Связанные понятия
Доктор (итал. Il Dottore, фр. Le Docteur), также Доктор Баландзоне (особенно часто в кукольном театре), Доктор Грациано — персонаж-маска итальянской комедии дель арте, один из комических стариков итальянского площадного театра. Представляет северный (или венецианский) квартет масок, наряду с Арлекином, Бригеллой и Панталоне.
Дза́нни (итал. Zanni) — большая группа персонажей-слуг (масок) итальянской комедии дель арте, среди которых самые важные: Бригелла (первый дзанни венецианского квартета масок), Арлекин (второй дзанни венецианского квартета масок), Ковьелло (первый дзанни неаполитанского квартета масок) и Пульчинелла (второй дзанни неаполитанского квартета масок). Сюда же относятся и девушки, служанки Коломбина, Фантеска, Смеральдина и др.
Скараму́чча (итал. Scaramuccia — «маленький забияка») — персонаж-маска итальянской комедии дель арте, южный вариант маски Капитана. Представляет южный (или неаполитанский) квартет масок, наряду с Тартальей, Ковьелло и Пульчинеллой. Во Франции этого персонажа зовут Скарамуш (фр. Scaramouche).
Бриге́лла (итал. Brighella, фр. Briguelle) — персонаж-маска итальянской комедии дель арте, первый дзанни; один из наиболее старинных персонажей-слуг итальянского театра. Представляет северный (или венецианский) квартет масок, наряду с Арлекином, Панталоне и Доктором.
Полишине́ль (фр. polichinelle, от итал. Pulcinella — Пульчинелла) — персонаж французского народного театра: горбун, весёлый задира и балагур. Популярный в народе, стал одним из излюбленных героев театра кукол. Появился на сцене ярмарочного театра в конце XVI века. «Родственник» русского Петрушки, английского Панча и Пульчинеллы из итальянской комедии дель арте. Неисправимый болтун, он сообщал под видом секретов известные всем вещи; отсюда происходит выражение «секрет Полишинеля».
Упоминания в литературе
Первая группа – это народно-комедийные маски слуг. Они придавали комедии оптимизм, динамику действия, пафос и сатирическую силу. К ним относятся первый и второй Дзани (Бригелла и Арлекин) и служанка (Серветта). Именно эти слуги были душой комедии дель арте. Бригелла (рис. 18) – это наглый весельчак и выдумщик всяких интриг; Арлекин (рис. 19) – ребячливый, добродушный и нескладный человек; Серветта – энергичная служанка, но при этом разбитная и острая на язык девушка. Вторая группа – маски господ. В комедии дель арте постоянно критиковали и высмеивали глупого, жадного и влюбчивого купца из Венеции Панталоне (рис. 20), хвастуна и труса испанца Капитана (рис. 21), а также лжеученого, тупицу и болтуна Доктора. Все эти маски были подчеркнуто буффонные. Они постоянно оказывались жертвами хитрых проделок и уловок слуг. Такие действия показывали победу здравого смысла над человеческой неполноценностью аристократической верхушки. Третья группа – маски влюбленных. Эти маски определяли
поэтическую сторону комедии дель арте. Составляя третью группу масок, актеры тем не менее самих масок на лицо не надевали. Но типовой характер этих персонажей делал их такими же масками, как и их комических партнеров. Влюбленные вносили в представление свежий поток ренессансного мироощущения. Борьба за любовь двух молодых людей являлась главным содержанием спектакля.
Позже, в XIX и XX веках, «пиратская» тема заняла видное место в западноевропейской и американской литературе. Авторы
классических романов и повестей пиратского жанра отдали щедрую дань романтике черного стяга. Фенимор Купер и капитан Мариет, Райдер Хаггард и Саббатини, обращаясь к «Пиратам Америки» как к надежному первоисточнику, усердно наделяли разбойников с больших морских дорог чертами рыцарственности и вольнолюбия.
Именно это стало главной причиной того, что уже в 1930-е гг. Австралию стали покидать многие талантливые художники. Достаточно вспомнить знаменитого танцовщика Роберта Хэллмана, актеров Сару Олгуд, Эррола Флинна и др. Страна теряла интересных и одаренных людей, талант которых высоко был оценен за рубежом. Так, к примеру, Эролл Флинн сделал прекрасную карьеру в Голливуде, войдя
в историю мирового кино как один из самых красивых и романтичных героев экрана. Робин Гуд и капитан Блад, хозяин Баллантре и лорд Эссекс – красивый, изящный и элегантный Флинн долгие годы оставался любимцем публики, и мало кто догадывался, что подлинная жизнь этого человека была не менее яркой и насыщенной приключениями, чем его знаменитые фильмы.
Предназначения не существует, но нет сомнения в том, что судьба экзаменует каждого человека. В начале 1920-х годов капитан Геринг был настоящим героем войны, удостоившимся множества наград.
Это был патриот, романтик, имевший рыцарские и предпринимательские наклонности. Умный человек, он обладал также неоспоримой харизмой. Решив попытать счастья, он отправился в Швецию, где устроился работать пилотом и встретил любовь всей своей жизни. Это напоминает начало сказки? Возможно, однако на самом деле является началом длительного кошмара, поскольку Герман Геринг, прославленный ветеран, высокомерный, честолюбивый, поддающийся чужому влиянию и страдавший маниакально-депрессивным синдромом человек, увлекся политикой и после этого жаждал играть в ней особую роль. И вот осенью 1922 года он повстречался в Мюнхене с Адольфом Гитлером, который стал объектом его восхищения на всю оставшуюся жизнь. Находясь в тени фюрера, Герман Геринг в дальнейшем выступал в самых разных ролях: руководитель штурмовых отрядов, неумелый путчист, странствующий активист нацистской партии, пристрастившийся к употреблению морфия безработный, предприимчивый делец, пышнотелый денди, громогласный оратор, продажный депутат, завоеватель поста президента рейхстага, бесчестный министр внутренних дел, законченный махинатор, блестящий министр авиации, разбогатевший парвеню, ловкий дипломат, прекрасный охотник, салонный стратег, экономист-любитель, опередивший свое время эколог, страстный коллекционер произведений искусства, официальный преемник Гитлера и сообщник во всех его преступлениях. Но именно в качестве главнокомандующего немецкими военно-воздушными силами маршалу Герингу суждено было пройти великие испытания Второй мировой войны, многое изменившей в его жизни…
Можно долго перечислять премьеры последних лет. В опере Р. Вагнера «Летучий голландец» героиня Сента жертвует собой, спасая души возлюбленного капитана и его матросов. На сцене Большого героическое самопожертвование Сенты превращается в террористический акт сумасшедшей, напрасно погубившей массу народа. Зато какая драка поставлена! Извращено прочтение В.Брюсова и С.Прокофьева в спектакле «Огненный ангел». На сцене унитазы, комиссары, красные книжечки, красный Мефистофель и серые агенты (в опере – монахи). Кто такой сам Огненный ангел (у автора это – демон), понять нельзя (режиссер Ф.Замбелла).
Идею спектакля многочисленная критика объявила «невнятной». «Леди Макбет Мценского уезда» Д.Шостаковича – тоже не обошлось без пошлости. О музыкальной стороне спектакля профессионалы не могут говорить без слез.
Связанные понятия (продолжение)
Пантало́не (итал. Pantalone, фр. Pantalon) — персонаж-маска итальянской комедии дель арте, носящий длинные красные штаны (панталоны). Входит в северный (или, венецианский) квартет масок, наряду с Арлекином, Бригеллой и Доктором. Прообразы маски Панталоне можно встретить в античной комедии (πάπος в Греции; Papus и Casnar в Риме), а также в итальянской новелле Эпохи Возрождения.
Пульчине́лла (итал. Pulcinella, фр. Polichinelle) — персонаж итальянской комедии дель арте. Представляет южный (или неаполитанский) квартет масок, наряду с Тартальей, Скарамучча и Ковьелло.
Соти ́ (фр. sotie; sottie; дурачество, шалость) — театральный жанр, популярный во французской литературе XV—XVI веков; род сатирической и аллегорической комедии, пародия на церковную обрядность, чиновников и т. п.; разыгрывалась братствами «дураков» («sots»), отсюда название. Соти были специальностью кружков, размножившихся в это время во Франции и посвящавших себя то процессиям, то маскарадам, то исполнению театральных пьес. Наиболее известный автор соти — Пьер Гренгуар (1475—1539).
«Дочь тамбурмажо́ра » (фр. La Fille du tambour-major) — комическая опера, или оперетта, в трёх актах и четырёх картинах французского композитора Жака Оффенбаха на либретто Альфреда Дюрю и Анри Шиво.
Арлекин , Арлеккино (итал. Arlecchino, фр. Arlequin) — персонаж итальянской комедии дель арте, второй дзанни; самая популярная маска итальянского площадного театра. Представляет северный (или венецианский) квартет масок, наряду с Бригеллой (первым дзанни), Панталоне и Доктором.
Мадригальная комедия — жанр музыкальной комедии, распространённый в Италии в конце XVI — начале XVII веков. Мадригальная комедия — современный термин, оригинальное обозначение жанра — итал. commedia harmonica.
Комедия дель а́рте (итал. commedia dell'arte), или комедия масок — вид итальянского народного (площадного) театра, спектакли которого создавались методом импровизации, на основе сценария, содержащего краткую сюжетную схему представления, с участием актёров, одетых в маски. В разных источниках также упоминается как la commedia a soggetto (сценарный театр), la commedia all’improvviso (театр импровизации) или la commedia degli zanni (комедия дзанни).
Коломби́на (итал. Colombina) — традиционный персонаж итальянской народной комедии масок — служанка, участвующая в развитии интриги, в разных сценариях также называемая Фантеской, Серветтой, Франческиной, Смеральдиной, Мирандолиной и так далее. Большую популярность получила во французском театре.
Неаполитанская школа — европейские композиторы XVII–XVIII веков, работавшие в Неаполе преимущественно в жанре оперы. Основателем школы считается Алессандро Скарлатти (1660 – 1725), а предтечей нового стиля — Франческо Провенцале (1627 – 1704).
Панч (англ. Punch, сокращение от Puncinello) — персонаж английского народного театра кукол..
«Эвридика » — самая ранняя дошедшая до нашего времени опера. Музыка Якопо Пери, либретто Оттавио Ринуччини по мотивам книг X и XI «Метаморфоз» Овидия. Была впервые исполнена 6 октября 1600 года в палаццо Питти (Флоренция) на придворных торжествах по случаю бракосочетания французского короля Генриха IV с Марией Медичи — племянницей правящего герцога Фердинанда.
Фигляр — плут, ловкий обманщик, притворный, двуличный человек; иными словами — фокусник, штукарь, кривляка. Это презрительное наименование или адресуемое кому-либо нарицательное прозвище происходит, по предположению словаря В. И. Даля, от польского фигля или фигли (фигли-мигли) — ужимки, телодвижения, рожи в виде знаков; уловки, скачки, плутовство и обман (figiel, figle), что предполагает, в свою очередь, сомнительную этимологию от латинского vigiliae; ближе — фига (figa — от названия растения, фигового...
Пьеро ́ (фр. Pierrot, уменьшительная форма имени Пьер, Pierre) — один из персонажей французского народного ярмарочного театра.
Пасти́ччо (итал. pasticcio, фр. pastiche — букв. — паштет; в переносном смысле — смесь, мешанина) — опера, музыка которой заимствована из различных ранее написанных опер нескольких или (реже) одного композитора. Этот тип оперы начал распространяться с конца XVII века, был особенно популярен в Италии в XVIII веке. Автор пастиччо может использовать как собственные произведения (например, Гендель создал таким образом пастиччо «Орест», а Глюк — «Аршак»), так и музыку других авторов (например, Нидермейер...
«Опера спасения », «опера спасения и ужасов» (фр. opéra de sauvetage, opéra à sauvetage, pièce à/de/au sauvetage) — жанр французской героической оперы конца XVIII века - начала XIX века, получивший своё развитие в годы Великой французской революции. Главным композитором направления был Луиджи Керубини.
«Жизнь есть сон » (исп. La vida es sueño) — пьеса испанского драматурга Педро Кальдерона де ла Барка, впервые представленная в 1635 году. Считается наиболее известной и значительной пьесой Кальдерона. В центре произведения — конфликт между судьбой и долгом, человеком и природой, властью и личностью.
Мнимая садовница , KV 196, (итал. La finta giardiniera) — комическая опера (итал. opera buffa) в трёх актах В. А. Моцарта. Авторство либретто достоверно не определено; есть версия, что либретто написано А. Кольтеллини по пьесе Раньеро де Кальцабиджи или Джузеппе Петроселлини.
Ателла́на (от лат. fabula atellana, басня из Ателлы) — короткие фарсовые представления в духе буффонады, названные по имени города Ателла (совр. Аверса) в Кампанье, где они зародились.
Война буффонов (спор о буффонах, фр. Querelle des Bouffons — скоморохи, шуты) — философско-музыковедческая дискуссия, состоявшаяся в Париже в 1752—1754 годах по поводу достоинств и недостатков французской и итальянской оперы, по существу превратившаяся в спор о старом и новом искусстве. В полемике приняли участие видные деятели эпохи Просвещения: Д. Дидро, Ж.-Ж. Руссо, Вольтер, Ф. М. Гримм и другие.
Эвфуизм (др.-греч. ευϕυης — «изящный, утонченный, остроумный») — направление барочной литературы в Англии елизаветинского времени. Характеризуется изысканно-витиеватым слогом и состоит из большого количества риторических фигур и образных выражений. Его организующим принципом был синтаксический, лексический и фонетический параллелизм. Эвфуизм способствовал обогащению языка английской литературы, её сближению с другими европейскими литературами. В качестве параллели эвфуизму можно назвать карамзинизм...
А́уто — поджанр драмы, род религиозно-аллегорических одноактных драматических представлений на библейские и евангельские сюжеты в Испании и Португалии, распространённых со 2-й половины XIII до XVIII века. Вначале исполнялись 3—4 любителями, в XVI—XVII веках превратилось в пышное зрелище, близкое к мистерии. Наиболее известные авторы ауто в Испании — Лопе де Вега и другие, в Португалии — Ж.Висенте, Л.де Камоэнс, Франсиско Мануэль де Мелло.
Эпитала́ма (от др.-греч. ἡ ἐπιθαλάμιος ῷδή — свадебная песнь) — свадебная песня у греков, а также римлян, которую пели перед невестой или в спальне новобрачных юноши и девы.
«Титон и Аврора » (фр. Titon et l'Aurore) — трехактная с прологом опера французского композитора Жана-Жозефа де Мондонвиля, созданная в 1753 году на основе греческих мифов, которая относится к жанру известному как "героическая пастораль".
Ка́чча (итал. caccia охота) — поэтическая и музыкальная форма в Италии XIV — начала XV веков, один из наиболее характерных жанров светской музыки периода Ars nova.
«Бастьен и Бастьенна » (KV 50/46b, нем. Bastien und Bastienne) — одноактный зингшпиль В. А. Моцарта на либретто Фридриха Вильгельма Вайскерна и Иоганна Aндреаса Шахтнера.
Корто Мальте́зе (итал. Corto Maltese) — персонаж одноимённого цикла графических новелл, созданных итальянским художником Уго Праттом в 1967—1989 годах. Цикл, снискавший международную известность, состоит из 29 законченных эпизодов. На постсоветском пространстве Корто Мальтезе известен прежде всего по полнометражному мультфильму «Корто Мальтезе: Погоня за золотым поездом».
Комедия плаща и шпаги (исп. comedia de сара у espada) — жанр испанской комедии нравов XVII века о жизни идальго.Название пьес о жизни испанских дворян пошло от костюмов актёров, которые исполняли свои роли в обычной дворянской одежде. В дальнейшем название «комедия плаща и шпаги» перешло к драматургическим произведениям о конфликте любви и чести, написанным Лопе де Вегой и авторами его школы — Тирсо де Молиной, Педро Кальдероном де ла Баркой и другими. Предвестниками этого вида испанской драматургии...
Руганти́но — персонаж римского театра масок (комедия дель арте), а также кукольного театра. Представляет собой типичного римского забияку из Трастевере, молодого человека, не лезущего за словом в карман, драчливого, заносчивого и высокомерного, но в основном доброго малого. Его имя, конечно, говорящее и восходит к словечку «ruganza», которое на римском диалекте означает «высокомерие» («arroganza»).
Пира́ты Пенза́нса , или Раб до́лга (англ. The Pirates of Penzance; or, The Slave of Duty) — комическая опера в двух действиях на музыку Артура Салливана и либретто Уильяма Гилберта.
Ковье́лло (итал. Coviello, фр. Covielle) — персонаж-маска итальянской комедии дель арте, первый дзанни, южный вариант Бригеллы. Представляет южный (или неаполитанский) квартет масок, наряду с Тартальей, Скарамучча и Пульчинеллой.
Гала́нтная Индия , также Галантные Индии (фр. Les Indes galantes) — опера-балет французского композитора эпохи барокко Жана-Филиппа Рамо, написанная на текст либретто французского драматурга, современника Рамо, Луи Фюзелье (Louis Fuzelier). Опера-балет состоит из Пролога и четырёх антре (выходов или картин).
Лауренсия — балет в 3 актах 4 картинах Александра Крейна. Либретто Евгения Мандельберга по драме Лопе де Вега «Овечий источник» («Фуэнте Овехуна»).
Поэтический реализм (фр. Réalisme poétique, англ. Poetic realism) — художественное направление в европейском, в основном во французском кинематографе. Наибольшей выразительной силы и востребованности достиг во второй половине 1930-х годов — первой половине 1940-х годов. В основу направления положено поэтически возвышенное отображение жизни и быта средних и низших классов общества описываемого периода. Главными выразителями идей поэтического реализма принято считать поэта и драматурга Жака Превера...
Исто́рия теа́тра в США начинается со времени заселения Североамериканского континента, однако основное развитие драматического искусства приходится на колониальный период и основывается на западноевропейских театральных традициях. Современный американский театр представлен нью-йоркским Бродвеем и множеством региональных театральных трупп разных стилей и направлений, профессионально занимающихся этим видом искусства.
Ужасы или хоррор (англ. horror) — жанр фантастики, который предназначен устрашить, напугать, шокировать или вызвать отвращение у своих читателей или зрителей, вызвав у них чувства ужаса и шока. Литературный историк Дж. А. Куддон определил ужасы как «фрагмент художественной литературы в прозе переменной длины … которая шокирует или даже пугает читателя, или, возможно, вызывает чувство отвращения или антипатии». Авторы произведений в жанре «ужасы» создают жуткую и пугающую атмосферу. Ужас часто сверхъестественный...
Английская драма зародилась в недрах средневековой культуры и в церковных обрядах; сначала это была символическая пантомима, описывающая литургию и украшающая службы на Пасху и Рождество Христово. Вскоре пантомима стала воспроизводиться вместе с текстом, написанным на латинском языке. Литургическая драма, которую разыгрывали церковнослужители, в X веке разделилась на несколько сценок. Эти сценки описывали главные события, непосредственно связанные с христианским календарём. Со временем драма ушла...
Кашперле , или Кашперль, также Каспер (нем., австр. Kasperl, Kasper, баварск. Káschberl или Kasperle, швабск. Kaschberle или Kasperli, герм.-швейц. Chasperli) — комический персонаж немецкого национального фольклора и театра марионеток («Кашперле театр» — нем. Kasperltheater). Как правило, это надевающаяся на руку кукла, «выступающая» в спектаклях с грубым юмором и отличающаяся простецки-наивным характером и поведением. Считается, что образ Касперля имел своим предтечей — среди прочих — Гансвурста...
Пе́плум (от др.-греч. πέπλος, πέπλον — платье, одежда, лат. peplum; англ. sword & sandal — «меч и сандалия», нем. Sandalenfilm) — жанр исторического кино, для которого характерны следующие признаки...
Ве́стерн (англ. western, букв.: «западный») — направление искусства, характерное для США, может включать в себя различные жанры, например, комедию, боевик, детектив, триллер и даже фантастику; вестерн характерен для кинематографа, телевидения, литературы, живописи и других видов искусства. Действие в вестернах в основном происходит во второй половине XIX века на Диком Западе — в будущих западных штатах США, а также в Западной Канаде и Мексике. Впервые появился в литературе, затем в кинематографе...
«Звезда и смерть Хоакина Мурьеты » — рок-опера Алексея Рыбникова и Павла Грушко. Одна из первых рок-опер в СССР, созданная по инициативе режиссёра Марка Захарова на основе драматической кантаты чилийского поэта Пабло Неруды «Сияние и смерть Хоакина Мурьеты, чилийского разбойника, подло убитого в Калифорнии 23 июля 1853 года».
Карагиозис (греч. Καραγκιόζης, от тур. Karagöz, дословно «черный глаз») — традиционный кукольный театр теней в новогреческом фольклоре, названный по имени главного персонажа - весельчака Карагиозиса, вокруг которого группируются все рассказы, которые ставят в театре. По сути карагиозис является эллинизированным вариантом турецкого театра теней «Карагёз».
Якудза эйга (яп. ヤクザ映画, буквально — гангстерское кино) — жанр японского кинематографа, посвящённый якудза, в разные свои периоды допускавший то героизацию, то абсолютное отрицание данных персонажей. В 1960-х — первой половине 1970-х годов жанр абсолютно доминировал в кинопрокате этой страны.
«Приключения Тинти́на » (также Тентен, Тэнтэн, Тантан) (фр. Les Aventures de Tintin) — один из популярнейших европейских комиксов XX века. Его автор — бельгийский художник-самоучка Эрже.
Карагёз (тур. Karagöz, буквально — чёрноглазый), 1) персонаж турецкого теневого театра, воплощение народного юмора, природной смекалки. 2) Театр кукол в Турции, получивший наименование от главного героя представлений. Возник в XVI веке. Помимо основного персонажа, в представлении участвовали: партнёр Карагёза Хадживат, горожане, анатолийские крестьяне, плутоватый дервиш и др. Иногда представления театра отражали недовольство широких масс правительством и существующими порядками.
Блэкфе́йс (англ. Blackface «чёрное лицо») — разновидность театрального грима, который использовался комиками для своих шоу и водевилей и представлял собой карикатурное изображение лица чернокожего человека. Мода на такой макияж распространилась в первой половине XIX века и способствовала укреплению стереотипов относительно представителей негроидной расы. В частности, именно благодаря «блэкфейсам» в английском языке закрепились такие этнофолизмы, как «беззаботный негритос на плантации» (англ. happy-go-lucky...
Упоминания в литературе (продолжение)
Между тем вторая половина 30-х годов стала поистине «золотым
веком» советского приключенческого кино: тогда на экраны страны вышли сразу несколько картин этого жанра, которые по праву вошли в сокровищницу отечественного кинематографа. Так, в 1935 году свет увидела лента Александра Птушко «Новый Гулливер» по мотивам романа Д. Свифта, год спустя – картина Владимира Вайнштока «Дети капитана Гранта» по роману Ж. Верна и фантастический фильм «Космический рейс» Владимира Журавлева, в 1937 году – еще одна экранизация Вайнштока – «Остров сокровищ» Р. Стивенсона. Отмечу, что первые три фильма были сняты на главной киностудии страны «Мосфильме», а последняя – на новой киностудии «Союздетфильм», которая была создана в июне 1936 года на базе упраздненного «Межрабпомфильма». Тогда же на базе мультстудии ГУКФа была образована студия графических мультфильмов «Союзмультфильм». Так детское кино в СССР было включено в орбиту общегосударственной заботы.
Между тем вторая половина 30-х годов стала поистине «золотым
веком» советского приключенческого кино: тогда на экраны страны вышли сразу несколько картин этого жанра, которые по праву вошли в сокровищницу отечественного кинематографа. Так, в 1935 году свет увидела лента Александра Птушко «Новый Гулливер» по мотивам романа Д. Свифта, год спустя – картина Владимира Вайнштока «Дети капитана Гранта» по роману Ж. Верна и фантастический фильм «Космический рейс» Владимира Журавлева, в 1937 году – еще одна экранизация Вайнштока – «Остров сокровищ» Р. Стивенсона. Отмечу, что первые три фильма были сняты на главной киностудии страны «Мосфильме», а последняя – на новой киностудии «Союздетфильм», которая была создана в июне 1936 года на базе упраздненного «Межрабпомфильма». Тогда же на базе мультстудии ГУКФа была образована студия графических мультфильмов «Союзмультфильм». Так детское кино в СССР было включено в орбиту общегосударственной заботы.
Будущий офицер, кадет Толстой незнаком с понятиями служебного долга и корпоративной солидарности – основными добродетелями служилого
человека. Скандальная сцена в театре, когда Толстой, не в силах обуздать ревность, публично сечет генерала Радлова, полностью дискредитирует его как офицера и подданного упорядоченной империи. Этому эпизоду предшествует очень важная сцена: не выдержав психологического напряжения, Толстой убегает из театра, где должен был исполнять главную роль в спектакле кадетов. Его находят друзья и капитан Мокин и просят вернуться: «Ты что, хочешь нас всех обо…ть?» Толстой возвращается, прекрасно сознавая, что на карту поставлена честь роты и училища. И, тем не менее, не может отказать себе в желании дать волю своим чувствам. В присутствии наследника престола, при стечении публики, подводя товарищей и командира, унтер-офицер учиняет вульгарный мордобой вышестоящему начальнику. Видно, так и остались неуслышанными слова, произнесенные государем (или сыгравшим его Михалковым) на смотре кадетов в Кремле: «Храбрость – это терпение; терпение в опасности». Вместо того, чтобы воплощать гражданский или служилый этос, рекомендуемый Михалковым как основа здоровой (имперской) государственности (не случайно его героями стали именно кадеты, а не студенты, к примеру), этот поступок кадета Толстого обличает его как человека «не храброго», «разрушителя устоев» и всех мыслимых норм социального поведения в империи.
ХХ век открыл новые грани в образе Трикстера.
Произошло это благодаря кинематографу. Ряды Трикстеров пополнили обаятельные герои Чарли Чаплина, Трус – Балбес – Бывалый – кинообразы, созданные Георгием Вициным, Юрием Никулиным, и Евгением Моргуновым; Фантомас, Стэнли Ипкисс в маске бога Локи, капитан Джек Воробей из серии фильмов «Пираты Карибского моря», Джокер из фильма «Тёмный рыцарь», фотожурналист из фильма «Апокалипсис Сегодня», как и Рядовой Шутник (private Joker) из «Цельнометаллической оболочки», а далее различные невероятные монстры, которых невозможно перечислить при всем желании…
Эмма Цесарская с роскошной внешностью цветущей, полнокровной женщины южного типа была обречена на роли женщин-победительниц, жизнелюбивых, бесстрашных, весёлых. Таких, как её
героиня в знаменитом фильме «Бабы рязанские», ничто не могло заставить склонить голову, сломиться. Вот ей вымазали ворота дёгтем зато, что ушла с любимым невенчанная. А она, знай себе, смеётся. Этот фильм, эта роль принесли 18-летней Цесарской мировую известность. Её приглашали сниматься за рубежом: Германия, Франция, Англия решили объединить усилия в съёмке фильма «Братья Карамазовы» и только Цесарскую видели в роли Грушеньки. Арест весной 1937-го, приговор «в особом порядке» и расстрел её мужа капитана госбезопасности Макса Станиславского подвёл и роковую черту в её жизни. Если бы не заступничество и помощь со стороны Михаила Александровича Шолохова… Уже потребовали освободить квартиру в центре Москвы, переехать в барак на окраине, а в рекламе фильма «Тихий Дон» вместо фамилии исполнительницы роли Аксиньи стояли чёрные крестики.
Резюме: Даниель Дефо написал более 250 книг. Это и памфлеты и новеллы, это и прославленные и с успехом читаемые во многих странах,
а ныне и экранизированные «Капитан Синглтон» (1720), чудесная история куртизанки «Молль Флендерс» (1722), «Роксана» (1724) и другие. Разрыв между действительностью и добродетелями, между хищничеством капиталиста- предпринимателя и любовью к людям, попытки смягчить острые углы этих противоречий, постоянные столкновения морали и закона с грехом и пороком – в этом весь Дефо. Согрешим и покаемся, и так до бесконечности… Дефо прост и загадочен, доступен и глубоко интеллектуален, но, главное, всегда велик и любим уже многими поколениями читателей любого возраста.
О существовании некоего старого моряка Сантьяго история умалчивает. Зато биографы писателя не сомневаются, что
прототипами старика могли стать кубинские моряки Фернандо Мануэль Передос по прозвищу Гальего и Ансельмо Эрнандо, а также капитан личной лодки писателя Григорио Фуэнтес. Другими словами, читатель знакомится с собирательным образом моряков северного побережья острова Куба.
Являясь личным помощником начальника управления военно-морской разведки во время войны, капитан второго ранга Иен Флеминг был штабным офицером разведки и по роду деятельности был тесно связан с другими разведывательными службами. Он многое узнал об истории своего ведомства, в том числе и о его роли в одном из величайших достижений английской разведки во время Первой мировой войны – взломе немецкого дипломатического кода 0070, вдохновившего Флеминга присвоить Бонду персональный номер 007{4}. Эти знания помогут ему в
дальнейшем создать богатейшую галерею образов и ситуаций, из которых будет складываться вымышленный мир Джеймса Бонда.
Уильям Хоуп Ходжсон родился 15 ноября 1877 года в семье англиканского священника, он был вторым из двенадцати детей. В тринадцать лет убежал из дома, чтобы поступить на флот, был пойман и возвращен назад, но в итоге добился своего и стал на корабле юнгой. Поработав матросом, Ходжсон сумел дослужиться до звания
третьего помощника капитана. Пережитые унижения и побои со стороны старших и более сильных заставили его заняться физической подготовкой. Уволившись на берег, Ходжсон даже создал собственную спортивную школу, которая, впрочем, не приносила хорошего заработка, вскоре он решил заняться литературным трудом. Первый рассказ Ходжсона был напечатан в 1904 году, в 1912-м он женился, в 1914-м оказался на фронте в чине лейтенанта королевской артиллерии, а в 1918-м, в апреле, погиб во время сражения на Ипре.
«В кинооперетте “Бригантина из Нью-Йорка” впервые применена система, в которой достигается полное совпадение образа и звука. Новая система позволяет избежать беспорядка в соотнесении
музыки и изображения. Как капитан устремляет свой корабль через волны с помощью секстанта, так капельмейстер театра ведет фильм сквозь звуковые волны. В его распоряжении находится полукруглая шкала, имеющая шесть делений. Такое разделение геометрически отражает музыкальные периоды. Течение периодов отмечает маленькая двойная стрелка. Каждый период имеет свою цифру. Этот музыкальный секстант находится в левом углу кадра и едва заметен. Капельмейстер направляет течение музыки по направлению стрелки на шкале. Таким простым и не привлекающим внимание способом достигается согласование между звучанием оркестра и фильмом. Музыкальный секстант запатентован для использования внутри страны и за рубежом.
Бернар и капитан, в отличие от писателей, не наблюдают за жизнью, не любуются природой, не наслаждаются ее отражением в искусстве – они сами являются частью того,
что изображает литература: частью своего дела, корабля, пейзажа, мира, а писателю лишь в редкие мгновения удается почувствовать свою растворенность в мире, стать небом и морем, услышать в своем сердце биение стихии. Собственно, ради этого и предпринимает писатель морские путешествия. «Воды многие» поддерживают ту же философию растворения, что притча писателя в рассказе «В ночном море»:
Первый мститель: Противостояние (Captain America: Civil War). 2016 г. 147 мин. США. Режиссеры: Энтони Руссо и Джо Руссо. Очередная экранизация комиксов о супергероях. На этот раз – о приключениях Капитана Америка. Бюджет: $250 000 000. Рейтинг IMDb: 7.90.
Вскоре герои – странники снова попадают в страну людоедов. Это великаны – лестригоны. Видимо, страна их на севере, где «встречаются дни и ночи». Людоеды уничтожают корабли Одиссея, кроме одного, который пристает к острову волшебницы Кирки (Цирцеи). Она превращает спутников капитана в свиней, лишь Одиссей с помощью чудесного растения, указанного ему Гермесом, преодолевает чары волшебницы и в течение года наслаждается любовью коварной красавицы. Затем по ее приказу отправляется в царство мертвых для встречи со знаменитым прорицателем из древних Фив Тиресием. Герой встречается с боевыми товарищами: Агамемноном,
Ахиллом, видит различных героев прошлого, беседует с давно умершей матерью. Затем снова плывет к Кирке, мимо смертоносных Сирен, мимо утесов с пожирающими людей Скиллой и Харибдой. Он задерживается на острове Тринакия из-за неблагоприятных ветров и вполне ощутимого голода. Его спутники, томимые жестоким голодом, начинают убивать священных животных. Разгневанные боги посылают бурю, уничтожившую корабль и всех спутников Одиссея. Он один спасается на острове Огигия у нимфы Калипсо.
29 См.: Лотман Ю. М. Пушкин и «Повесть о
капитане Копейкине» (К истории замысла и композиции «Мертвых душ») // Лотман Ю. М. Избранные статьи. III. Указ. изд.
Я обратился
к своему дяде, капитану первого ранга в отставке – в годы войны крейсер дяди Вити сопровождал полярные конвои из Англии в Мурманск. Однажды крейсер был взорван германской торпедой, дядя Витя тонул, выплыл, получил орден.
– Да, вышвырнул ее из комнаты матери. –
Бруно подчеркнул три последних слова. – Он ведь сам ее туда поставил. Мама любит Капитана не больше моего. Капитан!.. Нет уж, брат, я его так не зову!