Он расставил ловушку и она попалась. Теперь она в его власти, безвольная кукла в его театре жестокости. Он затеял игру и она станет его пешкой, но когда партия будет доиграна, кто из них окажется победителем? До встречи с Адамом Грейс не знала, что жестокость может порождать страсть, а боль граничит с удовольствием. Она вынуждена согласиться на сделку с дьяволом в лице мужчины, который проведет ее по самым темным закуткам своей души, рискуя потерять рассудок. Он одержим ею и его главное желание – обладать. Он не остановится, даже если в итоге это уничтожит их обоих. Содержит нецензурную брань.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одержимость: Покоряясь тебе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 10
— Пообещай, что не откажешь.
Я опустила журнал, который читала и настороженно посмотрела на Лорен. Подруга едва не пританцовывала от нетерпения и возбуждения.
— Как я могу пообещать, если не знаю, о чем речь? — осторожно произнесла я. Если Лорен сначала требовала согласиться, значит, это было что-то серьезное.
— Грейс, это очень, очень важно. Ты — мой единственный выход.
Я закатила глаза и, сдаваясь, махнула рукой.
— Хорошо, я согласна. Так в чем дело?
— Спасибо, Грейси! — Подруга бросилась мне на шею, и мы обе повалились на мою кровать.
— Серьезно, Лор, в чем дело? — смеясь, спросила я, когда мне удалось выпутаться из объятий девушки.
— Сегодня вечером моя смена в ресторане, а мне очень, очень надо быть в другом месте.
Мои брови в недоумении взлетели на лоб.
— Ты хочешь, чтобы я вышла за тебя на работу?
Лорен с заискивающим видом кивнула.
— Да. Ты моя последняя надежда. Я уже обзвонила всех официантов, которые сегодня выходные, но никто не согласился. Все такие занятые. — Лорен скривилась. — Мне больше не к кому обратиться.
— И только потому, что я когда-то работала официанткой, ты просишь меня? — уточнила я.
— Не только поэтому. В первую очередь, потому что ты моя подруга.
И как я могла ей после этого отказать? Вообще-то, я уже как-то подменяла Лорен в ресторане, когда ей лечили зуб, и она долго не могла отойти от наркоза. К тому же, мне не помешает дополнительный заработок.
— Ну и куда ты собралась? — улыбнувшись, поинтересовалась я. Наверняка дело было в очередном парне.
— Помнишь Райана, о котором я тебе рассказывала?
Я кивнула. Как я могла забыть, когда Лорен нам с Эмми все уши про него прожужжала?
— У них с группой сегодня выступление в баре и он пригласил меня. Это их дебют, а музыканты — они такие ранимые, и ему важно, чтобы я присутствовала. — Подруга закатила глаза, бурно жестикулируя. Я видела, что она и сама очень хочет там быть.
— Ладно, я заменю тебя.
— Грейс, ты лучшая! — вскрикнула Лорен и, вереща, вновь кинулась меня обнимать.
Лорен уже второй год работала официанткой в ресторане La Scarola, три вечера в неделю. Заведение было дорогим, предлагающим итальянскую кухню. Основную часть посетителей составлял зажиточный слой Чикаго. Мне доводилось работать официанткой, правда, это был «Хутерс» и я не слишком гордилась той работой. Впрочем, лишилась я ее довольно скоро — когда вывалила содержимое подноса на голову посетителя, распустившего руки.
Ближе к вечеру я облачилась в форму Лорен — белую рубашку и черную юбку-карандаш, волосы затянула в тугой хвост, нанесла немного макияжа — я же хотела получить чаевые. Лорен любезно предоставила мне свой автомобиль, поэтому я не торопилась, радуясь тому, что не придется трястись в автобусе.
За пять минут до начала смены я была в ресторане. Меня все еще помнили после того раза, когда я замещала Лорен, а потому я быстро включилась в работу. Мне предстояло отбегать пять часов, после которых я надеялась стать немного богаче. Был вечер пятницы, и два обеденных зала были заполнены до отказа.
— Тебе надо устроиться к нам на постоянную работу, — посоветовал Лиам, молодой симпатичный официант, пока мы ждали напитки у бара. — Нам нужны молодые красивые девушки. — Парень подмигнул мне, на что я улыбнулась.
— Окей, сообщи, как появится вакансия, — пошутила я.
— А и сообщу, — с рвением кивнул Лиам. — Я был бы рад, если у нас появилась такая официантка.
Смущенная, я покачала головой. Лиам еще в прошлый раз пытался флиртовать, правда я не воспринимала это всерьез. Теперь-то в этом тем более нет смысла. Любому парню безопасней будет держаться от меня подальше.
Получив свой заказ, я нацепила на лицо фирменную улыбку и, стараясь сохранять равновесие, понесла к столику. Раздав напитки, я, как и положено хорошей официантке убедилась, что у клиентов все есть, прежде чем двинуться дальше. Мне нужно было на кухню, забрать заказ, и я как раз проходила недалеко от входа, когда они вошли.
В первое мгновение я замерла, не зная, что делать: бежать и прятаться, или сделать вид, что все в порядке.
Дело в том, что новыми посетителями были Адам и еще какие-то двое мужчин с ним. Чего-чего, а этого я никак не ожидала.
Почему в единственный вечер, когда я подменяла Лорен, он приперся именно в этот ресторан? В Чикаго больше поесть негде?
Я слишком долго мешкала, и бежать куда-либо было поздно, потому что Адам, которого радушно встречал швейцар Тони, поднял голову, будто почувствовав мой взгляд, и заметил меня. На его лице отразилось удивление, во всяком случае, приподнятая бровь говорила об этом.
Я так и стояла на месте, будто ждала команду, что делать дальше. Тем временем Адам что-то сказал швейцару, при этом указав на меня. Двое его спутников, как и Тони, посмотрели в мою сторону.
Ну, класс! Мое лицо вспыхнуло, но мои ноги, наконец, отлипли от пола, и я двинулась в сторону кухни, усиленно делая вид, что ничего не происходит.
Забрав заказ и неся его к столику клиентов, я старательно контролировала дрожь в теле, хотя это было не просто. Мои руки дрожали так, что я едва не упустила тарелки. Я не знала, но догадывалась, о чем Адам говорил Тони.
Мои опасения подтвердились, когда взволнованный Лиам подскочил ко мне, сообщив, что за мой столик только что сели.
— Грейс, будь очень внимательна, — внушительно посмотрев на меня, предупредил Лиам. — Видишь того блондина? — Он незаметно указал в сторону Адама, занятого разговором со своими спутниками.
Я одеревенело кивнула.
— Нужно постараться угодить ему. Неприятный тип, но при этом большая шишка. Если что-то пойдет не так, достанется и тебе и Лорен. Вообще-то странно, что он сел за тот стол, — Лиам нахмурился, — обычно он сидит за другим.
А вот я ничего странного в этом не видела. Он просто нашел еще один способ, как ко мне докопаться.
Мои руки и затылок покрылись испариной от напряжения и скручивающего живот беспокойства. Но я смирилась с мыслью, что должна буду пройти через это. Расправив плечи и нацепив улыбку на лицо, я направилась к столику номер одиннадцать, моля Бога про себя, чтобы не свалиться в обморок.
Стоило мне подойти к мужчинам, и слова сами полились сквозь мои губы:
— Добрый вечер! — Я очаровательно улыбнулась. — Меня зовут Грейс, и сегодня я буду обслуживать вас. — Я бросила быстрый взгляд на Адама, который внимательно следил за мной. — Готовы сделать ваш заказ?
Я перевела внимание на двух других мужчин, намеренно избегая смотреть на Адама, хотя мою кожу покалывало от его пронизывающего взгляда. Стараясь слишком не пялиться, я рассмотрела его спутников. Оба были примерно его возраста. Тот, что сидел слева от Эллингтона, был худощав, с черными как смоль волосами. Довольно симпатичный, даже красивый, но взгляд его ярко-голубых глаз вызывал чувство тревоги, заставляя держаться на расстоянии. Такое же чувство у меня возникло, когда я впервые увидела Адама.
Второй был добродушней на вид, хотя так же производил впечатление прожигателя жизни; широк в плечах и вьющимися каштановыми волосами.
— Вы новенькая? — с интересом осмотрев меня, спросил шатен.
Я дернула плечом с лучезарной улыбкой.
— Можно и так сказать.
— Знал бы, что тут работают такие девушки, заходил бы чаще, — пошутил мужчина, видимо желая, сделать мне комплемент.
Я польщенно улыбнулась, вновь осмелившись посмотреть на Адама. Он расслабленно откинулся на спинку кресла, постукивая пальцами по столу.
Наконец, мужчины заказали напитки: Адам виски Макаллан, а его спутники Чивас Ригал. Из еды все выбрали мясные блюда, и я с облегчением пошла пробить заказ, радуясь небольшой передышке.
Я мысленно поздравила себя с тем, что не блеяла и не падала в обморок перед ним. Напротив, я держалась довольно непринужденно, что стоило мне душевных усилий. Возможно, этот вечер не станет одной большой катастрофой.
Отнеся напитки, я прошлась по другим своим столикам, убедившись, что у всех клиентов все есть. В приподнятом настроении я отправилась в сторону кухни за заказом Эллингтона и его друзей, как вдруг чьи-то руки схватили меня за локоть и потянули в сторону пустого коридора.
Я извернулась, собираясь врезать тому, кто напал на меня, но наткнувшись на тяжелый взгляд Эллингтона, застыла с занесенной рукой.
— Какого черта ты делаешь? — прошипела я, оглядываясь, проверяя, никто ли не заметил нас.
— То же самое хотел спросить у тебя, — резко бросил мужчина, и я с трудом не закатила глаза. — Что ты здесь делаешь?
Я скептически вскинула брови.
— Очевидно, что работаю, если ты еще не понял по моей униформе и тому, что я брала у вас заказ, — дерзко ответила я, гадая, не перегибаю ли палку.
Взгляд Адама стал грознее тучи.
— Грейс, ты играешь с огнем, — предупредил он, вновь взяв меня за локоть и подтянув к себе.
— Я просто подменяю подругу, — сквозь зубы процедила я, тоже нахмурившись.
Где он научился быть таким тираном?
— Что, тебе не нравится, что ты оказывается, не все знаешь обо мне? — едко сказала я, хотя и не стоило рисковать.
Адам был не тем, с кем можно было быть наглой и дерзкой, но я не могла побороть в себе это желание побесить его.
Хотя во всем хороша мера.
— Я мог бы наказать тебя за твой вольный язык, — угрожающе прошептал мужчина, взяв меня за лицо и прижав к стене.
— Конечно, можешь, хозяин, — вновь не удержавшись, съязвила я.
Глаза Адама полыхнули дьявольским огнем, свободной рукой он схватил меня за бедро и закинул мою ногу себе на пояс. Моя юбка была довольно узкой и слишком высоко задралась при этом.
Его голова склонилась ко мне; большим пальцем руки он ласкал кожу моей щеки; проводил по губам. Намереваясь придерживаться своего плана, я соблазнительно покусывала нижнюю губу, глядя на него из-под полуопущенных ресниц. Дыхание с шумом вырывалось из груди.
Рука Адама спустилась по моей шее, остановившись над вырезом рубашки, и нырнула под материю, погладив атласную чашечку моего бюстгальтера. Его серые глаза заволокло поволокой, а дыхание было поверхностным и частым.
От его хладнокровия и следа не осталось.
В душе я ликовала своей маленькой победе, но в тоже время не могла отбросить то, что и сама теряю контроль.
Пальцы Адама задели уже ставший чувствительным сосок, и я издала тихий низкий звук, выгнувшись ему навстречу.
Наконец, он притянул меня еще ближе и его губы раскрылись, собираясь слиться с моими в горячем, жарком поцелуе. Именно в этот момент некстати появился Лиам.
— Грейс? Что здесь происходит? Ты в порядке?
Голос парня был наполнен тревогой и недоумением. Адам отпустил мою ногу и, поправляя съехавший на бок хвост, я с покрасневшими от стыда щеками посмотрела на Лиама.
— Убирайся, — сквозь зубы приказал Адам, бросив на парня предупреждающий взгляд. Его тело напряглось, а лицо окаменело.
— Грейс? — Лиам посмотрел на меня, видимо не зная, как поступить. Я понимала его нежелание связываться с Эллингтоном, но была признательна, что он остался ради меня, а не сбежал.
— Лиам, все нормально. — Я сделала попытку улыбнуться. — Не беспокойся.
— Ты уверена?
— Ты ее слышал? — Адам начал терять терпение и я уже серьезно боялась за Лиама, который не должен страдать из-за наших с Эллингтоном игр в кошки-мышки. — Проваливай! — Адам махнул в сторону зала.
— Грейс, тебя звали за девятым столом, — быстро отчеканил Лиам и, бросив на меня неодобрительный взгляд, поспешно удалился.
— Мне надо идти, — быстро поправляя одежду, пробормотала я.
Адам резко вздохнул, будто собираясь мне что-то сказать, но видно передумал и, обойдя меня, вернулся к своим друзьям.
Немного уняв сердцебиение, я вернулась к своим обязанностям.
— Грейс.
Я обернулась и увидела Лиама, который переминаясь с ноги на ногу, стоял у меня за спиной.
— Да?
Я дружелюбно улыбнулась парню, чувствуя свою вину перед ним. После инцидента в коридоре он избегал меня и даже в глаза не смотрел.
Я сильно удивилась, что он вообще подошел ко мне.
— Что у тебя с этим парнем, Эллингтоном?
Я растерялась, не зная, что ответить. Должна ли я вообще что-то говорить? Нет, мне нравился Лиам, он был милым парнем, но я видела его всего второй раз за все знакомство. Я не собиралась посвящать его во все тонкости наших странных отношений с Адамом.
— Да ничего особенного, — с опозданием вздохнула я, дернув плечами.
— Не думай, что я просто сую нос не в свое дело, — вдруг смутившись, пробормотал Лиам. — Просто мне бы не хотелось, чтобы ты пострадала. — Парень подошел ко мне ближе и понизил голос. — Этот человек опасен, Грейс. Тебе лучше держаться от него подальше.
Я нахмурилась. От слов Лиама мне стало не по себе.
— Почему ты говоришь все это? Ты что-то знаешь о нем?
Взгляд парня вдруг забегал, как если бы он пожалел, что сболтнул лишнее.
— Знаю только, что одна девушка, которая была связана с ним, серьезно пострадала. Это все. — Лиам начал суетиться, и быстро попрощавшись со мной, ушел.
Ресторан уже закрылся, и я была свободна. Время близилось к часу ночи. Я вымоталась и хотела только одного — добраться до своей постели и вырубиться. Забрав сумочку и надев пальто, я попрощалась с оставшимся персоналом и вышла на заднюю стоянку, где поставила Шеви.
Предупреждение Лиама не шло из головы.
О какой девушке шла речь? И что с ней случилось? Пострадала ли она из-за того, что нарушила одно из чертовых правил Адама?
Достав ключи из сумки, я подняла голову и, сбившись с шага, остановилась. Уже знакомый Астон Мартин стоял на обочине, а его хозяин, прислонившись к дверце, ожидал меня.
— Мы не закончили, — даже не сдвинувшись с места, произнес Адам.
Я едва не застонала. Во мне не было энергии на очередное столкновение с ним. И какую бы пакость на этот раз он не задумал, я не думала, что смогу выдержать это.
— А это не подождет до следующего раза? — особо не рассчитывая на успех, хмыкнула я.
Адам оттолкнулся от машины и неторопливо подошел ко мне. Непроизвольно я отступила, когда он стал возвышаться надо мной.
— Садись в машину, Грейс, — на удивление терпеливо велел мужчина. — Это приказ, который не подлежит обсуждению.
— Слушаюсь! — Я сделала вид, что отдаю ему честь и, не дожидаясь его, направилась к машине. Дернув дверцу (чтобы позлить его), я скользнула на переднее сиденье, громко захлопнув дверь за собой.
Адам сел за руль, повернулся ко мне и взгляд его глаз мне отчего-то не понравился.
Так, Грейс, кажется, ты погорячилась.
Но было поздно.
Его рука оказалась у моей головы быстрей, чем я успела сообразить, в чем дело. Он намотал мои волосы на кулак (да что у него за прикол с этим?) и ощутимо дернув, притянул к себе. Я едва сдержалась, чтобы не вскрикнуть.
— Никогда больше так не делай, — угрожающе прошипел он. Его губы двигались в миллиметре от моего лица. — Я не собираюсь играть в твои игры, поняла?
Мне отчаянно хотелось заплакать, не так от боли, как от обиды. Крепко сжав губы, я молчала.
— Я не слышу, Грейс. Ты поняла? — Он не повышал голоса, но в нем не было ни грамма теплоты.
— Да, — горя желанием убить его, проскрежетала я.
— Что «да»?
Он сильней сжал кулак, отчего мои волосы натянулись еще больше.
— Да, я поняла! — не выдержав, выкрикнула я. — Поняла!
Он тут же разжал руку, а я, оказавшись на свободе, отшатнулась к окну, чтобы быть как можно дальше от него.
Ублюдок! Гребаный деспотичный ублюдок!
Обхватив себя руками, я подняла голову и с отвращением посмотрела на него.
— Ненавижу тебя.
Он хмыкнул и повернул ключ.
— Это только твоя проблема, Грейс. Только твоя.
В полном молчании мы доехали до его дома и поднялись в квартиру. Казалось, он и забыл о моем существовании. Внутри я кипела, желая причинить ему боль, настоящую физическую боль. Никогда прежде, ни одному человеку я не желала таких мук, как для Адама Эллингтона.
Я была в клетке, и единственный ключ принадлежал этому монстру.
Как, ради всего святого, я выдержу год рядом с этим человеком?
Год сейчас казался мне вечностью, которая никогда не закончится.
Что он там говорил — соглашение будет расторгнуто в случае смерти кого-то из нас двоих? Прямо сейчас я готова была спрыгнуть с крыши какой-нибудь высотки. Или еще лучше, столкнуть с нее его.
— Подожди меня здесь, — велел Адам, сбросив с себя пальто и кинув его на спинку кресла.
Казалось, его совершенно не заботит, что я грознее тучи и вот-вот готова сорваться.
Он ушел, а я осталась в гостиной, дожидаясь его, как и положено послушной комнатной зверушке.
Может, сбежать, пока есть возможность? Ну что он сделает — только найдет и убьет меня, вот и все. Во всяком случае, не придется терпеть его издевательства еще целый год.
Побег был заманчивым решением, но не слишком умным. Поэтому я сделала несколько глубоких вздохов, стараясь немного успокоиться, и тоже сняла пальто.
Я прошлась по комнате, осматривая ее, потом подошла к окну и посмотрела вниз. Моя голова тут же закружилась. Я боялась высоты, из-за этого даже никогда не поднималась на верхние этажи центра Джона Хэнкока.
Услышав шаги за спиной, я обернулась, и тут мой желудок сделал кульбит, а сердце буквально остановилось.
Адам стоял в нескольких шагах от меня, и его взгляд буквально припечатывал меня к месту. Из одежды на нем остались только черные слаксы с низкой посадкой, открывая вид на его твердый пресс. Сложен он был едва ли не идеально.
Но все, что я видела, это черный шелковый шарф, который он накручивал на руки, или что-то, что было похоже на шарф.
Я с трудом сглотнула, не в силах отвести взгляд от его рук, играющих с шарфом.
Надеюсь, он не задушить меня им собрался.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одержимость: Покоряясь тебе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других