Проследи, чтобы
герр майор знал, что нам нужна артиллерийская поддержка – чем раньше, тем лучше.
Передо мной был персонаж немецкого склада, такой “
герр профессор”, но эту врождённую и очень импозантную серьёзность окрашивало чисто английское чувство юмора.
– За наказом ляндвирта проводили облік реманенту,
герр оберст!
– Важное сообщение по радио,
герр капитан, – прервал его офицер радиосвязи.
Монстр ничего не почувствовал, а
герр лейтенант взвыл от боли и запрыгал на одной ноге.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: диапауза — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
–
Герр гауптман, нужно идти на некотором расстоянии от оружия. Если вы этого не сделаете, вы труп.
– Прошу прощения,
герр доктор, но я больше не могу её видеть. Пусть ею займётся кто-нибудь из дневных сиделок.
–
Герр офицер, а в чане вы смотрели? – подала я исполненный сочувствия голос.
Это место сведёт меня с ума, но не волнуйтесь,
герр обер-лейтенант.
– Так точно,
герр оберштурмбаннфюрер, я получил точнейшие указания и по телефону, и письменно.
– Во-во… И я о том! Немцы, они усадьбы даром не раздают… И я ж слышал, вас унтер
герром бароном назвал.
– Всё в порядке,
герр оберштурмфюрер, но придётся немного подождать – полчаса, не больше.
– Конечно,
герр генерал, но…
– Но позвольте,
герр полковник, русские, так же как и мы, истощили свои резервы и уже не могут наступать… – возразил один из штабных офицеров.
Герр комендант находился за письменным столом, что-то писал. Он тут же встал ей навстречу, любезно предложил присесть.
– Уважаемый
герр, я не хочу войн, не хочу кровопролития, не хочу становиться символом революции.
– Добрый вечер,
герр адмирал, – вахтенный офицер неторопливо приблизился. – Желаете кофе?
– Что вы делаете,
герр штандартенфюрер, это же наши, вы перепутали, вы предатель!
– Неплохо написано, – уважительно произнёс
герр, складывая бумагу и вытаскивая блокнот с карандашом, – я согласен вставить её в свою статью о вас.
Предполагаю, вредный
герр ректор уже подходил к профессору-личу с просьбой составить программу и был послан в далёкие дали.
– И как долго нам придётся здесь ждать,
герр фельдфебель? – спросил меня мой башнёр.
–
Герр официр, – торопливо, сильно картавя, заговорил лазутчик. – Их нет фашист, их немецки зольдат.
– Для студентов разработана специальная программа поощрения, – продолжала
герра.
– Скажите
герру советнику, что я скоро приду, – проворчал незнакомец. – И убирайтесь!
– Будет сделано,
герр инспектор.
– Вы очень любезны, майн
герр, – отвечала милая незнакомка, грациозно ему поклонившись и доверчиво взяв его руку, оперлась на нее.
– В общих чертах,
герр штурмбаннфюрер.
– Ах, я так бежала, – воскликнула она, приложив руку к груди, –
герр советник сегодня такой нервный. Он ожидает господина в кабинете… – И она поперхнулась.
–
Герр директор просил передать, что машина будет ждать завтра утром в указанное вами время. Адрес известен водителю. В случае необходимости он вам перезвонит.
– Откуда здесь янки,
герр командир?
– Значит, вы в курсе, с какими трудностями столкнулся наш дорогой
герр профессор?
– И заметьте, по прямому назначению,
герр штурмбанфюрер, – поддакнул кто-то из младших эсэсовцев.
– Добрый вечер,
герр инженер! – томно улыбаясь, проговорила она. – Что-то вас давно не видно.
– Так точно,
герр гаулейтер.
– Централизации? Но что это значит,
герр бригаденфюрер?
И вправду, не ощущается напряжения воли и даже некоторого экстаза на лицах студентов, завтрашних солдат, от учащающего дыхание пафоса в голосе
герра профессора.
– Да мне сейчас хоть хромую и косую,
герр начальник. У меня бабы полтора года не было. А я до этого дела сильно охочий был.
–
Герр унтерштурмфюрер сказал: теперь он видит, что это действительно твой племянник. Забирай мальчишку и убирайтесь. На сегодня работа окончена.
–Но
герр гауптштурмфюрер, у меня приказ…. – начал дежурный.
Полвека дискурс де ля
герр.
– Эй, номер 14532! На выход. Ты жива? Тебя ждёт
герр офицер. Большой чин, так что поторопись. Эй, эй, вставай живей…
– Как скоро,
герр группенфюрер?
– Уточните ваш вопрос,
герр рейхсфюрер. Наша аналитическая группа ведёт работу, активно собирает и обрабатывает информацию. Наш последний отчёт…
–
Герр старший инспектор, оранжевая тревога.
– Пойдём быстрее! С тобой будет говорить
герр майор, – немец начал проявлять нетерпение.
– Так это поэтому
герр граф взял тебя к себе? – обрадованно произнёс он.
– Я обязательно передам ваши слова
герру профессору.
А
герр бургомистр сегодня в чём был?
Лицо
герра доктора, лишённое крови, анемичное и застывшее, никогда не становилось полем битвы бушующих чувств.
Спустя несколько часов, немного приведя себя в чувство, я с тупым упорством отвечал на вопросы
герра комиссара, старательно и вдумчиво, как прилежный школьник.