Данная метафора хорошо описывает разрозненность и неоднозначность научных познаний психологии, социологии и прочих социальных наук в
части управления людьми.
Если мы рассматриваем технологии, то координация – это та
часть управления технологическим процессом, которая определяет возможности развития технологии в соответствии с развитием потребностей внешней среды.
Коммуникация и сотрудничество с IT-специалистами становятся неотъемлемой
частью управления.
Контроль за движением товаров – неотъемлемая
часть управления складской логистикой.
Для исследователей же сейчас самое время обобщить имеющийся практический опыт и разработать инструментарий в
части управления человеческими ресурсами для выстраивания гибридного офиса.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: шишконосный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Отдельный раздел посвящён деятельности профессиональных ассоциаций в
части управления проектами, которые играют важную роль в развитии проектного менеджмента.
Но в любом случае будет возникать вопрос в
части управления, ведь это занимает время.
Поэтому антикризисное управление является неотъемлемой
частью управления социально-экономической системой, а каждый менеджер должен быть в той или иной мере антикризисным управляющим.
Особенно это заметно, когда видеокарта не справляется с поставленными задачами и передаёт ему
часть управления, и тогда процессор выполняет большой объём работы с графикой.
Для последней требуются дополнительные организационные усилия в
части управления, инструментов и коммуникационных технологий.
Применение современных технологий становится неотъемлемой
частью управления заработной платой.
Внешние формы свободных учреждений охранялись с приличной почтительностью: римский сенат, по-видимому, сосредоточивал в своих руках верховную власть, а на императоров возлагал всю исполнительную
часть управления.
Танковый корпус: 2 танковые дивизии + 1 мотострелковая дивизия +
части управления, усиления и обеспечения. Всего 476 танков в объединении.
Не поставлен регулярный менеджмент в сфере управления персоналом: кадровые регламенты и документы слабо сбалансированы по стратегическим, административным и операционным контурам деятельности, между собой и почти не сбалансированы с регламентами других функциональных областей (т. е. существует лишь набор документов вместо системы документов), взаимодействие кадровых, высших и линейно-функциональных менеджеров в
части управления персоналом не имеет чёткого разграничения ответственности.
Части управления и обеспечения (связные, медицинские, сапёрные, разведывательные, ремонтные, транспортные и иные) могли быть выделены в отдельные взвода, отдельные роты или отдельные батальоны, и тогда управление бригады составляло около 100 человек, или они могли быть присоединены к управлению бригады, и в этом случае численность управления превышала 200 человек, а отдельных малочисленных частей в составе бригады имелось меньше.
Таким образом, создание программ повышения квалификации и карьерного роста становится неотъемлемой
частью управления кадровым потенциалом.
Ещё одной важной
частью управления наличными является регулярный пересмотр бюджета.
Это естественная и необходимая
часть управления личными финансами, которая, к тому же, способствует лучшему пониманию своих финансовых привычек.
Поэтому постоянный мониторинг и анализ внешней среды становятся неотъемлемой
частью управления активами.
Новизна исследования заключается в применении к рассматриваемому конфликту современных исследовательских категорий в
части управления конфликтом, психологии, социологии, управления стрессом и обозначение их взаимодействия с категориями рассматриваемого объекта.
Но если первые вице-губернаторы председательствовали в казённой палате, занимавшейся податным делом, надзором за налоговыми поступлениями, государственным имуществом, винными откупами и подрядами, продажей соли, надзором за частной торговлей, то с 1895 года они являлись непосредственными помощниками и заместителями губернаторов по всем
частям управления.
Полиция считается «одной из действительнейших
частей управления», а между предметами её «земское благоустройство наипаче должно быть уважено».
Это вполне естественно потому, что сама суть духовного совершенствования заключается не только в совершенствовании своего характера, что само по себе немаловажно, но и в обретении новых знаний в
части управления своим телом и жизненными обстоятельствами.
Это
часть управления рисками, которую мы называем «больше зарабатывать».
Танковая дивизия: 1 танковый полк (221 танк), 2 мотострелковых полка, разведывательный батальон, включающий в себя одну танковую роту из 17 танков, артиллерийский полк и иные
части управления, усиления и обеспечения.
Мне ещё неизвестно, каковы мои силы и способности по
части управления фермой.
Гражданская
часть управления не сосредоточена ни в чьих руках.
Разбирая управленческие вопросы в организации, в
части управления данными, стоит отметить самое важное и, наверное, самое главное.
Важной
частью управления временем является умение делегировать.
– Без проблем, шмаляй! – согласился я, передав ей
часть управления.
Только вот знания мои распространятся на административную
часть управления, но никак не на военную.
А разница между корпоративным и семейным бизнесом в
части управления заключается в том, что в малом, особенно семейном предприятии, работник связан с владельцем не только профессиональными узами, он не только функциональная единица, он ещё и родственник или близкий друг.
Применение финансовых отчётов, таких как отчёты о прибылях и убытках, балансовые ведомости и отчёты о движении денежных средств, уже стало неотъемлемой
частью управления.
Проекты редко идут точно по плану, поэтому управление изменениями является важной
частью управления временем.
Гораздо большего внимания в
части управления портфелем потребительских кредитов заслуживают выдачи новых кредитов существующим клиентам (top-up-кредиты).
Думные бояре были не только советниками, но и заведовали отдельными
частями управления.
Создание экстренного фонда является
частью управления финансами.
Понимание этих различий и их влияние на рабочие процессы выходит за рамки простой эрудиции; это неотъемлемая
часть управления проектом.
Предложенные шесть элементов в рамках методической работы, являющейся
частью управления цифровой трансформацией, выбираются и принимаются каждым экономическим субъектом самостоятельно.
Разработка программы по совершенствованию системы управления маркетингом для производственного предприятия – это важная и неотъемлемая
часть управления предприятием.
Следовательно, актуализация матрицы становится неотъемлемой
частью управления проектом.
А функционирование организации требует определённого управления, что ещё раз свидетельствует о непреходящем характере менеджмента как одной из составных
частей управления.
Все так или иначе касались хозяйственной
части управления кланом.
Первая, базовая
часть управления это непосредственное управление технологиями производства знаний, товаров, услуг, необходимые для выживания, сохранения и развития предприятия в среде.
Функция "Контроль и оценка" является неотъемлемой
частью управления организацией.
В
части управления персоналом могут быть только декларативные утверждения («улучшить», «повысить», «поднять» и т.п.).
Здесь необходимо напомнить, что развитие сотрудников – это лишь
часть управления персоналом наряду с подбором и отбором, адаптацией, мотивацией, организацией деятельности и контролем.
Лидерство – это неотъемлемая
часть управления.
В реальном производстве «идеального управленца» представляют две взаимодействующие
части управления.
Проектирование выступает как составная
часть управления, которое предполагает сознательное целенаправленное воздействие на развитие общества в целях оптимизации его функционирования, позволяющее осуществление других его элементов – планированию, структурированию организации, выявлению общественных потребностей, контроля общественного состояния.