Связанные понятия
Райхман против Латвии (сообщение № 1621/2007) — дело, рассмотренное Комитетом ООН по правам человека в 2010 году (документ CCPR/C/100/D/1621/2007).
Современное
немецкое имя состоит из одного или нескольких личных имён (нем. Vorname) и фамилии (нем. Familienname, Nachname, Zuname или просто Name). Некоторые имена могут иметь также предлоги, стоящие перед фамилией (нем. Namenszusatz). Отчества у немцев нет.
Система имён, принятая во Франции, во многом схожа с общеевропейской. Обычно француз имеет одно или несколько личных имён и фамилию. Традиционно большинство людей получает имена из Римско-католического календаря святых.
Подробнее: Французское имя
Латышские фамилии — фамилии, носителями которых являются латыши. Большинство фамилий латвийского происхождения олицетворяют какой-нибудь конкретный предмет.
В Швеции, согласно закону, имя можно выбрать приблизительно из 1000 зарегистрированных. Если родители хотят назвать ребёнка именем, не входящим в число зарегистрированных, они должны просить разрешение на такое имя в суде.
Подробнее: Шведское имя
Право на имя — неотчуждаемое субъективное право, является личным неимущественным правом, возникает с рождения у любого физического лица. О необходимости более емкой уголовно-правовой защиты права на имя, упоминается в научных статьях. Как один из институтов авторского права, право на имя в России охраняется бессрочно и такая охрана не прекращается даже по прошествии 70 лет после смерти автора, в отличие от исключительного права.
Именование людей в Нидерландах соответствует способам, принятым в большинстве европейских стран: человек имеет одно или несколько имён, и фамилию. Мужские и женские имена отличаются.
Подробнее: Нидерландское имя
Именование людей в Индонезии отличается от способов, принятых в Западном мире, и характеризуется большим разнообразием вариантов, так как страна занимает порядка 17 тысяч островов, на которых проживает около 60 этнических групп.
Подробнее: Индонезийское имя
Культ ли́чности Назарбаева — выражение, используемое в политической и медиасреде для описания характера политического и социологического образа Нурсултана Назарбаева по аналогии с представлениями о культе личности других руководителей стран мира.
Зако́н Да́нии об имена́х (дат. Navnelov) — закон, устанавливающий правила использования личных имён в Дании. Регулируются имя, отчество, фамилия. Определяется, какие персоналии какие имена могут получить и какие имена могут сохраняться внутри семьи.
Проблема наименования
белорусского государства в русском языке в России возникла в первой половине 1990-х годов. Дискуссии на эту тему в российском обществе продолжаются по настоящее время. Суть дискуссии состоит в том, следует ли сохранять традиционное русское наименование «Белоруссия» в отношении современного белорусского государства, установившего своё русскоязычное наименование «Беларусь» или «Республика Беларусь» 19 сентября 1991 года законом «О названии Белорусской Советской Социалистической...
Нестандартное имя — имя, отличающееся от обычных имён по структуре, смыслу или по другим признакам. Такие имена могут содержать числовые коды, сокращения, чередующие друг друга прописные и строчные буквы, аббревиатуры, необычный подтекст, или также иметь нарицательное значение.
Анонимные роды — существующий во французском праве механизм, позволяющий женщине родить и оставить новорождённого без раскрытия её личности и создания ответственности за оставление ребёнка; в таком случае считается, что факта рождения этой женщиной этого ребёнка не было. Французское право в некоторых случаях предполагает возможность снятия анонимности. Различные механизмы, имеющие ту же цель, существуют в некоторых других странах (Испания до 1999 года, Люксембург, Италия, Чехия).
Кампания по эстонизации имён и фамилий проводилась при поддержке государства во времена существования Первой эстонской республики (1920—1940). Её суть заключалсь по переводу неэстонских по происхождению личных имён и фамилий на эстонский язык или изменению их звучания на эстонский манер. Кампания проводиласть и финансировалась правительственными органами различного уровня (от Президента до местных муниципалитетов). В качестве аргументов эстонизации приводились требования эстонской национальной общественности...
В большинстве случаев
испанское имя состоит из составного личного имени и хотя бы двух фамилий. В официальных документах (паспорт, титул на собственность) используется полное имя, но в повседневном обороте почти всегда используются часть личного имени и лишь одна из фамилий. Неверное сокращение иберийских фамилий довольно часто приводит к недоразумениям в прессе и литературе на других языках.
Финские имена по своей структуре во многом схожи с другими европейскими именами и состоят из личного имени и фамилии. При этом официально фамилия следует за именем. В финском языке личное имя при использовании совместно с фамилией не склоняется, а изменяется только фамилия. Например: Toivo Lehtinen (Тойво Лехтинен) — Тоіvо Lehtiselle (Тойво Лехтинену) и т. д. Ударение в именах людей, так же как и вообще в финском языке, преимущественно падает на первый слог.
Бэ́би-бокс или бе́би-бокс (англ. Baby hatch — букв. перевод — «люк/приёмник для детей»), «окно жизни» — специально оборудованное место для анонимного отказа от ребёнка и передачи его на попечительство государственным службам и органам. Может располагаться при медицинских учреждениях (государственных и частных), при религиозных организациях.
По́льские имена́ состоят из двух основных элементов: личного имени (польск. imię) и фамилии (польск. nazwisko). Обычно имя пишут перед фамилией; обратный порядок используется почти исключительно в упорядоченных по алфавиту списках и указателях (в том числе в заголовках статей классических энциклопедий).
Подробнее: Польское имя
Полное
имя (порт. nome completo) португалоязычных персоналий обычно включает один или два элемента собственно имени (порт. nome de batismo, nome próprio, порт.-браз. prenome) и два элемента фамилии (порт. apelido, порт.-браз. sobrenome), причём каждый из элементов фамилии может быть как простым, так и составным.
Эсто́нские имена́, как и имена представителей большинства современных европейских народов, состоят из двух основных элементов: личного имени и фамилии. Обычно имя пишут перед фамилией; обратный порядок используется почти исключительно в упорядоченных по алфавиту списках и указателях (в том числе в заголовках статей классических энциклопедий). Помимо этих двух компонентов употребляется одно или несколько «средних имён». Отчество не используется.
Подробнее: Эстонское имя
Объединённые апостольские братья (англ. Apostolic United Brethren) или AUB — группа мормонов-фундаменталистов, до настоящего времени практикующая многожёнство. В настоящее время связи с Церковью Иисуса Христа святых последних дней не имеет. Наряду с Фундаменталистской церковью Иисуса Христа святых последних дней является одним из крупнейших объединений подобного типа.
Моно́нимы (др.-греч. μόνος — «один», ὄνομα — «имя») — полные имена, состоящие из одного слова (вместо, например, традиционных русских полных имен из имени, фамилии и отчества), а также люди, называемые такими именами. В некоторых случаях это имя взято самим лицом, в других — обусловлено традициями народа или дано ему другими людьми.
Полное имя — используется для полного (традиционного или официального) именования человека.
Политика смены имён (яп. 創氏改名, Со:си каймэй, кор. 창씨개명, Чхансси кэмён) — политика, проводившаяся японскими колониальными властями в Корее в 1939—1945 годах. В рамках этой политики корейцев побуждали менять свои имена на японские.
Азербайджанская семья — одна из основных ячеек азербайджанского общества. Сами азербайджанцы относятся к своей семейной модели как к уникальной. В отличие от других стран, дети в Азербайджане, в большинстве случаев, живут с родителями до тех пор, пока не вступят в брак. Небольшое количество молодых людей продолжают жить со своими родителями после брака.
Дело Анастасии Завгородней — российско-финский международный инцидент, произошедший на основе применения Закона защиты детей Финляндии финскими службами опеки по изъятию четырёх малолетних детей (включая новорождённого) у гражданки России и Финляндии Анастасии Завгородней (по мужу — Заки Ахмед). Прецедент вызвал широкую общественную дискуссию в России и Финляндии. Административный суд Хельсинки летом 2013 года одобрил изъятие детей, указывая на насилие со стороны отца.
Кенкарта (дословно — Распознавательная карта, от нем. Kennkarte, польск. Kenkarta или Karta Rozpoznawcza) — основной документ, удостоверяющий личность во время Третьего рейха. Внедрена министром внутренних дел Вильгельмом Фриком 22 июля 1938 года (RGBl. I P. 913) как «общая внутренняя идентификационная карточка полиции». Положение вступило в силу 1 октября 1938 года. Во время Второй мировой войны Германия выдавала кенкарты не только своим гражданам, но и некоторым гражданам завоёванных стран.
Почётное гражданство — форма поощрения личности за выдающиеся заслуги в повышении престижа и благосостояния жителей коммуны, города, области, региона, государства.
Игнатане против Латвии (сообщение № 884/1999) — дело, рассмотренное Комитетом ООН по правам человека в 2001 году. Первое дело против Латвии, в котором КПЧ усмотрел нарушение МПГПП, а именно его статьи 25 (право на участие в ведении государственных дел).
Имена́ сове́тского происхожде́ния — личные имена, бытующие в языках народов бывшего СССР, например в русском, татарском и украинском языках, появившиеся после Октябрьской революции 1917 года в период расцвета в Советском Союзе моды на неологизмы и аббревиатуры.
Именование человека в китайской, а также связанных с ней культурах отличается от системы имён, принятой на Западе. Наиболее заметным признаком этого различия является то, что в китайском полном имени сначала пишется фамилия, и только после неё — личное имя.
Подробнее: Китайское имя
Сирийский центр мониторинга за соблюдением прав человека (Сирийский наблюдательный пункт за правами человека, англ. Syrian Observatory for Human Rights, SOHR, СЦМПЧ) — информационный проект, который инициировал и ведёт Осама Али Сулейман (псевдоним Рами Абдул-Рахман), гражданин Сирии, с 2000 года проживающий в Ковентри (Великобритания).
Авторское право в Российской империи — совокупность правовых норм в Российской империи, регулирующая отношения авторов, издателей и общества, защищающая интеллектуальную собственность.
Фра́йхерр (фрайгерр, нем. Freiherr — дословно «свободный господин»; обращение — «барон») — один из видов титулованного дворянства в немецкоязычных странах (включая Остзейские провинции) до 1919 года, немецкий аналог титула барон. Женская форма титула — «фрайфрау» (нем. Freifrau), незамужняя дочь фрайхерра именовалась «фрайин» (нем. Freiin).
Латышские имена — имена, распространенные среди латышей и на территории Латвии. Как и имена представителей большинства современных европейских народов, состоят из двух основных элементов: личного имени и фамилии. Обычно имя пишут перед фамилией; обратный порядок используется почти исключительно в упорядоченных по алфавиту списках и указателях (в том числе в заголовках статей классических энциклопедий). Помимо этих двух компонентов употребляется одно или, редко, несколько «средних имён». Отчество...
Литовские имена , как и имена представителей большинства европейских народов, состоят из двух основных элементов: личного имени (лит. vardas) и фамилии (лит. pavardė). Обычно сначала пишут имя, потом фамилию; обратный порядок используется почти исключительно в упорядоченных по алфавиту списках и указателях (в том числе в заголовках статей традиционных энциклопедий).
Свиде́тели Иего́вы (иногда в русскоязычной научной и публицистической литературе встречается наименование «Иеговисты»; англ. Jehovah's Witnesses) — международная религиозная организация. По данным организации, она имеет 8,6 млн проповедников по всему миру; основная церемония организации — Вечеря Господня — привлекает около 20 млн посетителей. До 1931 года назывались «Исследователями Библии» (англ. Bible Students).
Исландское имя состоит из совокупности имени, отчества (патронима) и в очень редких случаях — фамилии.
Живи свободным или умри (англ. Live Free or Die) — официальный девиз штата Нью-Гэмпшир (см. Список девизов штатов и территорий США), принятый в 1945 году, и изображённый на эмблеме штата. Происходит от тоста генерала Джона Старка, наиболее известного участника американской Войны за независимость, происходящего из этого штата. Из-за плохого здоровья он отклонил приглашение на годовщину битвы при Беннигтоне. 31 июля 1809 года он отправил письмо с фразой: «Живи свободным или умри: смерть - это не худшее...
Законоговоритель (швед. lagman, норв. lagmann, исл. lögsögumaður) — в раннесредневековой Скандинавии знаток обычного права, судья, председатель тинга. В Исландии X—XIII вв. — председатель альтинга, на Фарерских островах — председатель лёгтинга. Обладал реальной властью, законоговоритель — единственный формальный государственный пост в Исландии эпохи народовластия.
Обязательный шведский — обязательное преподавание шведского языка как учебного предмета в системе государственного образования Финляндии. Шведский язык преподаётся три года, с 7 по 9 классы, вне зависимости от языкового статуса общины (финноязычная, шведоязычная или двуязычная). По мере сокращения присутствия шведского языка в стране его обязательное изучение ставится под сомнение финскими националистами, особенно молодёжной организацией «Suomen Sisu» и партией «Истинные финны». Финское выражение...
Инди́йские имена ́ основываются на разнообразных системах именования, которые различаются от региона к региону. Имена зависят и от религиозной и кастовой принадлежности. Население Индии говорит на разных языках и представляет почти все основные мировые религии. Такое разнообразие часто приводит к путанице при различении одной системы от другой. Так, например, концепция полного имени из нескольких элементов в южной Индии не существовала до введения современного права, когда было начато использование...
Среднее имя (англ. middle name, также второе имя) — имя, обычно расположенное между личным именем и фамилией. Используется как элемент полного имени, в основном в Европе и западных странах. Как правило, по форме представляет собой второе личное имя, но в некоторых случаях такое имя традиционно даётся в честь матери или бабушки женщинам и в честь отца или деда мужчинам (что роднит его с отчеством, но не является тождественным ему), а также в честь крёстного отца.
Полное
имя человека в Турции состоит из имени и фамилии. Фамилии начали использовать только с начала XX века после принятия «Закона о фамилиях» 21 июня 1934 года. До этого была распространена арабская именная формула.
Каждый гражданин Египта должен иметь персональное удостоверение личности и предъявлять его не только в государственных учреждениях (госпиталях, бюро записи актов гражданского состояния, регистрации недвижимости), но и при трудоустройстве, образовании, банковских делах и многих разных других случаях. Персональные удостоверения личности также требуют при прохождении полицейского контроля, и лица, не имеющие таких удостоверений, соответственно лишены права свободы передвижения.
Подробнее: Египетское удостоверение личности
Языковая политика в Латвии определяется статьями 4 и 114 Конституции Латвии, закрепляющими латышский язык как государственный и гарантирующими права национальных меньшинств на сохранение и развитие языков. Латгальский и ливский языки расцениваются как находящиеся под угрозой исчезновения, все остальные языки (в том числе и русский, являющийся родным для более трети населения) — иностранные. Среди других языков национальных меньшинств выделяются белорусский, украинский, литовский, польский и цыганский...
В языкознании и риторике «настоящее историческое» (также настоящее нарративное, лат. praesens historicum) — употребление форм настоящего времени (в русском языке — несовершенного вида) при описании событий, имевших место в прошлом. Как правило, использование настоящего исторического вместо форм прошедшего времени дает эффект оживления повествования, повышает степень наглядности описываемых событий, говорящий словно переносится в прошлое и изображает события как разворачивающиеся на его глазах. Настоящее...
Подробнее: Настоящее историческое
Античный мистический орден Розы и Креста (англ. Ancient Mystical Order Rosae Crucis) (AMORC), А. М.О. Р.К. или Д. М.О. Р.К., имеет различные ложи и представительства по всему миру, работающие на 19 разных языках. Он открыт как для мужчин, так и для женщин совершеннолетнего возраста (18 лет в большинстве стран) независимо от их различных религиозных убеждений.
Многожёнство или полигини́я(от др.-греч. πολύ- «много-» и γυνή «жена») — одна из форм полигамного брака, при которой мужчина состоит в брачном союзе одновременно с несколькими жёнами.