Связанные понятия
Пенсне (из фр. pince-nez от pincer — защемить и nez — нос) — очки без заушных дужек, держащиеся на носу посредством зажимающей переносицу пружины.
За́понки — застёжки, вдеваемые в петли манжет (рукавов) мужской сорочки. Многие запонки являются ювелирными изделиями.
Подробнее: Запонка
Футля́р (от нем. Futteral) — аксессуар, чехол или коробочка с крышкой для хранения различных предметов обихода и ценностей, обычно продолговатой плоской формы.
Панье ́ (фр. panier — «корзина») — каркас из ивовых или стальных прутьев или из пластин китового уса для придания пышности женской юбке. В Германии и в России подобные каркасы назывались фи́жмами (от нем. Fischbein — «рыбья кость, китовый ус»)
Стеклярус (фр. jais de verre) — стеклянные цилиндрики удлинённой формы с продольным отверстием для нити.
Упоминания в литературе
Следует отметить, что впервые эрмитажные костюмы выставлялись с подобной тщательностью: организатор выставки американец Стивен де Петри сделал все возможное, чтобы с максимальной точностью воссоздать атмосферу прошлого. Так, в связи с этим, из моей личной коллекции русских костюмов для выставки были позаимствованы недостающие аксессуары: зонты, перчатки, шляпы, шали, ридикюли,
лорнеты и украшения. Другие недостающие элементы были одолжены в парижских музеях костюмов. Да и сами роскошные интерьеры дворца-музея Жакмар-Андре как нельзя более удачно воссоздавали дух широты русской жизни в прошлом.
Поскольку список драгоценных вещей, хранившихся в «царских комнатах», довольно обширен, то мы остановимся преимущественно на камнерезных фигурках, их уверенно можно отнести к продукции фирмы К. Фаберже. Этот список составлялся не самым грамотным гоф-фурьером, в частности, для него были загадкой названия камней, которые столь широко использовал К. Фаберже в своих камнерезных фигурках. Поэтому во вполне официальной описи и появились такие колоритно незатейливые определения, как «Лягушка желто-гавенного цвета». Кстати очень точное для дилетанта определение цвета камнерезной фигурки. По крайней мере, всем сразу понятно. Вместе с тем потомственный дворцовый служитель уверенно идентифицировал такой «стандартный» дворцовый камень, как «бральянт» (орфография документа. – Авт.): «№ 14. Лягушка желто-гавенного цвета и два глаза из бральянтов»; «№ 36. Ворона серого камня глаза бральянт»; «№ 45. Собачка мопс розоватого камня и два глаза из бральянтов»; «№ 46. Свинка точно такая»; «№ 47. Кролик точно такой»; «№ 48. Каменный мальчик зеленоватого камня»; «№ 52. Маленький мопсик сиреневого цвета»; «№ 55. Голубая букашка»; «№ 56. Лягушка зелеными камушками и два глаза красных»; «№ 61. Черепаховая гляделка шифером Александры Федоровны»[142]. «Черепаховая гляделка» с «шифером» (т. е. шифром) императрицы – это
лорнет , изготовленный из панциря черепахи. Императрица была близорука и в последующие годы пользовалась очками.
Вспомним яростное негодование французского писателя и библиофила Шарля Нодье по поводу «книжного живодёрства». Вспомним, наконец, пушкинскую иронию по поводу графа Нулина, у которого, помимо «фраков и жилетов, шляп, вееров, плащей, корсетов, булавок, запонок,
лорнетов », в одном ряду оказываются стихи Беранже, книги Гизо и новый роман Скотта. Прежде книгами дорожили и берегли их, пусть даже такими неуклюжими способами, как приковывание на цепь, а за порчу – осуждали и наказывали.
Связанные понятия (продолжение)
Мушка (от фр. mouche) — косметическое средство для коррекции кожи, распространённое в XVII—XVIII веках в аристократической и буржуазной среде.
Расчёска — индивидуальный предмет быта для расчёсывания волос, массажа головы и нанесения воды на волосы. Также есть расчёски для шерсти животных. Существует два основных типа расчёски — гребень и щётка для волос (массажная щётка). Гребень также может служить украшением, например, как часть испанского национального костюма.
Брошь (от фр. broche) — ювелирное изделие, прикалываемое на одежду. Обычно изготавливается из металла, часто драгоценного — золота или серебра — и украшается драгоценными камнями или эмалевыми вставками. Как правило, брошь используется только в качестве украшения, однако она может нести и утилитарную функцию — например, застёжки.
Му́фта (голл. mouwtje; от mouw, «рукав») — элемент теплой верхней одежды, представляющий собой пустотелый цилиндр из меха или толстой ткани (часто многослойной), внутрь которого прячут руки, вставляя в боковые отверстия. Некоторые муфты снабжены веревочками — длинными (чтобы закидывать за шею) или короткими (чтобы можно было повесить муфту на крючок). Конструкция муфты часто включает карман, служащий кошельком.
Карманные часы — специальные часы, предназначенные для ношения в часовом кармане жилета или брюк. Как правило, имели цепочку для удобного доставания часов и сохранности их от потери.
Шкату́лка (устар. ларе́ц, ла́рчик, бау́льчик, укла́дочка) — маленькая коробка или ящик обычно, но не всегда, в форме прямоугольного параллелепипеда, используемая для хранения драгоценностей, денег, бумаг и других мелких, но обычно ценных предметов. Шкатулки появились в глубокой древности и ведут происхождение, вероятно, от сундуков для хранения одежды.
Ботфо́рты (фр. bottes fortes букв «сильные сапоги») — кавалерийские сапоги с длинными стоячими голенищами, имеющие наверху пришивные клапаны (раструбы), закрывающие колено.
Табаке́рка (от фр. tabatière) — небольшая коробочка, закрывающаяся крышкой. Используется для хранения нюхательного табака. Может быть с одним или с несколькими отделениями для хранения табака разных сортов.
Манжета (манжет, часто во множественном числе — манжеты, от фр. manchette — «рукавчик») — деталь одежды для оформления конечной части рукавов или брючин (штанин).
Перстень — кольцо надеваемое на безымянный палец (перст), может быть с каким-либо установленным драгоценным камнем или минералом.
Арсенальная галерея располагалась в Церковном полуциркуле Гатчинского дворца и была обращена окнами в сторону парадного плаца.
Козырёк головного убора — часть головного убора. Представляет собой щиток, закрепляемый горизонтально или с наклоном вниз над лицом.
Моно́кль (от фр. mоnосle ← позднелат. monoculus ← др.-греч. μόνος ‘один’ + лат. oculus ‘глаз’) — один из видов оптических приборов для коррекции или улучшения зрения. Состоит из линзы, как правило, с оправой, к которой может быть прикреплена цепочка для закрепления на одежде, во избежание потери монокля.
Страз ы (от нем. Strass, по имени изобретателя, стекловара и ювелира конца XVIII века Г. Штрасса) — имитации драгоценных камней, изготовленные из свинцового стекла с высокими показателем преломления и дисперсией.
Кулон — ювелирное украшение, надеваемое на шею. Разновидность подвески. Носится на цепочке или шнурке.
Фесто́н (фр. feston) — в прикладном искусстве и живописи, а также в портновском искусстве декоративный элемент, орнаментальная полоса с обращенным вниз узором в форме листьев, цветов, ступенчатых зубцов, равнобедренных треугольников, и т. д. Произошёл от натуральных жгутов, которыми древние греки и римляне в религиозные и прочие праздники (лат. festa) украшали здания, проёмы, головы жертвенных животных. Встречается на монетах и медалях, главным образом в конце XVIII века, например, на пфеннигах Людвига...
Позуме́нт (галу́н) — золотая, серебряная или мишурная (медная, оловянная) тесьма; золототканая лента, повязка, обшивка, оторочка.Хотя слово по своему происхождению (фр. posament, passamenterie) должно бы было означать всякого рода басонное изделие, но обыкновенно принято называть так преимущественно золотой или серебряный басон. Под басоном вообще разумеется плетёное изделие (шнур, тесьма (аграмант), бахрома, синель, кисти и пр), идущее на украшение одежды, мебели, драпировок и пр. Главным материалом...
Кума́ч (от араб. kumāš) — хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения, окрашенная в ярко-красный, реже в синий цвет. В XVIII — первой половине XIX века кумач изготавливался татарами Казанской губернии, со второй половины XIX века производство кумача освоили и на фабриках других губерний России. Со второй половины XVIII века «кумачовый» или «кумачный» воспринимался как красный цвет.
Вешалка (также плечики) — приспособление для хранения одежды в подвешенном состоянии.
Карма́н — сумко- или конвертоподобное вместилище, пришитое или вшитое в предмет одежды для хранения мелких вещей.
Рейту́зы (нем. Reithose «штаны для езды верхом») — вязаные шерстяные штаны со штрипками, плотно обтягивающие ноги.
Коленко́р (фр. calicot — «ситец из Каликута») — лёгкая, но жёсткая подкладочная и прокладочная ткань полотняного переплетения из пряжи среднего качества.
Бляха (нем. Blech — листовой, металлический лист) — металлическая пластинка (металлический листок, жестяная накладка, луда, щиток), кованая или катаная, как украшение или опознавательный знак, на которой выбита, вырезана или выгравирована какая-либо надпись, или рисунок для обозначения чего-нибудь, чаще всего номера. Позже на Руси (России) немецкое слово блех трансформировалось в бляху.
О́хабень (о́хобень, о́хобен, от охабить, т.е. охватить) — старинная русская верхняя мужская и женская одежда из сукна домашней выработки или камлота; аналог жупана в Речи Посполитой. Охабень был широко распространён среди знати в XV и XVI веках. В конце 1670-х годов охабень вышел из употребления в среде знати и стал одеждой простолюдинов.
Подвеска — ювелирное украшение, подвешивающееся к чему-либо, в отличие от кулона, который вешается только на шею. Подвески носили как мужчины, так и женщины.
Жабо ́ (фр. jabot — «птичий зоб») — отделка блузки, платья или мужской рубашки в виде оборки из ткани или кружев, спускающейся от горловины вниз по груди, также разновидность воротника. Впервые появилось в европейском костюме в XVII веке как деталь мужского костюма необычайных размеров, пышности и белизны и было богато украшалось кружевами. Практически исчезло из мужской одежды во второй половине XIX века. В женской и детской моде жабо сохраняется поныне.
Венец (коруна, повязка, обруч, чильце, почелок, ряска, венчик) — восточнославянский девичий головной убор.
Перчатки — вид одежды для кистей рук, в отличие от рукавиц — с отделениями для каждого пальца.
Була́вка — изделие, обычно изготавливаемое из металла, предназначенное для крепления, прикалывания, закалывания чего-либо.
Карту́з — мужской головной убор, имевший распространение в XVI — начале XX века.
Алло́нж (фр. allonge от фр. allonger — удлинять) — парик с длинными волнистыми локонами. Был введен при дворе короля Людовика XIV в 60-х гг. XVII в. Считается, что мода на подобные парики возникла в связи с тем, что король очень рано начал лысеть и не желал мириться с этим фактом. Надев пышный парик, Король-Солнце «обрёк» на ношение аллонжей всю Европу. Поскольку «истинно королевский парик» должен был напоминать львиную гриву, поначалу он изготовлялся белокуро-рыжеватым.
Коко́шник (др.-рус. ко́кошь «курица») — старинный русский головной убор в виде гребня (опахала, полумесяца или округлого щита) вокруг головы, символ русского традиционного костюма.
Абажу́р (фр. abat-jour буквально «приглушитель света») — составная часть светильника; широко используется в дизайне интерьеров, художественном оформлении помещений.
Ве́ер (от нем. Fächer) — небольшое, как правило, складное опахало для создания потока воздуха, овевающего лицо, шею и плечи. Складные веера были завезены в Европу в начале XVII века сначала иезуитами, а затем и торговцами, которые селились на побережье Китая. Западные мастера очень скоро научились их копировать.
Табуре́т (разг. табуре́тка, фр. tabouret — «круглая подушечка для иголок», уменьш. от старофр. tabour (>tambour) — «барабан». В русском заимствовано через нем. Taburétt) — мебельное изделие для сидения одного человека без спинки и подлокотников.
Сафья́н (от перс. seχt «крепкий, жёсткий») — тонкая и мягкая козья или овечья кожа, специально выделанная и окрашенная в яркий цвет. Сафьян шёл на производство переплётов и сапог.
Аксессуа́р (фр. accessoire от лат. accessorius — «добавочный») — необязательный предмет, сопутствующий чему-либо; принадлежность чего-либо. Может улучшить, украсить или дополнить что-либо.
Комо́д (фр. commode — «удобный») — тумба с несколькими выдвижными ящиками, преимущественно расположенными один над другим.
Кафф (англ. cuff — «манжета, обшлаг») — украшение для ушей, которое позволяет украсить не только мочку, но и другие части уха, а также висок, шею и волосы. Примечательной чертой каффов служит то, что многие модели не требуют проколов.
Темля́к — ремень, петля, шнур или кисть на эфесе холодного оружия или рукояти инструмента (например, ледоруба).
Штри́пка (от нем. Strippe — «петля») — узкая полоска ткани или тесьмы для сохранения брюк или панталон в натянутой форме. Штрипку, прикреплённую к нижнему краю брюк с двух сторон, продевают под каблук обуви или внутрь её под пятку. Устаревшее название этой детали одежды — стремёшка (тугая, как стремя). Стремёшки или штрипки появились в России в 1820-е годы с распространением моды на длинные панталоны или брюки. В первой половине XIX века оба слова бытовали в речи одновременно, но во второй половине...
Пайе́тка (фр. Paillette — «золотая песчинка, золотинка»), или же блёстка — мелкая плоская либо рельефная чешуйка из блестящего материала круглой или многогранной формы, имеющая отверстие для продевания нитки для крепления на ткани или другом материале. Может иметь самую различную окраску и иметь как блестящую, так и матовую поверхность.
Секрете́р (фр. secretaire) — предмет мебели, тип небольшого шкафа, с ящиками и полками для хранения бумаг, в некоторых случаях имеющий выдвигающуюся или откидывающуюся доску, которая заменяет письменный стол. По структуре секретер близок к бюро. Термин «секретер» применяется ко многим типам мебели, объединенным подобной функцией.
Английская булавка , безопасная булавка (англ. safety pin), булавка безопасная, Стрекоза — разновидность булавки, в которой остриё иглы накрывается крышкой для защиты от случайного укола.
Криноли́н (от лат. crinis, волос, и linum, лён) — изначально жёсткая льняная или хлопковая ткань с основой из конских волос, позднее — жёсткая структура, предназначенная для придания юбке требуемой формы.