Источник: Словарь афоризмов русских писателей. Составители: А. В. Королькова, А. Г. Ломов, А. Н. Тихонов
Держи карман (шире) ( прост.) — не жди, не рассчитывай, не надейся (говорят в насмешку ожидающему чего-л.). См. также держать.
Все значения словосочетания «держи карман (шире)»Держи карман шире — см. карман. См. также держать.
Все значения словосочетания «держи карман шире»ДЕРЖА́ТЬ, держу́, де́ржишь; прич. страд. прош. де́ржанный, -жан, -а, -о; несов., перех. 1. Взяв в руки (в рот, в зубы и т. п.), не давать выпасть.
Все значения слова «держать»КАРМА́Н, -а, м. 1. Часть одежды (брюк, пальто, пиджака и т. п.) в виде пришитого к ней или вшитого мешочка для ношения при себе мелких вещей, денег. Боковой карман. Внутренний карман.
Все значения слова «карман»ШИРО́КИЙ, -ая, -ое; -ро́к, -рока́, -роко́ и -ро́ко, -роки́ и -ро́ки; ши́ре, широча́йший. 1. Имеющий большую протяженность в поперечнике; противоп. узкий. Широкая улица. Широкий коридор. Широкая лента. Широкое окно.
Все значения слова «широкий»Тогда держи карманы шире!".
Воспитанный человек не только не заметит чужую руку в своём кармане, но и постарается держать карман шире.
А если вот что-то ломается в доме, то тут держи карман шире, прямо одно за другим.