Таким образом, в делах частного обвинения именно потерпевший, который приобретает статус частного обвинителя, инициирует и осуществляет уголовное преследование в порядке, специально
предусмотренном законом.
Следует учитывать, что на руководителя, как и на любого иного работника организации, распространяются общие основания расторжения трудового договора,
предусмотренные ст.
Причём хранитель обязан во всех случаях предпринимать
предусмотренные законодательством меры, направленные на сохранение вещи.
Экспорт и импорт товаров в ходе осуществления торговли с третьими странами осуществляются без количественных ограничений, за исключением случаев
предусмотренных статьёй 3 Соглашения.
Бывший член семьи собственника, пользующийся жилым помещением на основании решения суда, имеет права, несёт обязанности и ответственность,
предусмотренные ч.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: поколенный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Требования о выплате сумм
предусмотренные настоящей статьи должны быть предъявлены обязанным лицам в течение четырёх месяцев со дня открытия наследства.
Дата заключения договора важна для установления момента, когда у сторон возникают
предусмотренные договором права и обязанности.
Правила,
предусмотренные пунктами 2 и 3 настоящей статьи, не применяются в отношении тех налогов, по которым налоговый период устанавливается как календарный месяц или квартал.
Если в течение этого срока автор произведения раскроет свою личность или его личность не будет оставлять сомнений, то действует общее правило,
предусмотренное п.
Каждый обвиняемый в совершении преступления считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в
предусмотренном федеральным законом порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда.
В отличии от иных видов правонарушений, перечень преступных деяний,
предусмотренных уголовным законом является исчерпывающим и расширительному толкованию не подлежит.
Международная правосубъектность – это совокупность прав и обязанностей субъектов международного права,
предусмотренных нормами международного права.
Произошла не
предусмотренная программой случайность, и я воспользовался не той катапультой.
Регистрационные знаки крепятся спереди и сзади автомобиля в специально
предусмотренных местах.
Одиннадцать из двенадцати
предусмотренных планом проектов уже реализовано.
Принцип конфиденциальности может быть нарушен только в случае, прямо
предусмотренном действующим законодательством.
Всякое ограничение граждан в их правах и свободах милицией допустимо лишь на основаниях и в порядке, прямо
предусмотренных законом.
Со стоящих на рейде кораблей произвели
предусмотренный уставом орудийный салют.
Трудовые отношения предполагают обязанность работодателя обеспечить работнику все условия труда,
предусмотренные трудовым законодательством, коллективным договором, соглашениями, трудовым договором.
Не следовало забывать и о том, что не так давно мои нынешние спутники тоже хотели проделать во мне не
предусмотренные природой отверстия…
Прежде всего необходимо различать коллизионные нормы, установленные национальным законодательством и
предусмотренные международными договорами, направленными на достижение международно-правовой унификации.
Здесь необходимо сформулировать условия, при наступлении которых стороны будут освобождаться от ответственности за неисполнение условий,
предусмотренных контрактом.
В противном случае образовавшееся отверстие нужно будет заклеить и закрутить ещё один шуруп на расстоянии 15 мм или забить на это месте гвоздь – в зависимости от
предусмотренных проектом креплений.
Диспозитивный метод выражается, в частности, в том, что субъекты имеют право выбрать форму деятельности из числа
предусмотренных гражданским законодательством.
При написании научной работы не допускается использование разговорного языка, жаргонизмов, произвольных словосочетаний, не
предусмотренных правилами русского языка.
Имеются не
предусмотренные конструкцией перемещения деталей и узлов.
Если он встречается с затруднениями, не
предусмотренными инструкцией, то должен лишь передать эту не вполне обычную информацию в соответствующую инстанцию, например вызвать по телефону дежурного по смене и т. п.
Защиту нарушенных прав осуществляет суд в соответствии с
предусмотренным процессуальным законодательством.
Для возникновения, изменения или прекращения гражданских правоотношений необходимо наступление
предусмотренных правовыми нормами обстоятельств, которые называются гражданскими юридическими фактами.
Брокерская деятельность,
предусмотренная специальными законодательными актами, как правило, является лицензируемой, поэтому брокер, действующий на рынке ценных бумаг, вправе передоверить поручение также только брокеру.
Расход же она должна определять самостоятельно как долю
предусмотренного условиями договора расхода, приходящегося на соответствующий месяц.
Соответственно, для того чтобы гражданские правоотношения возникли, необходимо наступление
предусмотренного правовыми нормами обстоятельства.
Бездействием правонарушение может выражаться в том случае, когда на физическом лице либо организации лежала обязанность,
предусмотренная соответствующим нормативным актом или заключённым договором, и это лицо либо организация данную обязанность не выполнило (например, должностное лицо не исполнило возложенные на него служебные обязанности; врач не оказал помощи больному; должник не возвратил деньги; сторож спал, вместо того чтобы надлежащим образом охранять объект; организация в соответствии с договором не построила объект, и т. д.).
Это может быть заранее
предусмотренная точка.
Административные правонарушения,
предусмотренные комментируемой статьёй, посягают на общественные отношения в области безопасности дорожного движения.
Неограниченность экономической деятельности, осуществляемой только производственными единицами, позволяет утверждать о значительно большем круге сделок, принуждение к совершению которых (к отказу от совершения которых) содержит состав преступления,
предусмотренного указанной статьёй: это могут быть различные виды сделок с жилым домом, земельным участком или иным имуществом, не используемым для систематического получения прибыли.
Примерами такой трансформации может служить законодательное закрепление в рамках существующих правовых норм возможности использования некоторых не
предусмотренных ранее законом средств фиксации (киносъёмка, фотографирование), возможности привлечения специалиста к участию в производстве отдельных следственных действий и т. д…
Индивид, конечно, несёт уголовную ответственность завиновное совершение
предусмотренных уголовным законом общественно опасных действий, но только потому, что подобный поступок, будучи общественно опасным, в определённой мере является следствием и выражением личности данного индивида, и для того, чтобы выработать у него новые более или менее стойкие детерминанты социального поведения.
Таким образом, суд при рассмотрении дела в особом порядке должен назначить не менее 1/3 и не более 2/3 максимального срока или размера наказания,
предусмотренного санкцией статьи за совершённое преступление.
Учитывая запрет в исламском праве на взимание процентов или получение заранее определённого дохода, исламские банки практикуют сделки проектного финансирования в форме партнёрства с участием в прибылях (в размере,
предусмотренном соглашением) и убытках (соразмерно долям участия) с правом банка по управлению проектом (мушарака) или без такого права (мудараба).
Указанное заявление о взыскании подаётся налоговым органом (таможенным органом) в суд, если общая сумма налога, сбора, пеней, штрафов, подлежащая взысканию с физического лица, превышает 1 500 рублей, за исключением случая,
предусмотренного абзацем третьим пункта 2 настоящей статьи.
Финансовый учёт формируется на основе данных синтетического и аналитического учёта и образует бухгалтерскую отчётность организаций, включающую бухгалтерский баланс, отчёт о прибылях и убытках, приложения к ним,
предусмотренные нормативными актами, аудиторское заключение, пояснительную записку.
Настоящая книга – учебник для студентов, в котором изложено основное теоретико-методическое содержание предмета «Теория и методика гандбола»,
предусмотренного учебным планом высших учебных заведений физической культуры в качестве дисциплины высшего физкультурного образования.
Как правило, имеют физическую форму и размеры, отличные от классических платёжных карт; не имеют магнитной полосы, полосы подписи клиента, голограммы, иных защитных средств,
предусмотренных стандартами платёжной системы (кассир в реальном магазине не примет эту карту к оплате).
При наличии основания,
предусмотренного подпунктом 3 пункта 1 настоящей статьи, консолидированная группа налогоплательщиков прекращает действие с 1-го числа отчётного периода по налогу на прибыль организаций, в котором вступило в законную силу решение суда, указанное в подпункте 3 пункта 1 настоящей статьи.
Словарь-справочник предназначен для студентов высших учебных заведений, изучающих курсы,
предусмотренные государственными стандартами, по следующим специальностям и направлениям: «Политология» («Мировая политика и международные отношения»); «Связи с общественностью» («Современные международные отношения»); «Международные отношения» и «Регионоведение» («Основы теории международных отношений»); «Социология» («Социология международных отношений»).
Это обусловлено рядом причин, в том числе и существовавшими подходами к определению содержания деятельности тех государственных органов и лиц, которые должны выявлять, расследовать преступления, принимать
предусмотренные законом меры к привлечению виновных в их совершении лиц к уголовной ответственности.
Лицо, умышленно или по неосторожности совершившее
предусмотренное уголовным законом общественно опасное деяние, является преступником, является уголовно ответственным.