1. книги
  2. Остросюжетные любовные романы
  3. _Merryland_

Hermana

_Merryland_ (2023)
Обложка книги

Когда-то давным-давно я считала убийства чем-то неприемлемым, чем-то отвратительным, чем-то, что сейчас кажется таким обыденным. Поначалу я была неуклюжа в них, но, когда я устроила Кровавую пятницу и Горящий понедельник, я поняла, какой во мне есть потенциал. Каждый мой день начинался с крови и заканчивался ею. Так и сейчас. Я продолжу сжигать дома в форме первой буквы своей фамилии в знак предупреждения, продолжу убивать и присваивать территории. Я убийца, и я не скрываю этого. Во мне живет монстр, который с удовольствием устроит очередную кровавую баню. Я не скрываюсь за масками, я не скрываюсь за разными личинами. Я та, кто я есть. Я Мередит Инганнаморте. Капо Семьи Инганнаморте. И я перестану им быть только тогда, когда умру. Аминь.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Hermana» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 10

До 10 утра я занималась делами Семьи: ставила подпись на договорах, увеличивала бюджет, читала досье очередных предателей и так далее. Дел у главы Семьи всегда много.

Из комнаты меня вытащили чудесные ароматы панкейков и кофе. Адам стоял у плиты и переворачивал панкейки.

— Я невероятно счастлива.

Он повернулся ко мне и лучезарно улыбнулся.

— И тебе добро утро. Я даже не заметил…

— Моего прихода?

— Нет, ухода Аманды, — он погрустнел. — Я не успел с ней попрощаться.

Я фыркнула.

— Панкейки горят, Адам. Это единственная домашняя стряпня, которой мы насладимся сегодня.

Я села за стол и отпила кофе. Боже, какой он… ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ на вкус.

Я выплюнула так быстро, как смогла. Несколько капель даже попали на Адама.

— Хорошее начало дня, сестра, — Адам рассматривал капли и кривил рот. — Фу.

— Адам, брат мой, что у меня дома делает растворимый кофе? — находясь на грани срыва, спросила я.

— Я купил его вчера. Мне очень нравится кофе от них. На вкус как настоящее.

— В предложении: «На вкус как настоящее» — ключевое слово «как». Понимаешь?

Он кивнул.

— Почему ты так на это остро реагируешь?

— Потому что, — я вдохнула и выдохнула, чтобы успокоиться. — В нас течет итальянская кровь. Твоя, видимо, напрочь выведена из организма, а вот моя жива и бушует. Понимаешь?

— Вроде, — протянул он.

— До полудня, — я показала на настенные часы, — я пью латте макиато или капучино, после эспрессо и вечером без кофеина. А в течение дня балую себя другими кофейными напитками, кроме американо и растворимого кофе. Ах, мне даже плохо становится от упоминания этих двух напитков со вкусом грязи! Так что, брат мой, не убивай во мне итальянку. Per favore!21

Стоп. Я же могу связать свое пристрастие к кофе с нашим завтрашним отъездом в Италию.

А я ломала голову над тем, как ему всё рассказать. Решение само пришло ко мне в руки.

Я хихикнула, но потом сделала вид будто откашливаюсь.

— Адам, хочешь я познакомлю тебя с реально вкусным кофе?

— О, думаю, это хорошая идея, — немного смущенно улыбнулся он. — В какую кофейню пойдем?

— В итальянскую.

— А она есть поблизости?

— Да… в 15 часах отсюда.

— Ого, и это ты называешь близким? — удивился мой братик.

— Просто она в Италии.

После моего заявление повисла тишина. Адам хлопал глазками, а я кивала ему в ответ.

— В Италии?.. Мы полетим в Италию?

Я щелкнула пальцами.

— Бинго! Давай поедим и начнем собирать вещи.

— А когда мы вылетаем?

— Завтра.

— Завтра?

Я кивнула.

— Раньше начнем, раньше пробудим в тебе итальянца, брат мой.

***

Спустя 15 часов полета мы остановились в отеле моей Семьи в Милане.

Адам восторгался каждым домом, улыбка не сходила с его лица.

Его веселье было заразным. Несмотря на то, что я провела здесь в общей сложности три года, я скучала по этим местам, улочкам.

В часе езды от Милана есть озеро Комо. На восточном берегу озера есть замок ди Вецьо. Именно там и жили мы с Роберто.

Из плюсов было лишь то, что я видела озеро, скульптуру призрака и жила в старинном замке. А из минусов — присутствие суицидальных мыслей.

Ну, ладно. Не будем о плохом. Оно ждет меня через пару часов на поминальной службе и встрече с главами Семей.

Я устало выдохнула.

Встреча с этими идиотами высосет из меня все силы. ВСЕ!

Эти мужчины, нацеленные на принижение моего достоинства, вводят меня в состояние убийцы. Будь у меня больше безразличия и безумия, перебила бы их всех.

— Ты чего так погрустнела? — спросил Адам, присаживаясь рядом со мной на диван.

Мы находимся в его комнате с шикарным видом на небо. Серьезно, из плюсов здесь только оно. В свою защиту скажу, что этот номер выбирал сам Адам, так как предыдущий ему не понравился.

А вот моя — царская ложа — совсем другое дело. У меня и терраса, и большая душевая, и шикарная гостиная, и королевских размеров кровать. О чем еще я могу мечтать?

— Я просто подумала о работе.

— О работе?

— Да.

Мой брат посмотрел по сторонам.

— Я думал, мы на отдыхе.

— Адам, кофе и кофеин были уловкой, — я похлопала его по плечу. — А ты повелся на нее как дитя малое.

— Черт! — крикнул он.

— Действительно, черт. Короче говоря, у меня здесь коференция.

Брат повернулся ко мне с задумчивым лицом.

— Но правильно «конференция».

— Адам, это же каламбур. Кофе и… ладно, плохо вышло.

— Действительно плохо.

— Чё сказал?

Он хихикнул и поцеловал меня в лоб.

— Ничего, Мередит. Иди в свою комнату и не мешай моему одиночеству.

— Как я могу ему мешать?

— Ну, сейчас у меня по расписанию дача интервью, а после съемка в эдитах.

— Оу, — я встала и почесала затылок, — звучит слишком лично. Так что не буду мешать твоему одиночеству.

Поцеловав брата в две щеки, я вышла за дверь и выдохнула.

— Мередит… — послышался голос Кордеро сбоку от меня.

— Пройдем в мою комнату.

Мы прошли не в следующий номер, а в мою комнату люкс на самом последнем 20 этаже.

Весь путь Кордеро поглядывал то на меня, то на часы. Видимо, стряслось что-то неладное.

Как только мы зашли в комнату, Головорез моей Семьи спросил то, что его так интересовало:

— Ты пойдешь на поминки во вторник?

— Может быть, — пробормотала я, даже не задумываясь над ответом.

— Почему?

— М, как тебе сказать? — я села за стол и покрутилась в кресле, растягивая время. — Для Дамиано это всё игра или манипуляция. Он приглашает меня на похороны, я отказываюсь. Мы играем в эту игру уже 5 лет. Но сейчас всё изменилось. Он нашел способ привезти меня, встретиться со мной лицом к лицу. И этот способ — встреча всех глав итальянских Семей. Дамиано организовывает поминки не потому что хочет поминать своего брата, а потому что… — на этом моменте я замолкаю, широко раскрыв глаза.

— Мер? Почему он устраивает поминки?

Я сглотнула и мотнула головой.

— Для престижа, наверное. Есть еще вопросы, которые тебя интересуют?

Он сел на диван.

— Когда Дилан осмотрит флэшку?

— Сказала, что напишет через три дня… Она говорила тебе, что уходит?

Кордеро кивнул и закрыл глаза.

— Я не поминаю почему. ФБР и Интерпол даже не знают, как ты выглядишь. Они не знают ни о твоем местонахождении, ни о твоей деятельности. Им известно только о правящей итальянской семье в Мексике. И то они узнали об этом недавно.

Я пожала плечами.

— Мы не можем винить её за осторожность. Если она чувствует, что её могут найти и привлечь к ответственности, то пусть уйдёт. Если она вечно будет нервной и напуганной, от неё не будет толка.

— Дело говоришь, Капо, — он открыл глаза и наклонился вперед. — Ты знаешь, где будет проходить встреча?

— Предполагаю. А что?

— Не хочешь осмотреть предполагаемое место встречи?

Я ухмыльнулась.

— Зачем мне осматривать место, которое я знаю наизусть?

Он прищурился, встал с дивана и подошел ко мне. Облокотившись об стол, он спросил:

— Как ты думаешь, где пройдет ваша встреча?

— В нашем маленьком замке рядом с озером Комо.

— Почему Дамиано тащит тебя туда?

— Потому что Дамиано хочет напомнить то, отчего меня спас.

— От жестокости Роберто, — дополнил Кордеро.

Я кивнула и встала.

— Он хочет показать мне, почему я должна его уважать и почему должна посещать каждый праздник в его честь.

— Он спас тебя из Ада…

Мне кажется, или Кордеро пытается оправдать действия Дамиано?

— И я ему отплатила. Я же, — я притянула его за шею и прошептала ему на ухо: — убила его брата. Помнишь? За освобождение места «у руля» Дамиано должен мне на всю оставшуюся жизнь. Возможно, он и придумал план, но я упростила его до одного пункта — убийство. Дамиано прикрыл нас, но уж точно не спас. Хотя… — я отодвинулась и улыбнулась, — он тоже заслуживает аплодисментов.

Медленно похлопав, я вышла из-за стола.

— У нас экскурсия через час. Не забудь об этом.

Послышался смешок.

— Капо мафиозной Семьи едет на экскурсию. Не знаю: смеяться мне или…

— Ты уже посмеялся. Выбора у тебя больше нет.

Теперь он расхохотался по полной.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Hermana» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

21

(итал.) Пожалуйста!

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я