Послышался
рёв труб, и эскадра поспешно сделала поворот оверштаг, двигаясь против свежего ветра.
В зале поднялся такой шум, что некоторое время они не слышали
рёва труб.
Однако, когда до ворот оставалось несколько десятков локтей, низкий
рёв трубы разорвал вечерний воздух, гулким эхом отдаваясь в ущелье.
В это время в сад долетел
рёв труб, людские нестройные голоса, гул народа, неистовый вскрик женщины и ещё женские голоса, крики.
Когда же солнце заметно поднялось над горизонтом, прозвучал необычный звук, напоминающий
рёв трубы.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: астатин — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Коротко переглянувшись мужчины выбежали вслед за ним. И тут же над лагерем разнёсся
рёв трубы, объявляющий общую тревогу. А потом начали раздаваться команды.
Когда наконец вся троица пробилась в первые ряды, под торжественный
рёв труб распахнулись ворота дворца…
С её борта прозвучал высокий и грозный
рёв трубы, полетел над морем и растворился в прозрачном воздухе, наполнив его тревогой и безысходностью.
Вскочив, помчалась в душ, вернувшись, торопливо оделась и собирая волосы, услышала
рёв трубы призывающей на построение.
И вот, стоило мне задремать, как с верхней палубы раздался
рёв трубы!
Соперники в оглушительном
рёве труб устремились навстречу своей судьбе.
Рёв труб заставил толпу качнуться к дороге. По ней из города двигалась процессия.
Неожиданно раздался громкий
рёв труб.
Другие греки шли на бой под дикий
рёв труб, спартанцы – под мерный свист свирели: их боевой пыл приходилось не разжигать, а умерять.
Пронзительный
рёв труб проникал в его сознание с каждой секундой всё сильнее, и от их ужасного воздействия молодому воину становилось всё хуже.
И всё это перекрыл хриплый
рёв трубы.
Грохот их шагов заглушал
рёв труб и литавр.
Порт огласил
рёв труб и корабли, подняв паруса, начали медленно и вальяжно покидать гавань.
Видимо, мальчишка наклонился поднять упавшую плеть, а конь испугался
рёва труб – и понёс висящего на седле боком всадника.
Мимо ослепших витрин, мимо стен, покрытых вылинявшими пятнами красных флагов, в новых гимнастёрках с красными, синими, оранжевыми клапанами на груди, с красными шевронами, в шлемах один к одному, под лязг тарелок, под
рёв труб рота за ротой идёт красная пехота.
Мы употребили слово «музыка», хотя оно далеко не выражает
рёва труб и грохота литавр.
Громогласные глашатаи криком и
рёвом труб возвещают о его приближении.
Сочные звуки металла, хруст дерева, крики воителей, стоны умирающих, яростный
рёв труб, злобные кличи атак.
И оттого
рёв трубы не стал неожиданностью для северных.
Со всех сторон зазвучал
рёв труб и грохот барабанов.
Он кричал и визжал под аккомпанемент
рёва труб и грохота барабанов.
Подойдя примерно метров на сто к позиции, сардукары под
рёв труб бросились в атаку.
Потом зазвенели бубны, раздался грубый
рёв труб, тонко запели глиняные свирели.
И что за адский
рёв трубы?
Мои размышления прервал
рёв труб, раздавшийся на площади.
Позади уже было слышно
рёв труб и грохот барабанов.
От дворца донёсся
рёв трубы. Три всадника дружно взмахнули руками, прощаясь, и пришпорили коней. По каменной мостовой часто застучали подковы.
Раздался призывный
рёв труб.
Протяжный
рёв трубы взлетает от северных ворот. Он мчится вокруг терракотовых стен и поднимает чернокрылых дроздов с десяти квадратных башен.
Едва показалась траурная процессия, её встретили
рёв труб и звон медных тарелок.
Все под тот же победный
рев труб сошлись, потопали на месте, глядя друг на друга, разом повернулись к дворцу.
Медный
рёв труб разносился по лабиринту в пять этажей.
С самого утра субботы в большом танцевальном зале корпуса раздавался хрипловатый и звонки
рёв труб – музыканты в строгой униформе, похожие на гвардейских офицеров, пробовали свои инструменты, взяв их в руки впервые после наводнения.
Рёв труб герольдов перекликался с волчьим воем.
После ураганного
рёва трубы тишина стояла просто ватная.
Под
рёв труб распахнулись замковые ворота, и, предводительствуемые красиво экипированными и вооружёнными солдатами из императорской гвардии, а также четырьмя магами в длинных бирюзовых мантиях, мы, гладиаторы, ступили на улицы города.
Через мгновение раздался душераздирающий
рёв труб и грохот барабанов: заиграл полковой оркестр.
Рёв труб стал ещё радостнее, просто ликующий.
Снова
рёв труб, флаг пополз вниз: сигнал всем перенести огонь на прорвавшихся в город.
Под неистовый
рёв труб и барабанный грохот набатов князь поскакал во главе с лучшим полком своим к вражьему войску с левой руки, завязав рукопашную схватку.
Последние фразы всадника утонули в оглушительном
рёве труб музыкантов халифа.
Процессия свернула на тянущуюся вдоль стены дорожку и под крики людей и
рёв труб медленно двинулась вкруг города.
Внезапно
рёв труб утих и на своеобразный облачный холмик выбрался старейшина.
Воздух прорвал сокрушительный
рёв труб, точно гиганты, сидящие в облаках, играли на громадных инструментах.