Термин без кавычек употребляется для обозначения соответствующего
денотата; употребление термина с кавычками говорит о том, что речь идёт о самом термине, а не о том, что им обозначается.
Живописное полотно было всегда о чём-то, то есть указывало на содержание за пределами самого себя, на свой умопостигаемый
денотат, и, следовательно, могло стать и становилось к этому вовне-себя содержанию в специфическое изобразительное отношение, выражающее позицию художника и делающее содержательность полотна (а не только содержание) доступной пониманию.
Но это и не понятие с пустым
денотатом.
Именно понятие без общепринятого
денотата обладает мощным творческим зарядом и в той же мере создаёт реальность, в которой следует за ней.
Главное отличие сигнификата от вторичного
денотата заключается в аспектах отражения номинируемого объекта действительности.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: стародубка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Истоки такого подхода также можно найти в бодрийяровском представлении о «симулякрах» как о знаках, за которыми стоит референт, как об означающих, за которыми нельзя закрепить определённые
денотаты.
Коннотативный компонент содержит эмоционально-оценочное отношение говорящего к
денотату слова и несёт дополнительные оттенки значения [Стернин, Саломатина, 2011].
Третье основное значение термина
денотат –языковой знак (слово, словосочетание), которым обозначается отображаемый в речи предмет-денотат.
В зависимости от того, с каким словом как выразителем смысловой направленности производится сочетание, называющему объект познания имени к значению
денотата будет придаваться его понимание: в качестве выразителя сущности (смысл Ni), как индивидуализированного объекта (смысл NO), в качестве обладателя признаков, свойств, отношений (смысл NS), в виде выразителя принятых условностей (смысл Nt).
Исследователи другого направления в качестве
денотата предложения выделяют структуру события.
То, чтó я распознаю при определённых обстоятельствах в качестве «дружелюбного лица», то есть
денотат понятия, в значительной мере является делом опыта.
Некоторые из материальных свойств
денотата вообще не воспроизводятся в знаке-изображении, а только выражаются (кодируются), то есть обозначаются условно.
Таким образом, суппозит здесь – эквивалент «того и этого», то есть конкретных
денотатов общего понятия или слова.
Возможен и такой случай, когда то или иное выражение имеет смысл, но не имеет
денотата.
Все имена, поскольку им соответствует
денотат реальной или идеальной природы, то есть реальный или только мыслимый объект познания, указывая на такой абстрагированный объект, выражают предметные речевые и логические константы.
Это явление названо именем «разыгравшийся ребёнок», что в силу указания нового
денотата создаёт этому сложному имён единое общее значение.
Это фрагмент понятия, реализуемый на основе выделения минимума обозначающих признаков
денотата.
Несмотря на выделенные дифференциальные черты
денотата и сигнификата, эти два компонента фразеологического значения тесно связаны друг с другом; их единство подтверждают многие учёные.
Знак-изображение воспроизводит в своей материальной структуре структуру
денотата.
Естественно, признаки связаны со своим
денотатом объективно, поскольку признак относится к обозначаемому предмету либо как часть к целому, либо как следствие к причине.
Очень коротко принципы постмодерна можно сформулировать следующим образом: «часть всегда права перед целым; индивид всегда прав перед обществом; свобода всегда права перед ответственностью; субъективное самовыражение важнее объективной истины, которой, впрочем, и не существует, ибо всё, что вне индивида и его свободы, навязано, т. е. существует насильственно, искусственно, а потому ложно; культура семиотична, но в силу абсолютной индивидуальности восприятия знаков
денотаты их принципиально неуловимы, а коды нерасшифруемы».
Процесс деполитизации проявляется в освобождении значений некоторых слов от идеологических смысловых приращений, в снятии пейоративной окраски, которая была обусловлена восприятием
денотата сквозь призму коммунистической идеологии, или, напротив, в появлении неодобрительной или иронической окраски в связи с идеологическими коннотациями.
Выяснению этих отношений, видимо, в немалой мере препятствует то, что в языкознании зачастую не различают первые два компонента, сигнификат именуют «наивным понятием», «языковым понятием», «означаемым», «десигнатом», «
денотатом языковым», «коннотацией», коннотацию (признаки, которые не включаются в понятие, но которые окружают его в языке в силу различных ассоциаций) называют интенсионалом, в значении которого употребляется также непрозрачное понятие «компрегенсии».
Проблемы интерпретации архитектурного символизма подразумевают обсуждение различий и пересечений
денотата и коннотата, особенностей взаимодействия символа и «доминантного контекста»…
Знак здесь равен
денотату, высказывание о действии – самому действию, часть – целому и т. д.
Денотат отличается от значения знака.
Память об этих потрясениях и есть
денотат религиозных объектов.
Как бы ни решался вопрос о наличии
денотата «трансцендентного», это всё же, прежде всего, «абстрактная идея» и получаема абстрагированием.
Второе, легко схватываемая характеристика
денотата «услуги», – это дискретность полезного действия.
Такая смысловая связанность
денотата с понятием о нём через общее для них имя для используемого имени любой сложности являет означаемое(объект внимания и понятие о нём).
Так что, когда оказывается назван какой-то объект, то тем самым указывается
денотат и понятие о нём.
Смысловое связывание имён в их перечислениях сообразуется с каким-либо критерием общности
денотатов или смыслов.
На смену перестроечному «выбору путей» приходят «особость» и исключительность «нашего» пути, а основным
денотатом, или носителем «особости», ныне выступает советское державное прошлое.
За основу исследователи берут
денотаты фитонимов – лингвисты из словарей и энциклопедий, а этнолингвисты зачастую из ботанических словарей.
Субъективный флорообраз прежде всего – коннотативный, особенно если в его основе лежит
денотат гипоним, т. е. конкретное название растения.
Важное методологическое значение имеет выделение двух структурно-образующих элементов в содержательной стороне речевого сообщения – системы
денотатов –предметных (денотатных) обозначений, связанных с содержательной характеристикой предмета речи, и системы предикатов, т. е. того, что будет сказано об отношениях реальных предметов действительности [32, 38 и др.].
Выделенные в тексте
денотаты (значимые объекты) и предикаты составляют бинарные (двойные) конструкции, объединение которых по определённым правилам и образует смысловое единствовнутреннего плана речевого сообщения [38, 41, 68].
Культура сциентизируется, технизируется, поэтому приходится сказать, что подлинным
денотатом ноосферы является искусственная реальность, образующий фактор которой, в широком смысле слова – технология.
Таким образом, единство
денотата (субъективного) и сигнификата (объективного, связанного с понятием) и составляет означаемое.
Если же на первое место выносится способность языковой единицы «портретировать» (Телия, 1984:107) обозначаемое, то главную роль в процессе называния играет
денотат и номинация выполняет функцию идентификации обозначаемого отрезка объективной действительности.
Символ, конечно, может так и остаться символом, но гораздо вероятней превращение его в мифологический
денотат.
Данная группа слов сосредоточена преимущественно в смысловой зоне, обозначающей технические понятия, профессиональные реалии, некоторые общественно-политические
денотаты.
Теперь я мог любой предмет, понятие,
денотат спроецировать на любую из трёх плоскостей и при этом оставаться спокойным, что не расколю его вдребезги, ведь вектора, формирующие эти плоскости, являются общими для каждой пары плоскостей и потому не дают пространству распасться.
Образ огня в своём
денотате предполагает возможность его реального появления, однако в своём метафорическом значении он может быть и покрывающим образом некой иной, нематериальной субстанции.
При полном превращении имени собственного в нарицательное получаются омонимичные апеллятив и онома, из которого он развился, при этом, если
денотат остаётся актуальным, имя его продолжает употребляться в ряду собственных, ср.
Они, конечно же существуют, но совершенно иначе, чем кирпич или ракушка, у них другой модус бытия, они существуют как исследовательские конструкты, как концепции, как теоретически описанные
денотаты терминов.
Кроме того, это преобладание массового адресата; доминирующая роль фактора эмоциональности и значительный удельный вес фатического общения; смысловая неопределённость, связанная с фантомностью ряда
денотатов и фидеистичностью; эзотеричность как результат манипулятивных стратегий, важнейшими из которых являются эвфемизация, намеренная уклончивость, намёк и ссылки на слухи, опосредованность политической коммуникации фактором масс-медиа; театральность, необходимость работать на публику, привлекая её своим имиджем; динамичность языка политики, обусловленная злободневностью отражаемых реалий и изменчивостью политической ситуации (Шейгал, 2000: 5—6).
Собственно вещь, явление, форма, действие…, – всё это называют
денотатом.
Алгоритмизированная технология введения определений понятий [35; 38], основанная на современных представлениях о содержательной деятельности мозга, предполагает, в частности, этимологический анализ
денотата, наименования понятия.