ПЕ́ННИ, нескл., ср.
1. То же, что пенс.
2. Мелкая финская монета, равная одной сотой финской марки.
[Англ. penny, финск. penni]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. разменная монета Великобритании, равная одной сотой фунта стерлингов (до февраля 1971 года — 1/240 фунта стерлингов, 1/20 шиллинга или 4 фартинга)
2. истор. разменная монета Ирландии, равная одной сотой ирландского фунта (до введения евро)
3. истор. разменная монета Финляндии, равная одной сотой финской марки (до введения евро)
Источник: Викисловарь
Пенни, иногда пенс (англ. , фр. и скотс penny, мн. ч. pence для денежной суммы и pennies для нескольких монет; ирл. pingin; гэльск. peighinn; фин. и эст. penni) — разменная денежная единица многих стран и территорий, в разное время входивших в состав Британской империи, а также Финляндии и Эстонии. Наиболее известен британский пенни. Во времена хождения фартинга тот составлял по стоимости четверть пенни.
В словарях общей лексики слово «пенни» в большинстве случаев используется в среднем роде, в профессиональной (в частности, нумизматической и филателистической) литературе, как правило, в мужском, как и слово «пенс». Множественное число для слов «пенни» и «пенс» — «пенсы», в случае финляндского и эстонского пенни — «пенни».
Источник: Википедия
ПЕ'ННИ, нескл., ср. [англ. penny]. 1. Уменьш. к пенс. 2. Финская монета, равная одной сотой финской марки.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: противогазовый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Песнями мы поможем себе найти пристанище, ибо шотландцы – большие любители песен, и готовы отдать последний пенни для ободрения нашего брата.
У нас не было денег заплатить за квартиру, вещи наши были задержаны за долг, и в один прекрасный день мы очутились на улице без единого пенни в кармане.
Да как же ты осмелился волочиться за моей дочерью, когда у тебя в кармане не звенит и двух серебряных пенни?