О родинке на бедре отца, о маленьком, почти заросшем шраме у него на плече, о его манере вставлять
французские словечки в речь, о его глубокой, затаённо грустной иронии, о любимых блюдах… – оказался вестником.
– Хорош приказчик, нечего сказать! – смеялась она. – Со всей этой вашей тарабарщиной и разными
французскими словечками! Что же, мне вечно дожидаться, что ли?
Между прочими в числе его достоинств следует отметить, что он не прочь был «пофранцузить», то есть загнуть при случае
французские словечки.
Но так недалеко дойти и до другого
французского словечка – «l’adultère».
Эти
французские словечки, высокопарность.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: антисептировать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Так на всю жизнь и застряли у меня в голове
французские словечки – «гранд плие», «деми плие», «гранд батман», «фраппе», «глиссады».
Тьма вовсе не ушла с экранов; найдя прибежище в ночи, она превратилась из простого
французского словечка noir в особую категорию – субстанцию, питавшую и символизировавшую собой нуар.
Она детским голоском нанизывает одно на другие почти ничего не значащие
французские словечки.
Поначалу это всего лишь незаметный штрих, прячущийся за цветистой речью, сравнивающей преступление с изысканным блюдом, за пышными
французскими словечками, но по ходу романа метафора преступления как изысканного блюда исчезает, зато всё чаще появляется символ расследования как охоты.
Он был тогда на пленэре (это
французское словечко вошло у художников в необычайную моду) – на даче у приятеля.
Она не знала, например, французского языка, но постоянно вставляла в свою речь
французские словечки, перевирая их смысл и произношение.
Причисляя себя к передовым либералам своего времени, она старалась использовать в своей речи
французские словечки, одеваться и пудриться исключительно на багетный манер.
А мадмуазель «инконю», – он переделал расхожее
французское словечко на русский лад, – не замёрзла?