–
Джозеф, – опять кричит этот человек, – иди сюда вместе со своим кузеном.
Джозеф утверждает, что через распознание механизмов проективной идентификации терапевт способен прийти к тому, чтобы принять установки и чувства, не принадлежащие ему, а представляющие собой элементы проекций пациента.
Джозеф думал о депеше, которую ему было поручено передать на телеграф.
Джозеф исключил случайное заражение образцов, но выделить какой-то один штамм и работать с ним у него не получилось.
Джозеф (Joseph, 1988) отмечает, что проективная идентификация, несмотря на то, что она является фантазией, оказывает сильное влияние на воспринимающего.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: раструсить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Джозеф был его лучшим другом.
Поскольку у тойобщности, которой надлежит возникнуть, нет государственной границы, нет правовой реальности, то её основание определяется через вне-политическое, которое переопределяется затем в качестве политического – таковым становится язык (см. обсуждение проблематики языка и национальной идентичности:
Джозеф, 2005) и вопрос о языке становится вопросом о границах политического тела.
Jozef (
Джозеф), dükkana (в магазин) daha sık(чаще) gelmelisin (ты должен приходить).
Отворив дверь телефонной конторы,
Джозеф вошёл внутрь.
– Продолжим разговор в кабинете,
Джозеф, она может очнуться в любой момент, – хорош же любящий папочка, ничего не скажешь.
–
Джозеф скопировал в свой дневник некий странный рисунок, какие-то каракули.
Джозеф начал ездить с нами в школу в десятом классе, и ему сразу удалось сделать что-то волшебное.
Джозеф решил, что он пуп земли и мир существует для того, чтобы удовлетворять его потребности.
– Но я же ещё не завтракала. Неужели капитан не может подождать? Скажи ему,
Джозеф.
–
Джозеф, у меня болит голова. Джозеф, я задыхаюсь. Сделай что-нибудь!
Джозеф решил непременно плыть вместе со мной – даже пропустил из-за этого один рейс, – потому что он был непривычен к морским путешествиям и хотел быть в компании с моряком.
Джозеф был хрупким и болезненным мальчиком, и мама делала для него всё, что было в её силах, защищала его от стрессов, особенно связанных с другими детьми.
Там 10 февраля 1917 года в семье родился второй сын,
Джозеф.
Джозеф ударился головой о плитку и скончался, на незнакомца готовится нападение…
– Интересно, что ему от меня нужно. Я же разобрался с тем дурацким забором.
Джозеф даже спасибо сказал.
Джозеф подобных немало имел причуд.
–
Джозеф в любви полгода мне объяснялся – и свалил.
–
Джозеф, это просто возмутительно, наконец. Я бы на твоём месте подала в суд на этих бездельников.
Среди жертв этой эпидемии оказался ещё один брат капитана –
Джозеф, умерший у него на руках.
Джозеф стеной упирался – мол, чушь и ложь. Слухи ходили, однако же, по пятам. Мальчик растёт, всем видать, на кого похож. Дядю они навещали – чего уж там!
Джозеф изменил моё представление о нём.
Джозеф встал сегодня чуть свет.
– Мур, Мур!
Джозеф, где ты?
Джозеф выскочил во двор и пошёл к сараю.
Джозеф оказался весьма талантливым самородком.
– Прости, я не хотел тебя пугать, – произнёс тем временем тот. –
Джозеф, верно?
Однажды ночью, когда лунный свет ясно освещал землю,
Джозеф приказал своим людям напасть на поселение троси, крошечных лесных существ.
Куча машин перед домом, внутри светло. Музыка, хохот, колышется тюль в окне.
Джозеф заводит мотор, опустив стекло. Тени от роз разбегаются по стене.
Jozef (
Джозеф), dükkan.. (направительный падеж) (в магазин) daha sık(чаще) gelmek.. (ты должен приходить/ настоящее вр. долженствовательного накл.).
Джозеф так и не понял почему…
Джозеф, супруг, был, конечно, могучий босс – яркой фигурой, вокруг затмевая всех. Вечно вещал, как он в бедности страшной рос, сам для себя отвоёвывая успех.
Джозеф осторожно потянулся, бесшумно проскользнул к выходу, схватил по пути с вечера собранную суму.
Джозеф родился в уже более обнадёживающей атмосфере.
–
Джозеф! Морган! – заорала она, потрясая полотенцем. – Немедленно вернитесь к своей работе!
–
Джозеф, ты уверен, что всё работает правильно? Попробуй откалибровать сигнал ещё раз.
–
Джозеф, который из них «Мэйфлауэр»?
Джозеф растерянно заморгал, уставившись на незнакомца.
Джозеф здоровый гонял её, как овцу.
– Да, пожалуйста,
Джозеф, – ответил мужчина, – представь меня и мою невесту…
Джозеф же потрясённо молчал… дедушка?
Джозеф в любую срывался тогда страну – бизнес, понятно, с банкетом, – на край земли.
–
Джозеф. Для тебя – Джо. Линии, говоришь?… Интересно… Я подумаю над этим. А сейчас иди. Тебе выдадут вещи, документы и отвезут в город.