Гражданско-правовая ответственность наступает за совершение гражданского проступка и
состоит в применении мер воздействия, имеющих, как правило, имущественный и связанный с ним личный неимущественный характер.
Стратегия военачальника
состоит в применении в большом масштабе того, чему он научился на низшем уровне.
К этому типу восприятия можно отнести и славянофильскую реакцию на западную культуру, которая
состояла в применении западных идеологических и художественных методов к конструированию духа русской жизни.
Использование науки позволило создать одолеваемый преступностью мир, в котором родился великий детектив, ну а его миссия
состояла в применении науки, чтобы сражаться против этой преступности.
В этом заключалась цель созданных русскими символистами институтов, а их стратегия распространения своего искусства как именно символистского
состояла в применении эпитета «символистский» к любым его проявлениям, материальным и нематериальным.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: циклоидальный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Основная идея сверточных слоёв
состоит в применении фильтров (ядер свёртки) к входным данным с целью выделения локальных особенностей и признаков.
Сущность "азиатского способа"
состоит в применении метода тотального огосударствления, причём правящий класс – политбюрократия – регламентирует всю жизнь общества и деспотически им управляет при помощи мощной государственной машины.
Она
состоит в применении единых правил организации отношений людей, их поведения и деятельности, всего общественного устройства в соответствии с логикой прогресса производительных сил, приводимых в соответствие с потребностями жизнеспособности человечества.
Универсальное лекарство мировых духовных традиций
состоит в применении семи практик.
Эта книга – подробное введение в углублённую практику, суть которой
состоит в применении сосредоточенного внимания для достижения глубокого и освобождающего прозрения.
Физическое принуждение
состоит в применении государственным аппаратом физической силы для поддержания правопорядка, в том числе репрессивных мер, таких как лишение свободы или смертная казнь, в то время как психическое принуждение основывается на страхе подвергнуться тем мерам, которые предусмотрены правом на случай неисполнения.
По сути новый метод
состоит в применении моментной теории тонких оболочек к расчёту коробчатых оболочек и разработке теоретического обоснования для такой возможности.
Теоретико-методологическая специфика данной работы, определяющая не только актуальность, но и её новизну
состоит в применении экзистенциально-антропологического подхода к феномену науки, к научно-исследовательской деятельности.
Суть управления затратами
состоит в применении системного подхода для определения реальных издержек, понимании причин их возникновения, принятии мер для оптимизации затрат на основе анализа и разработки стратегии управления затратами.
Из определения социального контроля, выработанного наукой управления, видно, что его сущность
состоит в применении таких мер, которые обеспечивают возможность наблюдения за определённым объектом и проверки его соответствия предъявляемым требованиям.
Вся аналитическая геометрия
состоит в применении её к посторонней предметной материи пространственных фигур.
Однако, с другой стороны, возмещение морального вреда выполняет ряд важных функций: во-первых, оно применяется только в случаях, когда вред имеет выраженный характер до степени очевидности (very real hurt); во-вторых, оно имеет социальную функцию, направленную на общественное поддержание человеческого достоинства; в-третьих, его цель
состоит в применении санкций к нарушителю за его несоответствующее поведение, имеющее антисоциальный элемент.
А аутентичность, подразумевающая целостность и подлинность авторства, а также невозможность отказа от авторства информации, применимо к криптографии
состоит в применении ассиметричного шифрования, электронной подписи, хеш-функций и много другого.
Эта форма реализации норм воздушного права имеет место в процессе властной деятельности должностных лиц, которая
состоит в применении общего правила к конкретному случаю и издании актов применения.
Наука есть опытная наука и
состоит в применении рационального метода к чувственным данным.
– Нет, второй опыт
состоит в применении открытия, сделанного нами в секретных древних арканах.
Следующая по степени опасности криминальная угроза в сфере корпоративных отношений
состоит в применении в корпоративных конфликтах таких средств, как злоупотребление правом, использование отдельными акционерами юридического лица известной неопределённости и противоречий в законодательстве в корыстных целях, так называемый корпоративный шантаж, имеющий существенные негативные последствия и направленный на создание препятствий в осуществлении обществом нормальной хозяйственной деятельности с целью понуждения последнего к выкупу акций, принадлежащих акционеру, по цене, в значительной мере превышающей рыночную.
Одна из главных проблем такого противодействия сегодня
состоит в применении устаревших средств, арсенал которых был выработан по опыту революций прошлого.
Политическая функция
состоит в применении спорта в качестве политического инструмента.
Австрийская школа была одним из трёх источников маржиналистской революции 1870-х, при этом её основной вклад
состоял в применении субъективистского подхода к экономике.
Наиболее существенное и новое в этом направлении
состоит в применении материалистической диалектики к переработке всей политической экономии.
Во-первых, учёные, занимающиеся ими давно, отбросили ложные взгляды что эстетика какого либо искусства
состоит в применении к нему общего, метафизического понятия красоты.
Всё это было прекрасно в теории; но, подобно многим теориям, трудность
состояла в применении её к практике.