Его оды часто больше по размеру, чем ломоносовские, и отличаются ещё более
славянизированным и витиеватым стилем, но поражают не столько обилием слов, сколько мыслей – серьёзностью и глубиной оценок внешнеполитической ситуации, историческими и философскими идеями.
Различия обнаруживаются и в сфере материальной культуры, поскольку
славянизированные этносы, ставшие составной частью тех или иных славянских народов, имели неодинаковую материальную культуру, черты которой сохранились и у их потомков.
Сентиментальная фразеология соседствует с архаическими
славянизированными оборотами, изысканные «поэтизмы» – с грубыми просторечиями и рискованными неологизмами.
Духиньский считал, что русские – это уральские, алтайские, угрофинские племена, лишь после XII в. отчасти
славянизированные киевскими князьями.
Хотя само слово «демон», на мой взгляд, тоже не совсем уместно, так как является лишь
славянизированным искажением древнегреческого «даймон» (дух, божество), поэтому я считаю наиболее приемлемым изначальный вариант, но для удобства и простоты восприятия всё же буду использовать уже ставшее привычным слово «демон».
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: мытарствовать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Об этом напоминает, кстати, и само имя города: Ладога представляет собой
славянизированную форму старого финского названия „Alode-jogi“.
Идеологи «лицвиниства» стали доказывать, что белорусы не имеют ничего общего не только с русскими, но и со славянами, и что они на самом деле
славянизированные балты, а сами лицвины – «русифицированные поляки».
Конечно, это
славянизированное арабское «бадинджаль».
Но, в отличие от оригинальной истории, слово «Русь» выступало
славянизированной версией аббревиатуры, производной от латинских слов «Romanum Universale Statum», что переводилось как «Римское универсальное государство».
Это сильно
славянизированный идиш: «блисчет» вместо «шейнт» или «функлт», «куце» вместо «хойфн».
Весьма существенные различия можно обнаружить и в сфере материальной культуры, поскольку
славянизированные этносы, ставшие составной частью тех или иных славянских народов, имели неодинаковую материальную культуру, черты которой сохранились и у их потомков.