Таким образом,
контрастивный анализ позволяет получать перечни расхождений между языковыми явлениями, которые служат «основанием для прогнозирования трудностей и обусловливаемых ими ошибок обучаемых» (Залевская 1999: 295).
В основе его работы лежал
контрастивный подход, помогающий выявить сходства и различия между языками.
Сопоставительные и контрастивные исследования в лингвистике берут начало из прикладных проблем перевода, поскольку сопоставительный и
контрастивный анализ – основные методы переводческих исследований.