Некоторые из
названных книг имеют киноверсии или связаны с компьютерными играми.
Каждая из
названных книг, как обобщающих, так и конкретных, сыграла важную роль в формировании моего представления о городе и в выборе областей для дальнейшего исследования.
Почти всем понятиям множеств, во всяком случае в рамках
названной книги, легко находятся обычные языковые термины у культуролога.
Цитаты также приведены по
названной книге, но все выделения в них сделаны автором.
Свидетельство тому – фильм по
названной книге, появившийся несколько лет назад.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: радиоигра — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Я не писала
названную книгу и не снабжала, ни прямо, ни косвенно, её автора какими-либо сведениями.
Особенно возмутительна для советского человека такая квалификация в отношении последней из
названных книг.
Общий тираж
названных книг составил более 200 тыс. экземпляров.
Уже после выхода
названной книги появляются новые работы, посвящённые тому же вопросу.
Названные книги должны быть доступны каждому жителю страны.
Названные книги типичны для своего времени.
При этом
названной книгой был задан достаточно высокий уровень изложения материала, на который приходилось равняться другим авторам, что в известной мере способствовало появлению в конце 60-х – начале 70-х годов нескольких весьма квалифицированно подготовленных учебников по гражданскому праву.
Такой переход авторы
названных книг иллюстрируют в сценарии 12, по которому действия, предполагавшиеся осуществить в 1995 году по сценарию 10, люди начинают осуществлять только в 2015 году.
Тем не менее,
названные книги обладают непреходящей ценностью, ибо их авторы доносили до россиян еврейские чаянья, еврейский взгляд, еврейский образ мыслей.
Содержание трёх
названных книг не исчерпывается балладами и монологами.
Возможно, потому, что
названная книга была посвящена довоенному, а ещё больше военному времени и строилась, в первую очередь, на том, как все жили и действовали по принципу «всё для фронта, всё для победы».
Картинка на втором рисунке с солнцем, травой и девочкой именно на уровне ощущений отражает
названную книгу, а не потому что «подходит по смыслу».
Названная книга вышла на английском языке в двух изданиях – в 1978 и 1979 году.
Однако, заметим, во всех
названных книгах и сотнях не указанных здесь камнем преткновения выступают молдаване и румыны, их язык и право на существование молдавской независимости.