреплённые объекты будут вместе, а влиять на смену траектории движения будет лишь поворот камня.

Прозвучал скрип деревянной конструкции и корабль начал подниматься строго вверх, словно планета перестала держать его в объятьях своего притяжения.

По мере возрастания высоты на корабле появляется вероятность падения за борт при рулевом наклонении. Для избегания проблем активируется Вэс камень прислоняющийся к килю корабля. Он создаёт силу притяжения к его дну всего, что находится на корабле.

Далее идёт активация систем жизнеобеспечения персонала. Активируется камень обогрева, раскаляющийся в системе отопления, запускается камень преобразующий подобно растениям кислород. Помимо этого и другие системы приводятся в действие на парящем деревянном корабле самураев.

К сидящему на колене неподвижному Ли подбегает группа врачей, начинает аккуратно снимать доспехи подготавливая его к выниманию остатка лезвия. Также к раненому самураю подошёл мужчина, одеяние которого явно отличалось от простого персонала и бойцов.

Ли заметил это, хоть и потерял почти все свои силы из-за кровопотери.

— Адмирал-го Ямамото. Задача выполнена, но в ходе выполнения возникли трудности…

— Камень был разбит, я заметил. — С ходу дополнил доклад подчиненного человек занимающий высшее звание на корабле.

— Приношу свои извинения и готов понести подобающее наказание.

Произнёс неподобающе четко для находящегося в предсмертном состоянии Ли, вместе с чем хотел склонить голову, но на его плечо легла сильная рука Тори Ямамото.

— Даже в таком состоянии этот разломанный Вис представляет огромную ценность. Пройди курс лечения, после поговорим о вознаграждении тебя и твоих людей.

Молодой самурай слегка удивился, но после закрыв глаза добавил.

— Принято.

Приблизившись к небосводу корабль резко тряхнуло. Возник незримый ранее купол активного барьера по кромке которого проскользнула рябь, а свет от влетевшего пламенного снаряда осветил всю палубу на короткий миг.

— Атака с максимальной дистанции! Адмирал-сан! Пять кораблей рыцарей поднялись в воздух и направляются к нам.

Прокричал один из членов экипажа на мостике, на что тут же отреагировал адмирал.

— Полный ход в противоположном направлении от противника со смещением в право! Связаться с флотом и запросить прикрытие!

Отдал громко команду Ямамото, после чего направляясь к рулевому отделу озвучил свои мысли.

— Решили преследовать до конца, не желая принимать поражения. Что ж, попробуйте нас догнать до того момента, как к нам прибудет остальная часть нашего флота.

Скорости кораблей рыцарей и самураев слабо отличались, однако даже в небольших флотах есть более быстрые перехватчики, специализация которых позволяла наращивать скорость превосходящую среднестатистическую. Один из таких стремительно сокращал дистанцию, но расстояние составляло более десятка километров. К тому же в пределах планеты действовали силы притяжения, что в купе давало низкую точность стрельбы по удаляющейся цели.

Примерно через десять минут в воздухе показались корабли самураев, что ввели капграфа Менска в замешательство.

— Их больше в два раза… Хоть мы и попытались совершить перехват, если мы продолжим движение, то ввяжемся в корабельный бой на невыгодных условиях…

Произнёс капграф перед пунктом связи на верхней палубе. Он лично руководил одним из кораблей, а четырьмя другими управляли лейтенанты: Милла Майндстронг, Стив Фрай, Руфус Сьюэлл, Юэк Мак Грегор.

Последний из списка управлял перехватчиком, что вступит в бой первым. Капграф тут же получил ответ от одного из лейтенантов по связи.

— Говорит лейтенант Майнстронг. Наши шансы в прямом столкновении минимальны, однако, есть один вариант при котором мы сможем не сбавляя скорости сблизится со строем врага, а один из кораблей продолжит движение и сможет на прямую атаковать корабль с перехваченным камнем.

Не проявляя внешне своей озадаченности капграф уточнил у подчиненного.

— Что вы предлагаете.

— Моё предложение таково. Сцепляем наши корабли в построение резонирующего щита, так мы сможем выдержать их атаки и максимально сократим дистанцию. После чего, в момент когда они решат рассредоточиться, мы разрываем связь и сами заходим своими кораблями со всех сторон так, чтобы их силы оставались в центре, в области перекрёстного огня.

Услышав предложение мужчина начал обдумывать его реализацию. Однако, на данное тактическое заявление ответил другой лейтенант с противоположной точкой зрения.

— Говорит лейтенант Фрай. Стоит ли рисковать ввязываясь в невыгодное сражение? Предлагаю закончить миссию и покинуть планету, пока дистанция это позволяет.

Владимир Менск был известен среди военных своими неоднозначными рискованными выходками, сам же он оправдывал подобные выходки желанием выполнить задачу любыми средствами. По этой причине их небольшой патрульный флот принял участие в экстренном десантировании на место добычи, принимая все риски и шансы наткнутся на превосходящие силы противника.

Так же Менск понимал и то, что увиливание от сражений не даст ему и его подчиненным возможности подняться в званиях, ровно как и провал во время выполнения задачи. В результате капграф решил.

— Выполнить предложенное лейтенантом Майндстронг построение! По ходу продвижения, исходя из действий противника, будем принимать контрмеры.

Тем временем корабль Ямамото уже был встречен силами самурайского флота.

— На связи Кондо, враг следует на сближение. Окито, возьми два корабля и помогите Ямамото покинуть пределы планеты целым и невредимым. Остальным объявляется готовность к боевому столкновению! Мы превосходим их численностью, а следовательно мы можем продавить их прямой встречной атакой.

После этих слов каждый из адмиралов различных рангов подтвердили свою готовность, а их экипаж приступил к подготовке боевых оружий в виде систем из камней и стали.

Нынешняя система рангов военных сил самураев отличается от рыцарских. Вместо сержантов и старшин, самураи делятся на 5 рангов (первый ити, он же высший, ни, сан, си, го, он же пятый самый низкий) После, вместо лейтенантов капитанов и майоров, у смешанных сил самураев идут адмиралы делящиеся на 5 схожих рангов. Затем идет аналог полковника в лице наместника, а над всеми ними стоит сёгун и лица получившие его доверенность.

Звания могут присуждаться как непосредственно наместниками, так и главами кланов, что имеют свой флот, но только с одобрения сёгуна или доверенных им лиц.

Небольшой флот самураев, под предводительством Кондо, выстроился клином, в то время как корабль Ямамото с двумя сопровождающими улетали прочь. Через несколько минут обоюдной подготовки началось схождение.

Как только была достигнута дистанция позволяющая вести прицельный огонь, пять кораблей рыцарей сблизились почти в плотную, перекинув между собой цепи из камня.

Общий залп из тяжёлых передних каменных обелисков озарил небосвод потоком огненных сфер, что со стороны было похоже на звездопад. Рыцарский флот встретил врага ответным огнем подобного типа.

Как только снаряды пересеклись, на кораблях рыцарей активировали барьеры. Огромный купол возник прямо из центра их построения, охватив под собой всех разом.

Это был резонанс камней.

Камни, с узором одинаковых свойств, могут резонировать объединяя свои свойства. Для этого камни должны прилегать, касаться или совмещаться переходниками между друг другом.

В данном случае между кораблями к барьерным камням была проведена каменная цепь, состоящая из камней «переходников» что способны перенаправлять как свойства камней, так и искру к ним.

По всему кораблю проложены подобные соединения для возможности управления и регулирования его систем.

В результате щит усилился в 5 раз и теперь для его пробития нужен синхронизированный залп большого числа орудий.

Однако, первый залп таковым не являлся, барьер с лёгкой рябью выдержал град из огня.

Ответная атака пробила барьер первого в строю корабля, пара снарядов прошила почти насквозь его внутренность чудом не задев камни управления.

Корабли рыцарей двигались на полной скорости вперёд, стремительно сокращая дистанцию.

Кондо только после второго залпа получил сообщение от дозорного на носу судна о том, что вражеские силы объединились в защитную формацию.

— Они что, хотят нас протаранить?!

Воскликнул Кондо, оперившись руками о рулевую систему.

В этот момент через переговорный камень его настигло сообщение.

— Говорит Хиджиката с правого фланга. Вероятно, они хотят добиться максимального сближения для реализации какой-то тактики. Предполагаю сделать одновременный залп на опережение.

Собрав в голове нужную позицию после услышанного, Кондо отдал общий приказ.

— Не меняя строя создать градацию высоты от тыла к авангарду! Синхронизировать огонь с тылом как отрабатывали!

Сразу за этими словами последовала спешная деформация строя кораблей. Делали они это без помех, так как для произведения выстрела на корабле нужно вынести дульную часть обелиска за барьер, что в купе с близким расположением позволяло отчетливо видеть залп орудийных систем. Сейчас, когда купол покрывает большее пространство, ни один из кораблей рыцарей не может вести обстрел. Хоть барьер и пропускает всё наружу без сопротивления, но выпущенный снаряд пересекающий границу барьера воздействует на его внешнюю часть, что приведет к непрямому повреждению защиты.

Приняв новую формацию самурайский флот открыл огонь начиная с заднего ряда. Как только снаряд пересекал центр впереди расположившихся кораблей носовые орудия давали залп, выравнивая до секунды свою атаку. Сплошной ливень огня направился на приближающуюся пятёрку, но…

— Разъединение! — Четко отдал приказ капграф Менск, сразу после чего зазвенели цепи по палубам кораблей. Их не стали даже сворачивать, отсоединив и пустив стекать по полу со скоростью удаления кораблей друг от друга.

Словно концы звезды корабли рыцарей устремились в разные стороны, при этом движение в сторону врага.

Благодаря системе двойного движителя, камень в передней части направлял нос точно на вражеский флот, а камень в тыльной части обеспечивал движение вверх.

В результате носы кораблей рыцарей все время смотрели на врага, позволяя всем орудиям, что предварительно силами персонала были вынесены на него, вести массированный огонь почти всеми камнями.

Не жалея запасов искр орудия начали беспощадно поливать самурайский флот огнем и молнией.

В дальнейшем предложенную лейтенантом Майндстронг тактику военные назовут «Захват Кракена», и начнут отрабатывать её на учебных флотах.

Синхронная атака самураев прошла точно по тем местам, где минуту назад находились корабли противника.

Адмиралы флота, все как один, потеряли дар речи, но лишь Окита Сого, управляющий левым краем строя, отдал немедленный указ перенаправления орудия для атаки на опережение ближайшего врага.

Произошел громогласный размен снарядами.

Выпускаемые хаотичные разряды молний, что имеют меньшую точность на дальней дистанции, озаряли все вокруг ярким белым светом, а звук заполнял все вокруг в тот же миг.

За короткое время атаки корабли рыцарей смогли неоднократно попасть по шести самурайским кораблям. Их барьеры разбивались с треском льда, а деревянные борта, палубы и мачты прошивались насквозь.

Однако, лишь у двух были пробиты камни движители, из-за чего они начали плавно падать на поверхность планеты.

Но отнюдь, не только самураи понесли потери.

Был сбит левый корабль, верхний получил многочисленные пробития с потерей переднего движителя, а правый потерял тремя выстрелами дно корабля, что привело к незапланированной разгрузке палуб.

Держась на верхней палубе за мачту Ал недовольно произнёс.

— Будь мы в космосе, нас бы уже разбросало кого куда из-за разгерметизации. Черт, как я это ненавижу.

Находящиеся в том же положении сержант Стив и старший сержант Жобер бодро засмеялись держась изо всех сил.

— Находится на острие битвы и не иметь возможности ни на что повлиять, словно в игорном доме поставить все свое имущество играя в кости. Рискуешь без возможности на что-либо повлиять остаться с голой задницей.

Но тут же слова Стива перебил Жобер.

— Я бы сказал, что это словно позволить нажравшемуся знакомому делать ставки за тебя, когда на кону стоит твоя шкура. Да ладно, не можем мы проиграть два раза за день! Это уже будет чересчур.

Но от этих слов настроение Ала не стало лучше. Вдруг все заметили, как барьер восстановился, а затем и услышали указ лейтенанта Майндстронг.

— Пришёл приказ подбитым отступать! Передвиньте орудия назад и ведите заградительный огонь!

Прозвучал женский уверенный голос, в след за которым воины и экипаж спешно начали перетаскивать увесистые обелиски орудия.

В момент первого размена снарядов Кондо заметил подбитие правого вражеского корабля, и отойдя от удивления дал указ на полной скорости продолжая ход для разворота на полной скорости.

Он предположил, что оставшиеся 4 способных двигаться корабля могут начать преследовать отделившийся с плитой корабль Ямамото.

— Отбить им все желание продолжать бой! Уничтожьте верхний корабль пока делаем разворот, затем займитесь двумя снизу.

Флот начал выполнять указания и уже через пять минут стороны разменялись последними прицельными залпами, почти выполнили разворот. Тем временем рыцари также выровняли свой курс в сторону трёх уходящих из атмосферы планеты кораблей.

— Объявляю расход и отступление в разных направлениях! Даже если оставшиеся в строю два корабля продолжат преследование, их разобьют развернувшимися силами.

Отдал последний приказ капграф Владимир Менск разворачивая свой корабль прочь из боя.

Часть 3 То, что стоит свеч

Вылечив полученное ранение Ли Токугаву направили в жилой блок внутренней части кармы корабля.

Расположившись у окна молодой самурай следил за ходом битвы, начиная с захвата Кракена.

Ему нравилось наблюдать за сражениями в небе, он находил в них нечто завораживающее. Ещё больше ему нравились изощрённые ходы в таких противостояниях. Ли считал себя не таким хитроумным, но со временем службы он знал точно, ему доведётся стать адмиралом и управлять, возможно, не одним кораблем.

Его взгляд упал на перевязанную рану с мыслью.

— А ведь сегодня все могло закончиться…

Снова взглянув на небесное поле боя Ли заметил, как три оставшихся корабля рыцарей начали капитуляцию в разных направлениях.

— Кондо победил. — Заключил для себя парень оперившись спиной о стену у окна.

— Я выжил, а значит ещё могу выполнить своё обещание.

Проговорил своеобразную мантру Ли перебравшись на двухъярусную кровать.

Токугава Ли вырос на планете, что находится в глуби владений страны самураев, на одной из первых колонизированных его древними предками.

Планете было дано имя Кюсю, в честь острова из прошлого на земле.

Почва умеренно плодородная, однако есть проблемы с добычей пресной воды. К тому же день и ночь длятся дольше земных на 8 часов, из-за чего многие культуры с земли не прижились. Добыча еды никогда не была стабильна даже в крупных городах образовавшихся со временем. Поставки с более благоприятных планет поддерживали хрупкий баланс существования.

Семья Токугава участвовала в освоении планеты, но личные конфликты привели к ее упадку. Ли рос в самое неблагополучное время, за чертой бедности. Когда Ли исполнилось 15, он подделал свои документы приписав себе пару лет, это позволило ему поступил на службу в ряды новобранцев клана Ямомото.

Прошло пять лет с тех пор, но то, что ожидает его в грядущем будущем он не мог даже предугадать.

В каюту уверенно входит Тори Ямамото. Ли услышал его ещё за дверью и успел принять сидячее положение.

— Смотрю, все заживили удачно. Через час, когда мы встретимся с основным флотом Шинсенгуми, будь готов по форме. Пойдем отчитываться об удачно выполненном задании.

На эти слова Ли мог только поклонится, но когда мужчина уже собирался выйти, парень добавил.

— Позвольте узнать… Возможно ли осуществить перевод в ряды флота Шинсенгуми?

Ямомото остановился и медленно повернулся в сторону парня. Их взгляды пересеклись из-за чего Ли ощутил сомнение.

— Одним человеком больше, одним меньше.

Дверь закрылась и Ли остался один на один с собой.

По окончанию каждого сражения Ли взял за привычки разбирать пройденное сражение, с целью подчеркнуть для себя полезный опыт. Из данного противостояния, он смог для себя вынести два момента.

Первый это то, что силу превосходящего врага можно использовать против него самого, если подойти к бою со смекалкой. Наводящий на это момент был в бою с Шудгардом.

Вторым стал тактический момент. Если ему доведётся руководить флотом, нужно использовать все пространство по полной и тогда у него будет возможность бороться с превосходящими силами противника.

В то же время на поверхности планеты.

Три корабля собрались в одном месте, остатки разведывательной группы под руководством капграфа Менска. Два из них приземлились на берегу, третий из-за обширного повреждения дна был вынужден находится в подвешенном состоянии.

На корабле Менска собрались все оставшиеся лейтенанты и старшины.

— По имеющимся разведданным ближайший к нам союзный флот прибудет через три часа. Силы самураев же встретит союзников через час. На этом мы заканчиваем нашу деятельность и выдвигаемся на встречу к своим. Ал Ри Шудгард, ты принял командование на земле, следовательно, с тебя отчёт о действиях в зоне раскопок. Лейтенант Майндстронг, подготовь архивные данные воздушного противостояния.

Всем остальным заняться наладкой кораблей, чтобы по прибытию их ремонт нас не затянул в долгое пребывание в порту.

Подтвердив указания военные начали расходиться источая лёгкое недовольство. Все знали, что капграф Менск был до мозга костей военным. Он не переносил бумажной работы, в то время мог годами не возвращается с командировок на планеты, при этом не подавая с вида усталости.

Однако напряжение было из-за того, что в недавнем «бессмысленном» сражении, они потеряли товарищей только из-за решения рискнуть.

Лишь лейтенант Майндстронг была всё в таком же спокойном расположении духа. Вместе с Алом она направлялась к небольшой шлюпке, на которой они смогут добраться до своего подвешенного в воздухе корабля.

— В какой форме вам предоставить доклад?

Развеял тишину посадки в небольшое судно Ал.

— Уложись в один лист. После проведите «Даймонд тирс».

Усевшись в весьма свободную закрытую лодку, женщина слегка расслабилась пропав из вида руководства.

— Ты взял на себя обязанности лейтенанта Штая, там на земле, есть желание продолжить службу на его месте?

Непринужденно прозвучало из ее уст. Парень слегка улыбнулся и закрыв глаза столь же просто ответил.

— Произойди подобное год назад, я бы согласился без раздумий. Но мой пятилетний срок службы заканчивается уже завтра. Извините.

Офицер слегка удивился, но затем перекрестив ноги плавным движением продолжила.

— И какие планы на гражданскую жизнь?

Парень завел руки за голову, навалился на деревянную скамью, открыл глаза и смотря в потолок ответил.

— Пожалуй… Разобравшись первым делом с подтверждением гражданства и минимальной выплаты на содержание в запасе, на отложенные деньги куплю участок и с отцом начну строить свой дом.

— А после?

Парень закрыл глаза и слегка сполз вниз.

— Займусь музыкой… Не знаю, слышали ли вы, но год назад учёные вывели руну записывающую звуки. И я вот подумал, если записать песню на такой и начать продавать, то это может быть неплохой возможностью прославится и не только.

Услышанное неподдельно удивило лейтенанта.

— Я думала, что ты начнёшь путешествовать по всем доступным планетам. Ты ведь интересуешься географией планет. Значит вот каков наш старшина.

— Когда задумывался над этим, но по службе, итак, посетил немало миров… Честно говоря, не могу сказать, что служба мне понравилась. Периодически рисковать жизнью, даже не по своей воле… Но мой отец всегда мне вдалбливал одну простую мысль. «Редкая вероятность не выпадает дважды, по этому не упускай шансов.» К тому же он подготовил для меня хорошую базу в виде защитного камня и приставки Ри за годы своей долгой службы. И вот, я не упустил возможности быстро, благодаря всему этому, подняться до старшины, чтобы иметь возможность уйти со службы приобретя кроме гражданства ещё и минимальное содержание от правительства.

— А если начнется мобилизация в следствии опасной военной обстановки?

— Тогда какое-то время по симулирую сотрясение или контузию, а потом, если все не устаканится, уволюсь окончательно. Эх…

Вздохнул парень понимая, что в этом случае его служба бы имела ещё меньше смысла и больше риска для жизни.

— Прям все по плану.

Подметила женщина улыбнувшись.

— А вы разве не планируете свое будущее?

Спросил тут же Ал.

— Нет. Точнее, я знаю что примерно ожидать. Но в основном, живу от события к событию. Так меньше приходится париться.

Разводя руки разъяснила женщина, Ал слегка усмехнулся и подколол в ответ.

— По этому вам так редко удается обыграть меня в трегру.

— Да ладно. Кто-то, помнится, говорил, что в ней трудно строить просчеты?

Парень убрал руки из-за головы и скрестил их на груди.

— Я это говорил к тому, что как в шахматах тут не получится заучить партии. В ней каждый раз приходится смотреть по обстоятельствам. Но! Какую ни какую стратегию применить можно всегда. Без нее оппонент может начать манипулировать тобой как захочет. Что-то такое я и имел в виду.

Лейтенант прищурил взгляд и переменила ноги.

— Хочешь сказать, в этом моя слабость?

Теперь парень развел руки и пожал плечами.

— О ваших слабостях в трегре, сейчас я не буду говорить, а вот когда я уйду в запас… Зададите его тогда.

Прозвучали ехидно слова, а сразу за ними лодку слегка тряхнуло. Они прибыли на свой корабль, на палубе которого во всю кипела работа. Кто-то таскал материалы и продовольствие, а кто-то во всю занимался плотничеством на скорую руку.

Корабль по имени «Кракен» ещё никогда не был в столь плаченом состоянии, но будущее уготовило ему не меньшие испытания.

Путь на мирные берега был намечен. Однако, ураган событий только набирал свой ход.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги СтоунПанк: книга ветра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я