Эфир: Пробуждение

Max Gael Martin

Что станет с миром и во что превратится общество при нынешнем темпе развития технологий, к примеру, через пятьдесят лет? Сменятся ли взгляды и ждёт ли нас светлое будущее?Что есть сознание? Кто мы? ИИ враг или панацея? И каков он наконец, этот чёртов смысл существования?Будущее человечества, выраженное через переплетения жизней героев романа, утопично и антиутопично одновременно. Почему именно так, вам стоит разобраться самостоятельно. И к чему движемся мы, решать тоже вам. Все в ваших руках.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эфир: Пробуждение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ВМЕСТО ВВЕДЕНИЯ

Письмо-обращение

От: Агния Джона Фри

Кому: Титову Юрию Николаевичу

18 февраля 1968 года

«Юрий Николаевич, настоятельно прошу, невзирая на всю несуразность и неразрешимость на данный момент ситуации, сохранить сие послание и, когда придёт время, передать его Титову Максиму, вашему внуку, в самый тяжёлый момент его жизни. Тогда, когда больше не останется надежды».

(часть текста отсутствует или, возможно, намеренно скрыта)

«Прошу простить мне столь необычную оплошность, что настоятельно требую передать сие послание человеку, которому ещё только предстоит родиться. На случай, если письмо будет вскрыто недоброжелателями, я спрятал нарочно часть текста. И она также предназначена лично Максиму Титову. Способ проявления текста, я более чем уверен — он найдёт сам, поэтому не буду раскрывать своих секретов сего делания, так как все известные способы тут не будут успешными.

Сразу прошу особо не вдаваться в подробности и чрезмерное понимание этого странного послания. Нужно отбросить любые попытки рационального восприятия сего содержания и того, каким образом всё это возможно.

Меня зовут Агний, это имя является моим вторым, и получил я его уже после всего, что со мной случилось, о чём в дальнейшем пойдёт речь. Конечно, в привычном смысле это даже не было и именем вовсе, но всё же. Оно связано с моей принадлежностью к алеутскому1 народу, который в своё время был подвержен русификации. Но моя семья не принадлежала к русскоговорящим.

Мой отец был суров по характеру, он стал таким из-за своей болезни. Мы жили отдельно от поселения в глуби нашего острова Атту и даже не знали, что нас называют алеутами. Мы те, кто называет себя унанган2.

Теперь я понимаю, каково это, назвать сына в честь своего народа. И возможно, это произошло не случайно. Знак судьбы.

По наказанию моего старого деда, который был не только верным хранителем и гордым созидателем остатков наших традиций, как шаман и провидец, моему отцу было велено назвать меня таким образом. Поэтому моё настоящее имя — Унанган.

До того случая я был простым рыбаком, как, в принципе, и все мужчины на острове. Мой дед отплыл на Кыску, чтобы прожить там остаток своих дней и умереть. Иногда мы посещали его.

Моя жена носила в себе ребёнка и скоро должна была родить.

На наш остров пришли чужие люди, похожие на нас, но с большого, далёкого острова, и захватили его. Только потом мы поняли, что наши острова никогда не были нашими, они всегда кому-то принадлежали. Сначала русским, а затем американцам. После того как чужие люди начали хозяйничать на Атту и забрали моего отца, я решил вместе с женой покинуть остров и присоединиться к деду, вспоминая его слова:

«Когда на острове будут другие, всё пойдёт не так. Начнутся беды, и все уйдут с теми людьми и оставят свой кров и хозяйство. Тогда и ты, Унанган, со своим отцом, женой и чадом плыви ко мне, тебя ждёт иная судьба».

Тогда, конечно, я не понимал его и не верил, что так будет. Он намекал на то, что я подхожу для него как наследник его Силы, которую он так никому ещё и не передал. Я собрал все вещи, которые могли пригодиться, и приготовил каяк для себя и жены. Мы переплыли на нём море и чуть не погибли там среди холодных волн. Но духи спасли нас, готовя к другой участи.

Когда мы нашли его улах3, жена увидела, как военные анатах4 уводили нашего дедушку, насильно таща его под руки с двух сторон. Мы были сильно измотаны морем и даже не слышали звуков с их стороны. Дело в том, что, когда заметили их, жене показалось, что дедушка зовёт нас на помощь, открывая рот и подзывая рукой.

Она побежала впереди меня с диким криком отчаяния, а я вслед за ней. Ничего не понимая, анатах обернулись и посмотрели на нас с удивлёнными лицами. Когда я понял, что мне до этого сказала жена, достал свой шатин5 и бросил изо всех сил в одного из них. Дедушка успел сделать жест «не нужно», но, когда я заметил сие, уже было слишком поздно. Солдаты сначала выстрелили в меня, а потом схватили Ханаю. В предсмертных муках я смотрел, как её и деда куда-то уводили. Больше после этого их не видел. Или, по крайней мере, не могу объяснить вам, что видел потом.

Мрачные и вечные миры захватили меня, не отпуская.

Дух деда искал меня и однажды пришёл ко мне. Он всё-таки передал мне свои Силы. Так я и стал шаманом, хранителем его деланий. Но не уверен, что именно это спасло меня тогда, брошенного раненым на острове. Это было лишь частью моего прозрения как части несостоявшегося момента.

Но хотя моя жизнь тогда закончилась, началась другая, и через некоторое время после войны я поселился на Камчатке, где выучил русский язык и получил надлежащее образование. Потом меня позвала другая земля, Земля Другого Края Света — Аляска, и с тех пор я живу там. И умру. Она вдохнула в меня ещё больше знаний, и, не побоявшись примкнуть к иной жизни, я снова изменился.

Но все эти знания не идут ни в какое сравнение с тем Знанием, которое дала мне Асхинух6.

Наверняка Вы всё же не понимаете смысла и задаётесь вопросом: «Зачем же он всё это рассказывает?»

Так вот.

В тот момент, когда в меня выстрелили и я умирал… а я на самом деле умер тогда, я испытал Нечто, что навсегда изменило меня и мир вокруг. Всё тогда остановилось. Время перестало быть таким, каким мы привыкли его представлять. Всё смешалось, и я словно расщепился на маленькие куски.

Это трудно объяснить, буду пытаться делать это постепенно, между отрывками историй. Можно сказать, что я видел будущее, как прошлое. И когда попал в этот водоворот, очень долго сомневался, смогу ли предупредить о том, что видел о Вас там. Именно поэтому и пишу Вам, потому что собираюсь рассказать это и знаю, что Вас ждёт. Хочу предупредить, предупредить Вас и вооружить тем, с помощью чего Вы сможете избежать плохих последствий. Это самое большее, что могу сделать для Вас, Максим. Если этого будет недостаточно, — найдите способ проявления скрытого текста.

Я увидел, что Вы — ключевая личность в своём времени и от Вас, как от особого звена, многое зависит. Знаю, что это может показаться не таким на первый взгляд, но поверьте — всё то, что с Вами случится, станет роковым не только для Вас.

Тогда я понял, что не доживу до того момента, чтобы встретиться с Вами лично, и продумал план.

Ох уж это время… Да, оно такое, и это ужасно. Ужасно, когда видишь, как Солнце движется по небосклону, неуклонно приближая тебя к старости и закату.

Тогда мне пришлось и посчастливилось следовать новым указаниям духов, чтобы найти Вашего предка, Вашего деда. Основную трудность составила проблема убедить его сохранить сие послание. Ведь тогда для него мой визит показался чем-то выходящим за грани понимания, и я не виню его. Он сам в этот момент только ожидал ребёнка, Вашего отца, и не мог принять мой посыл. Мне пришлось приложить Руку Силы при встрече, чтобы он через года хранил моё послание Вам и в нужный момент заставил сделать то же самое для своего сына, когда тот вырастет. Чтобы в своё время, наконец, Вы, его сын, получили моё послание на пороге смерти.

Напоминаю, что для Вас, Максим, существует и скрытая часть моего послания. Но самое важное я всё же оставлю как есть, чтобы Вы выполнили главную инструкцию, во избежание проблем в будущем, которые коснутся всего мира.

Я знаю, это трудно понять, но Вам стоит поверить мне не только как необычному человеку, но и по тому факту, что сие письмо каким-то чудом дошло до Ваших рук.

Не могу сказать конкретно, видел ли я на самом деле всё то, что может произойти и произошло уже. Но уверяю Вас, всё то, что я видел, и всё то, что мне показала Девочка, Асхинух, является Истиной.

Моя инструкция — поймите вот что: ваша дочь важна и Вы должны беречь её.

НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ЕЁ НА ЗЕМЛЕ! НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ЕЁ ОДНУ!

(сделать это будет очень трудно, но, пожалуйста, попытайтесь найти способ)

Если всё же Вам не удастся раскрыть секрет проявления текста, что маловероятно, запомните это: в Вашей жизни произойдёт многое, произойдут важные события, от которых будет много что зависеть. Даже во много крат больше, чем Вы можете себе представить.

Когда наступит критический момент, оставьте себя, оставьте всё и, несмотря ни на что, стремитесь найти их — своих родных, и уделить им себя.

Но всё же, самое важное: берегите дочь и никогда не бросайте её.

Искренне надеюсь на то, что Вы поймёте меня и исполните просьбу Силы.

Тогда, возможно, всё будет иначе. Надеюсь.

До встречи в вечности!

С наилучшими пожеланиями, искренне Ваш, Агний Джон Фри».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эфир: Пробуждение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Алеуты — коренное население Алеутских островов. Большая часть живёт в США (Аляска), часть — в России (Камчатский край).

2

Унанган — алеуты (самоназвание — унаңан/unangan, унаңас/unangas и другие).

3

Улах — дом, жильё, помещение (с алеутск. яз.).

4

Анатах — японец (с алеутск. яз.).

5

Иглах, шатин — копьё, гарпун (с алеутск. яз.).

6

Асхинух [мн. асхинус] — девочка (с алеутск. яз.).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я