Погрузитесь в необыкновенный мир магии, переполненный красками сражений! Пользователи особой магической энергии — анимы покажут вам все особенности и нюансы битв, что переросли в вечную войну… Главный герой — Рин станет вашим проводником в эту историю, что несправедливо с ним обошлась. Сын главного военного советника даже не подозревал, как трудно ему придется, чтобы исполнить свой долг перед родным городом — Орибосом, и как тяжело порой обрести счастье… Множество героев с оригинальными судьбами столкнуться в борьбе за тем, чтобы изменить мир! Готовы ли вы пройти этот путь вместе с охотниками на духов?!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Измени этот Магический мир!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Старая Мартышка.
Рин бродил по улицам города, смотря в пол и не обращая внимания на происходящее вокруг него. Ветер уносил листья с такой легкостью, как и его терзали сомненья. Он уже не радостно пересекал город с большой уверенностью, а медленно влочил за собой ноги. Вымощенные красивой резной плиткой дороги больше не завораживали его, а лишь бросали в агонии головной боли. Парень чувствовал некую усталость в голове и глазах, но с каждой секундой она понемногу уходила.
"Неужели, мои слова ничего не значат, неужели, они так изменчивы как этот ветер?" — спросил про себя Рин.
Резкое и странное ощущение вывело парня из раздумий, и его взгляд инстинктивно перешел на старика позади него. Он был явно выше Рина, даже сгорбив свою спину. Главной чертой внешности этого старика были густая белоснежная борода с немного темноватым концом и не менее густые брови, за которыми даже не было видно его взгляда, а один глаз прикрывала повязка. Он был в белом балахоне, словно священник, и нес на спине мешок, набитый чем-то под завязку. Мальчик сорвался с места, чтобы помочь седому мужчине, который уже был готов упасть, ведь, по всей видимости, его тоже уморила усталость. Он ловит его и с тяжестью переносит к лавочке на мостовой, положив обе его руки на свою спину, а мешок, по неловкости Рина, упал на пол.
— Что с вами дедушка? — растерянно спросил Рин. — Вам не нужна помощь?
— Ух… Спина… — прохрипел старик, положив свою тяжелую морщинистую руку на плечо мальчика. — Спасибо, внучек, можешь принести мешок, если тебе не трудно? Кх, кх, — кашляя, закончил старик.
— Секунду, — спохватился парень.
Он побежал к мешку, из которого выпала пара детских игрушек. Рин моментально собрал их, но, засмотревшись на одну в форме бородатой обезьянки, одетой в мешковатый белый балахон, остановился. Игрушка была с заводным ключиком на спине и посохом в руке, который был позолочен по краям.
— Ух ты! — удивился Рин.
Он попробовал завести его, повернув ключик. Игрушка начала повторять ходьбу человека, согнувшись в коленях и вращая посох по кругу.
— Понравилась? Одна из моих любимых, — сказал сгорбившийся старик, который подкрался к Рину.
— Ой, я немного засмотрелся, — извинился Рин.
Игрушка перестала шагать, и парень положил её в мешок.
— Вам помочь донести этот мешок дедуля? — спросил Рин.
— Впервые слышу такую вежливость от молодёжи, — удивился старик. — Ну раз готов, так помогай. Я забыл представиться, меня зовут Кору, а тебя как внучек?
— Приятно познакомиться, у вас знакомое имя, — ответил мальчик. — Меня зовут Рин. Так куда нужно отнести игрушки?
— Нужно отнести… — говорил про себя старик, почесывая голову и уже пожав руку Рину. — Нужно припомнить куда. Эх, староват я стал, а память уже давно не такая как в молодости.
— Ну дедуля, вспоминай, — сказал Рин, с явной претензией. — Я думал, что ты знаешь, куда ведешь.
Рин шёл за Кору, который в спешке вспоминал дорогу к нужному месту. Парню казалось, что уходящие лучи солнца становились ярче, а его сознание заставляло его думать, будто бы это из-за старика, во что Рин не мог поверить.
— Ну! Дедуля, вспоминай, — повторил своё негодование Рин.
— Не торопи парень. Через пятьс…-восемьдесят лет и не такое будет, — объяснил Кору, лицо которого немного скривилось, будто бы он чуть-ли не проговорил что-то очень важное. — К тому же я знаю, куда мы с тобой идём. Цель известна — я хочу отнести эти игрушки в детский приют, но не менее важно знать, как туда добраться, что я почти забыл, — он говорил загадками, словно пытаясь позлить парня сильней, что его забавляло. — Главное, не опоздать, ведь там живут дети погибших на войне, сейчас им нужна помощь как никогда раньше…
Рин немного поник, а грустные мысли все больше напоминали ему о миссии, которую он с успехом провалил. Они проходили улицу за улицой, болтали, а Рин пытался скрыть свои переживания.
— Знаешь, внучек, что-то тебя гложет, — спросил старик посреди разговора. — У тебя случайно не первая миссия стражника? Я видел тебя на доске заданий в Остром переулке.
— И я провалил его, — промолвил Рин.
— Это же миссия с помощью на ферме? Да? — предугадал Кору. — Я видел, что ты на попечении у молодого Фусоки.
— А ты многое знаешь, — удивился Рин. — А я то подумал, что у тебя склероз.
— Так-то у меня и такое есть, но я и сам когда-то был воином, и, да, я весьма осведомлён насчет традиции Читора, — важно отметил Кору. — Это не простое задание, а что-то вроде теста или тренировки для юнцов вроде тебя. Её использовали ещё до времен молодости великого Аргуса. Эта"тренировка" — с какой-то брезгливостью выразился Кору. — обучает контролю анимы.
— Ух ты! А я и не знал этого, — удивился Рин; видно, что такой душевный разговор со стариком Кору поднял настрой парня. — Но учитель Читор сказал, что моя огненная стихия очень мощная, и ей сложно управлять. Что-то вроде того.
— Да стихия огня весьма неконтролируема. Даже великим воинам она даётся не сразу, — сказал старик, приподняв бровь так, чтобы его глаз было немного видно. — Эту тренировку ты можешь попробовать и без яиц, главное — это контроль анимы и то, как она тебе поддаётся. Вот попробуй сделать это сейчас.
— Хорошо, — с любопытством сказал Рин остановившись посреди дороги.
Он провернул то, что сделал на ферме Фро. Почуствовав небольшой жар, парень сделал промежуток между ладонями больше, из-за чего стали видны огненные шарики, которые искрились и вращались, будто обводя куриное яйцо по контуру."Кольцо"вспыхнуло, распустив искры от шариков по ладони Рина, и в скоре потухло.
— А! — вскрикнул мальчик, сжав дрожавшую от боли ладонь. — Кажется, мою руку немного обожгло.
— Да. Как я и ожидал, — прохрипел старик, протянув свою морщинистую руку с длинными и кривыми как ветки пальцами. — Не против, если я подлатаю?
— Да ладно, дедуль, не надо. Там нет ничего страшного, — сказал парень, скривив улыбку и почесывая себя по затылку — по обыкновению эти действия Рин показывает только тогда, когда лжёт или же нервничает.
— Если воин не может позаботиться о себе, значит и сил защитить своих близких у него явно не хватит, — сказал Кору, взяв руку заслушавшегося парня. — Ты наверняка слышал, что анима способна к исцелению.
— Я слышал это от учителя Читора, он говорил, что не многим дарованна сила исцелять с помощью анимы. Ты был сильным воином?
— Сила для меня не главное, — ответил старик, а его ладонь начала излучать ярко желтый цвет, ожог, в свою очередь, начал заживать в мгновение ока. — Я научился этому на войне, как и твой учитель. Тогда все пытались защитить тех, кого они считали родными, но война тогда не щадила никого.
— А что значит"считал родными"? — перебил Рин. — Родной человек всегда один, нельзя же считать родными тех, у которых с вами разная кровь.
— Нуу… Знаешь, это тяжело объяснить. Ты ведь ещё так молод, — попытался Кору. — Я был ребенком, ещё младше чем ты, когда война отняла у меня всё. Тогда я не мог до конца понять те чувства, которые затронули меня, я не понимал, почему потеря других вызывает слезы, не знал, почему они мне так дороги. Но мои товарищи, ставшие мне братьями, они заменили мне то, что у меня украли. А мои ученики стали для меня детьми, хоть настоящих у меня никогда и не было.
— Ученики? Вы были учителем, как Читор? — снова перебил мальчик.
— Да, это были такие же сломленные дети как и я, но моя помощь поменяла их, надеюсь к лучшему, я вижу их очень редко, — старик растянул слово"очень"так, будто прошла целая вечность, но тон его голоса был мягок, будто теплый летний ветер. — Вот и всё, твоя рука исцелена.
Кору поднял ладонь, и парень с удивлением посмотрел на руку, на которой не было ни единой царапины.
— Когда-нибудь я так тоже смогу, — прошептал Рин, широко раскрыв глаза.
— Думаю, что тебе еще следует немного подрасти. Хи-хи-хи! — засмеялся Кору.
— Ой! Я это в слух?! — извинился мальчишка, — Прости, дедуль, я просто впечатлен.
Они продолжили путь. Вскоре старик остановился в парке, всматриваясь в поляну с высокой травой, которую уже давно никто не убирал. Она была по левую сторону от главной дороги самого парка. Поляной это место было сложно назвать, скорее достопримечательность, ведь выглядит так неприкасаемо, но чуство, будто там что-то есть, кто-то живет, не покидает при просмотре этой местности. По середине стояли выделяющиеся небольшие резные ворота из красной лакированной древесины, но никто не понимал, что эти ворота охраняют, если как такового забора не было. Старость этой конструкции подтверждало вросшее в неё древо с мощными и извилистымики корнями, ствол которого был небрежно срублен, что даже оторванная высохшая кора возвышалась над основным срезом, собирая росу. Единственная ветвь древа стягивала один столб ворот, и, вероятно, смотрители парка боялись повредить сооружения, из-за чего не спилили эту самую ветвь. Ко второму же столбу прижимался громозкий и неуклюжий валун, будто намеренно обтесанный. Его верхушка была покрыта плотным колпаком из мха, снизу же камень оброс салатовым лишайником, немного напоминавшим грибы с небольшим выступом в форме ножки. В центре валуна зоркий глаз обывателей мог разглядеть иероглиф, несет ли он смысл или это царапины, которые украшены людским воображением — решать вам. Правее ворот был глинянный выступ с самобытным рисовым садом, который впадал в небольшой, исскуственный, ручеёк с галькой на дне.
— Знаешь, — протянул Кору. — Давай-ка присядем на лавочку, внучек.
— Опять! — возразил Рин. — Мы уже останавливались, дедуль.
— Ну знаешь, старики не очень выносливые, а я так и подавно, — с улыбкой ответил Кору.
— Ну ладно, простите…
— Фух, — обрушился на скамью Кору, будто нес непосильный груз на своих плечах, Рин же выложил мешок и тоже присел. — Хочешь загадку, малец.
— Какую?
— Самую обыкновенную — "Что появилось раньше? Курица или яйцо?"
— А! Да, слышал, — задумавшись, промолвил парень. — До сих пор не пойму её смысла.
— Как по мне смысл более глубокий, или философский, называй это, как хочешь, зависит от твоих знаний.
— Филофск… — недоумевая, промямлил парень.
— Глубокий, глубокий, — прервал старик. — Это скорее не вопрос, а задачка.
Старик поднял указательный палец, а Рин внимательно слушал рассуждения.
— А мы, как это часто бывает, берем не ту переменную, что нужно, а зацикливаемся на курице и яйце. Что если заменим курицу на воина, как это смешно не звучало, а хрупкое куринное яйцо — его прямая, чистая дорога к мечте.
Яйцо легко разбить, да и с пути также просто свернуть, нужна всего лишь одна малейшая оплошность. Не всё в нашей жизни складывается так, как мы хотим, но наша главная задача заключается в том, чтобы мы сумели устоять, невзирая любым невзгодам.
— Что-то ты далеко зашел, — прервал мальчик.
— А я и не говорил, что я математик, скорее художник, и вижу эту картину именно так. Я веду к тому, что, даже если мы провалили свою первую миссию, это не конец нашего пути, а лишь развилка. Ты знаешь, что великий Второй Тан, это звание, которое сейчас зовется Военным советником, первый придумал эту миссию, которую он передовал своим ученикам. Он не сразу стал сильным воином, и поначалу он выполнял легкие миссии, например, это была помощь на ферме. Еще в молодости он обнаружил, что этот тест будет полезен для контроля анимы, и даже ходит легенда, что он придумал там одну из своих способностей, также потерпев неудачу. Как говорится — "в каждой легенде есть своя доля правды". Я к тому, что яйцо эта тоже живое существо, но заключенное в скорлупу. Сломив оковы, мы становимся идеалом своего воинского долга.
— Ух ты, — с восхищением ахнул Рин. — Может и я стану таким как Второй Ярл!
— Надеюсь, что я застану эти времена, — улыбаясь и смотря в вечернее небо, которое наливалось лучами угасающего на горизонте солнца, ответил старик Кору.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Измени этот Магический мир!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других