1. Примеры предложений
  2. международный опыт

Предложения со словосочетанием «международный опыт»

Проведённый нами анализ международного опыта создания государственных цифровых платформ является подтверждением мейнстрима данного подхода при совершенствовании систем госуправления в мире.
Мы победили, но главное, что для команды в новом качестве это был первый международный опыт.
Для управления местными общественными услугами и транспортом нет острой необходимости применять международный опыт.
Это обсуждение позволит взглянуть на российскую ситуацию, во многом уникальную, с точки зрения международного опыта и дать оценку возможностям и многочисленным уже существующим проектам и предложениям по смене столицы.
Равно как и кричащей неинформированности и отсутствия международного опыта.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: обтискать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Проекты опираются на солидный теоретический фундамент и модели, синтезирующие международный опыт изучения городских режимов и особенности российского социального, политического и культурного контекстов.
Расчёты и международный опыт показывают, что эта отметка – критическая: автомобили уже освоились в городе, и теперь городу (если он хочет быть удобным для жизни!) необходимо неотложным образом приспосабливать не только свою планировку и стандарты застройки к автомобилям, но и (одновременно) стандарты использования автомобилей к требованиям комфортной городской среды.
Транспортные и экологические проблемы столицы требуют выхода из напряжённой ситуации за счёт оптимизации градостроительных проектов, а также расширения территории, в частности использования международного опыта полицентрического развития.
Однако по мере распространения этих преступлений и накопления международного опыта борьбы с ними международное сообщество посредством принятия различных соглашений стало предоставлять им статус самостоятельных преступлений.
Кроме того мы попытаемся наметить некоторые параметры применимости различных аспектов проанализированного международного опыта к анализу ситуации в тех современных странах, где эти вопросы ещё только стоят на повестке дня.
Поскольку поддержку сопротивления в качестве инструмента внешней политики применяли несколько государств, изучение международного опыта – тема будущих исследований.
Надо привлечь к этой работе прежде всего профессионалов, посмотреть лучший международный опыт.
Упор при принятии данного решения делался на международный опыт применения авиации в зимних условиях и на то, что использование лыж снижает скорость полёта и скороподъёмность самолётов.
Создание данного пособия было обусловлено необходимостью проанализировать и чётко систематизировать международный опыт и образовательные стандарты, касающиеся обучению и проведению данной диагностической процедуры.
В книге рассмотрены вопросы правового регулирования цифрового рубля, этапы реализации проекта цифрового рубля, а также проанализирован международный опыт создания цифровых валют центральных банков.
Да, это всегда обладатели двух высших образований или соответствующей профессиональной квалификации, со значимым международным опытом и, как правило, высокой компетентностью во многих сферах бизнеса.
При разработке программы учитывался международный опыт арт-терапевтического образования и основные тенденции развития арт-терапии.
Чтобы помочь начинающим моделям избежать таких ошибок и узнать многие секреты модельного бизнеса, я написал это практическое руководство, основанное на многолетнем международном опыте.
И нам следует использовать современный международный опыт многоканальной денежной эмиссии.
Поэтому в целях организации работы судов на современном уровне и с учётом международного опыта предлагается для обеспечения приёма граждан предусмотреть создание в районных судах общей юрисдикции структурных подразделений по приёму заявлений и обращений граждан (приёмных), укомплектовав их профессионально подготовленными юристами.
Анализ международного опыта свидетельствует о многообразии моделей лекарственного обеспечения и регулирования цен на лекарства, которые необходимо учитывать при сравнительных исследованиях цен и принятии соответствующих управленческих решений, однако магистральный путь регулирования находится не в русле административного ограничения, а в создании условий для конкуренции.
В-третьих, я получила международный опыт, познакомившись и подружившись со многими ребятами.
Доктринальная концепция должна опираться на принципы комплексности, научности, адекватность современным потребностям судебной политики, учитывать международный опыт организации судебной деятельности и не только общепринятые стандарты в сфере отправления правосудия, но и явно выраженные тенденции развития законодательства о судоустройстве.
В книге рассмотрен международный опыт регулирования электронных денег, в том числе в части вопросов противодействия легализации незаконных доходов.
С другой стороны, при образовании двух и более платёжных систем (в рамках предоставления одного или нескольких платёжных сервисов) должны учитываться различные формы взаимосвязи и взаимовлияния платёжных систем, при рассмотрении которых целесообразно учитывать накопленный международный опыт.
Благодаря большому международному опыту автора, его объяснения являются чёткими и понятными.
Научная новизна данного исследования заключается в разработке комплексного подхода к применению роботизированных систем для автоматизации сбора, сортировки и обработки сельскохозяйственной продукции, адаптированного к российским условиям и учитывающего международный опыт.
В то же время книга содержит большой материал для размышления: анализ общих тенденций и детальную проработку отдельных примеров, статистические выкладки и результаты собственных социологических опросов, обобщение международного опыта, также не всегда позволяющего дать однозначные рекомендации.
Мы проанализируем международный опыт управления в подобных ситуациях, определяя лучшие практики, которые можно адаптировать под различные реалии.
Изменение правового статуса документов по стандартизации и самого понятия «стандартизация» обусловлены ориентацией российского законодателя на международную практику и сложившийся практический международный опыт в этой сфере деятельности.
Международный опыт позволяет разделить платёжные системы в зависимости от величины обслуживаемых платежей в системе.
На примере международного опыта автор рассматривает меры профилактики и противодействия транснациональной экологической преступности в стратегии международного сотрудничества в области обеспечения коллективной экологической безопасности.
Анализ международного опыта оцифровки культурного наследия в целях его сохранения изложен в 1.1.
Это международный опыт построения и функционирования финансового надзора и его ядра – финансовой аналитической разведки.
Вместе с тем активное развитие инструментов и методик моделирования, значительный международный опыт и наши работы по макетированию платформы семантической интеграции говорят о том, что задачи создания моделей, их распространения, применения и повторного использования могут быть реализованы в достаточно короткие сроки.
Уникальная историческая ретроспектива, исследование международного опыта, детальный анализ правоприменения в период 90-х – начала 2000-х годов позволили автору определить основные подходы к оценке развития гражданско-правовых отношений с участием государства в период кризиса и разрешению одного из главных вопросов юридической науки – о соотношении частных и публичных интересов и необходимости соблюдения их баланса.
Рассматривая международный опыт государственного устройства, можно обратить внимание на признанную в мире территориальную автономию.
Кроме того, в законодательстве ряда зарубежных стран эти положения явно именуются как принципы, в связи с чем представляется обоснованным экстраполировать международный опыт на российское психиатрическое законодательство.
Отечественное законодательство только начинает воспринимать международный опыт, постепенно адаптируя его в нормативных актах.
Ключевую роль в данном процессе, согласно признанному международному опыту, должны играть специализированные государственные органы надзора и наблюдения за платёжной системой.
Большую роль в этом процессе играет международный опыт конституционного развития, но преимущественную – собственный.
– Мы знаем вашу преданность, ваш богатый международный опыт и ваши аналитически способности.
Для представления международного опыта были отобраны десять кейсов из коллекции фонда Ashoka (http://www.ashoka.org/), каждый из которых служит примером решения определённых социальных проблем своей страны.
– Для нас важен доступ к международному опыту корпоративного управления и к передовому зарубежному отраслевому опыту.
И знаменитый гуру пикапа с международным опытом соблазнения, видавший виды, искал её, обзванивал знакомых и друзей, объездил весь маленький испанский городок, где они жили, все заправки и кафешки.
Значительное внимание уделяется и вопросу о более полном использовании потенциала женщин как политиков, менеджеров, воспитателей, изучению международного опыта решения женского вопроса и сущности феминизма, широко распространённого не только в развитых, но и в развивающихся странах.
Сравнительный анализ аналогичного международного опыта, разумеется, перспективен и полезен, однако лежит за пределами данной книги.
Но серьёзные деньги, возможность работать на глобальном проекте и приобрести ценный международный опыт, а также частые, больше похожие на туры выходного дня командировки по всему миру оказались вполне достойной мотивацией.
– Да, – сказала я, не имея достаточного международного опыта, чтобы составить своё мнение. – Вы уже бывали здесь?

Цитаты из русской классики со словосочетанием «международный опыт»

Значение слова «международный»

  • МЕЖДУНАРО́ДНЫЙ, -ая, -ое. 1. Относящийся к сношениям между народами, странами. Международная политика. Международное право. Международный обзор. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова МЕЖДУНАРОДНЫЙ

Значение слова «опыт»

  • О́ПЫТ, -а, м. 1. Совокупность знаний, навыков, умения, вынесенных из жизни, практической деятельности и т. п. Опыт новаторов производства. Обмен опытом. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ОПЫТ

Афоризмы русских писателей со словом «международный»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «международный»

МЕЖДУНАРО́ДНЫЙ, -ая, -ое. 1. Относящийся к сношениям между народами, странами. Международная политика. Международное право. Международный обзор.

Все значения слова «международный»

Значение слова «опыт»

О́ПЫТ, -а, м. 1. Совокупность знаний, навыков, умения, вынесенных из жизни, практической деятельности и т. п. Опыт новаторов производства. Обмен опытом.

Все значения слова «опыт»

Синонимы к словосочетанию «международный опыт»

Ассоциации к слову «международный»

Ассоциации к слову «опыт»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я