Авестийский календарь базировался на двух противоположных ритмах и был цикличен.
Древняя
авестийская легенда повествует о том, что в начале времён существовало первичное каменное небо – защита и охрана мира.
Среди образов древнейшей арийской мифологии одним из интереснейших и загадочных является образ коня-гуся и коня-оленя, одинаково зафиксированный как в ведической, так и в
авестийской традициях.
Нельзя не обратить внимание на сходство скифского мифа с
авестийскими преданиями.
Для этого была создана специальная сакральная письменность на основе существовавшего тогда пехлевийского алфавита, получившая название
авестийской.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: прируб — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Так же возможно заимствование из
авестийского языка (jаоz- «приходить в волнение», jоzа – «волнение (воды)»).
У оседлых иранцев
авестийских времён власть перешла от древних военных вождей парадата (очевидно, те же паралаты) к царям-жрецам, кави.
Имя «русский» созвучно имени сарматских племён рутен, россов, роксан и роксолан, а «славянин» происходит от общеславянского slava, которому по индоевропейскому корню родственны
авестийское sravah – изречение, слово; литовское slove – хвала, честь, slavinti – почитать, славить; латышское slave – молва, слава.
Вероятно, поэтому
авестийские тексты не упоминают об этих факторах.
Сведения о западноиранских соплеменниках
авестийских ариев появляются в исторических документах не ранее VIII века до н. э.
Вы, наверное, очень удивитесь, но я выросла в семье, где
авестийское учение, иначе говоря, зороастризм, почитается как единственная возможная вера, оставленная нам в наследие предками.
Ничего не напоминает, например,
авестийское слово «ангра»? – неожиданно спросила девушка.
Тут и некая
авестийская астрология, и халдейская, и египетская, не говоря уже о более «привычных» китайской и герметической.
Это только традиции
авестийской философии.
Гимны включены в виде отдельных глав в состав
авестийской книги «Ясна».
Например,
авестийские божества заимствовали имена своих предшественников – ведических божеств практически без трансформаций.
Следующий эпизод – один из самых трагичных и захватывающих во всей
авестийской мифологии.
Этот перевод известен под названием «Занд», что в переводе с
авестийского означает «знание».
Лингвисты заметили, что элементы языков
авестийских иранцев и ведических индусов свойственны не всем носителям хурритского языка, а только митаннийским хурритам.
Первая представляет собой сборник молитв на так называемом сакральном
авестийском языке.
Первое «сана» переводится с арабского языка, как «блеск, сияние, величие» и соответствует
авестийскому понятию «фарр».
Денкард (Деяния веры) – это энциклопедия зороастрийской веры девятого века, с обширными цитатами из материалов тысячелетней давности, включая утерянные
авестийские тексты.
Если с
авестийского магия – омовение, очищение.
Но ведь «Ганга» – это лишь слегка изменённая
авестийская «Ранха».
Мы уже выяснили, что тогдашний праславянский был ближе к санскриту, чем к
авестийскому иранскому.
Это мантра
авестийской философии, Божественное изречение, магическое заклинание, которое в дальнейшем получило развитие в философии античности.
Потому, что похоже на осетинское хараг,
авестийское хара, персидское хар – осёл.
Об этом свидетельствует само её название хата, родственное
авестийскому kata «дом, яма» и нижненемецкому kate «хижина».
Не знаю почему, но часто этот вопрос исходит от людей, которые пришли к нам учиться из ведических или
авестийских школ.
Таким образом,
авестийская религия, формирует у персов миссию мировой священной войны.
Фраша – одно из важнейших
авестийских понятий, описывающих желанный конец времён.
– Никакой спутник не научит
авестийский вероятностный вариатор думать так, как это делают земляне, – отрезал инспектор.
Медный щит весьма условная преграда для лазерного импульса современной
авестийской винтовки.
Если
авестийские руководители только и мечтают, как бы сожрать ближнего, никто из них не откажется от наших услуг.
Кроме молитв, здесь гимны, благословения, тридцатидневники – длинные реестры всех почитаемых богов и духов для 30 дней солнечного месяца; жреческие кодексы; собрания цитат
авестийской и пехлевийской литературы.
Древнее название жилой землянки хатародственно
авестийскому kata«дом, яма» и нижненемецкому kate«хижина».
А дух, как утверждает
авестийская традиция, – это мысль, воплощённая в материальном мире в слове и деле.
Они приведены в имеющемся
авестийском тексте.
В основе лежит
авестийский синтаксис, один раздел состоит из перевода 1-й главы «Вендидада».
Что характерно, комплекс оформлен, как древний
авестийский храм огня.
Да и в религиозных верованиях скифов, наряду с
авестийскими параллелями, имелись индоарийские элементы.
Прежде чем обратиться непосредственно к этому тексту, отметим, что исключительная важность иранского контекста для жанра видений очевидна уже постольку, поскольку самое название рая в арамейском, арабском, греческом и далее в латыни и новоевропейских языках восходит к
авестийскому термину pa’ri-daeza, означавшему «отовсюду огороженное место».
Однако эта
авестийская география имеет самый мифический и неудовлетворительный характер.
Алмазная чаша, вокруг которой обвилась золотая и серебряная змеи – это изначальное ритуальное изображение
авестийской медицины.
Дело в том, что называя пророка, я использую оригинальную
авестийскую форму, а для религии – греческую – более известную.
Ранее выполнялся перевод частей «Вендидада», полный перевод (с пехлеви) издан в 2008 году, но имеющиеся переводы имеют замену
авестийских слов и понятий, упрощение лексики, сокращение повторов и классификаций, которыми изобилует текст, пропуски из текста, в том числе меняющие смысл произведения.
В близком ряду
авестийское baoayeiti – «учит»; готское anabiudan – «распоряжаться»; ново-верхненемецкое bieten «предлагать, предоставлять», и gebieten «повелевать».