Связанные понятия
Юа́ньская дра́ма (от имени династии Юань) или Цзацзюй (кит. трад. 雜劇, упр. 杂剧, пиньинь: Zájù, буквально: «Смешанные представления») — классический жанр средневекового китайского театра, составивший главное литературное достояние Китая династии Юань (XIII-XIV века) и послуживший основой для школ традиционного китайского театра, в том числе Пекинской оперы.
Четыре великих дань — это группа мужчин-актёров золотой эры пекинской оперы, игравших роли женского амплуа дань. Самым известным из них был Мэй Ланьфан; помимо него в четвёрку входили Шан Сяоюнь, Чэн Яньцю и Сюнь Хуэйшэн.
Пекинская опера (кит. трад. 京劇, упр. 京剧, пиньинь: jīngjù, палл.: цзинцзюй) — одна из наиболее известных форм традиционной китайской оперы как в Китае, так и в остальном мире. Возникла в конце XVIII века и полноценно сформировалась к середине XIX века. Сочетает в себе музыку, вокальные партии, пантомиму, танцы и акробатику. С 2010 года включена в Список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО.
Чхунхян - балет по одноименной корейской народной повести в форме пхансори, поставленной балетной труппой Юнивёрсал-балет. Чхунхян, дочь кисэн, и её тайный возлюбленный аристократ расстаются, когда последний уезжает из города. Её всячески пытается соблазнить новый губернатор и сделать своей наложницей, но она дает отпор ценою своей жизни. В тот самый момент, когда губернатор вот-вот убьет её, возвращается из дальнего путешествия её возлюбленный и спасает её от рук убийцы.
Чансань (кит. трад. 長三, упр. 长三, пиньинь: chángsān, кит. 歌妓, пиньинь: gējì, палл.: гэцзи, кит. 歌女, пиньинь: gēnǚ, палл.: гэнюй, кит. 歌姬, пиньинь: gējī, палл.: гэцзи, англ. sing-song girls, англ. flower girls) — термин для обозначения китайских куртизанок, существовавших в начале XIX века и сильно повлиявших на развитие популярной культуры Шанхая.
Китайская опера (кит. трад. 中國戲曲, упр. 中国戏曲, пиньинь: Zhōngguó xìqǔ, палл.: Чжунго сицюй) — вид музыки, соединяющий в себе драму и мюзикл, очень популярный в Китае, где корни оперы восходят к III веку н. э..
Семь мудрецов бамбуковой рощи (кит. трад. 竹林七賢, упр. 竹林七贤, пиньинь: Zhúlín QīXián, палл.: чжулинь цисянь) — группа китайских учёных, поэтов, музыкантов в III веке нашей эры в царстве Вэй (Троецарствие) и после его распада. Хотя каждый в отдельности существовал в реальности, нет полной уверенности в том, что они были связаны друг с другом и образовывали общество. Тем не менее некоторые из них вполне могли быть связаны через даосскую школу Цинтань (кит. 清談 — Чистые беседы).
Разнообразие личных имён у китайцев (名 мин, 名号 минхао, 名字, минцзы) практически неограниченно.
Подробнее: Китайское личное имя
Детское имя (кит. 乳名 жумин или кит. 奶名 наймин — «молочное имя», кит. 儿名 эрмин — «детское имя», кит. 小名 сяомин — «малое, неофициальное имя») в странах Восточной Азии — неофициальное имя, использующееся только домашними в кругу семьи.
Сим Чхон — балет по одноимённой корейской народной повести, поставленной балетной труппой Юнивёрсал-балет. Сюжет показывает самопожертвование главной героини, Сим Чхон, основанное на её дочерней преданности, которое впоследствии оказывается вознаграждённым.
Сяошо 小說 (xiaoshuo) — жанр китайской прозы, обозначающий произведения художественной направленности, противопоставляемые каноническим конфуцианским сочинениям.
Династия
Лян (кит. упр. 梁朝, пиньинь: Liáng cháo) (502—557), также известная как Южная Лян (南梁), была третьей из числа Южных династий в Китае, которую сменила династия Чэнь. Столицей был город Цзянькан, расположенный на территории современного Нанкина. Основателем династии был Сяо Янь из клана Сяо, который сначала взял в свои руки управление делами династии Южная Ци, а потом сместив императора создал свою династию как император У-ди. У-ди правил 47 лет до глубокой старости, в 548 году генерал Хоу...
Куньцюй (кит. упр. 崑曲, пиньинь: Kūnqǔ), Куньшаньская опера — старейшая из дошедших до наших дней разновидностей китайской оперы (классической музыкальной драмы).
Четыре классических романа (кит. 四大名著, пиньинь sìdàmíngzhù, букв. «Четыре Великих Творения») — устойчивое наименование для четырёх наиболее знаменитых романов китайской литературной традиции...
Юэфу (кит. трад. 樂府, упр. 乐府, пиньинь: yuèfǔ, буквально: «музыкальная палата») — жанр традиционной китайской лирической поэзии, возникший в эпоху Хань (206 до н. э. — 220 н. э.) под влиянием придворной «Музыкальной Палаты».
Шесть династий (六朝 Liù Cháo, 220—589) — понятие китайской историографии, характеризующее период между падением империи Хань и основанием империи Суй. Наряду с периодом Воюющих царств (ок. 465 — 221 до н. э.) представляет собой эпоху, когда Китайская империя находилась в состоянии раздробленности. Поскольку это состояние традиционно описывалось как кризисное, последующие историки видели свою задачу в отслеживании конкурирующих династийных линий — для правильного наименования периодов при летоисчислении...
Триста́н и Изо́льда (Tristan & Isolde или Tristan & Yseult) — легендарные персонажи средневековых рыцарских романов. Параллели к мотивам романа есть в сказаниях древневосточных, античных, кавказских и других, но в поэзию феодальной Европы сказание это пришло в кельтском оформлении, с кельтскими именами, с характерными бытовыми чертами.
Стравагáнца — серия романов-фэнтези для подростков, написанных детской писательницей Мэри Хоффман.
Подробнее: Страваганца (книжная серия)
«Дворец вечной жизни » (также «Дворец долголетия») — пьеса (в жанре «чуаньци» — «повествование об удивительном») китайского драматурга Хун Шэна, написана в 1688 году.
Таю (яп. 太夫、大夫 таю:, тайфу, дайфу, дословно «дафу», чиновник в Китае) — высший ранг дорогих японских проституток (к ним близки ойран).
«Север помнит » (англ. The North Remembers) — первый эпизод второго сезона фэнтезийного сериала канала HBO «Игра престолов». Первый показ состоялся 1 апреля 2012 года. Сценарий написали создатели сериала и исполнительные продюсеры Дэвид Бениофф и Д. Б. Уайсс, а режиссёром стал повторяющийся режиссёр Алан Тейлор.
«Старый Фортунат » (англ. The Pleasant Comedie of Old Fortunatus) — фольклорно-лирическая пьеса английского драматурга Томаса Деккера, в которой смешаны стихи и проза. Написана в 1599 году на основе немецкой легенды о Фортунате и его волшебном неистощимом кошельке. Хотя пьесу не так легко классифицировать, она была названа «единственным примером интерлюдии, вдохновленной всецело развитым гением Ренессанса».
Нюй-шу (кит. трад. 女書, упр. 女书, пиньинь: Nǚshū, буквально: «женское письмо») — фонетическая слоговая письменность, использовавшаяся женщинами уезда Цзянъюн южнокитайской провинции Хунань. Знаки нюй-шу представляют собой вариант каллиграфического скорописного стиля кайшу, адаптированного для вышивки. Знаки состоят из точек, прямых горизонтальных и диагональных линий и дуг.
«Иосиф и его удивительный плащ снов » (англ. Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat) — второй мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса (1968), рассказывающий библейскую историю Иосифа Прекрасного.
По́поль-Вух (на языке киче Popol Wuj — «Книга совета» или «Книга народа») — книга-эпос мезоамериканской культуры, памятник древней индейской литературы. Содержит мифические и исторические предания, а также генеалогические данные о знатных родах киче цивилизации майя времён постклассического периода (современная Гватемала). Книга обладает чрезвычайной важностью, являясь одним из немногочисленных ранних мезоамериканских текстов.
«Повелитель призраков » (кор. 신암행어사, Синамхэнъоса, яп. 新暗行御史, Син ангё: онси; букв. «Новый тайный королевский уполномоченный») — серия корейских комиксов-манхва, созданная Юн Ин Ваном и иллюстрированная Ян Кён Илем.
Абеле спелен (нидерл. abele spelen — букв. благородные пьесы — искусные, серьёзные или изящные пьесы) — один из ранних образцов западноевропейской светской средневековой драмы и самый ранний на нидерландском языке. Название подчеркивает их светскость, в противовес церковным пьесам религиозного характера.
Лансело́т Озёрный (Ланцелот, фр. Lancelot du Lac, англ. Lancelot of the Lake, также Launcelot) — в легендах о короле Артуре и основанных на них рыцарских романах — знаменитейший из рыцарей Круглого стола.
«Сны эпохи Тайсё » (яп. 大正夢幻奇譚 Тайсё: Мугэн Китан) — однотомная сёнэн-ай-манга, написанная и иллюстрированная Ю Хигури. Была опубликована в 2005 году издательством Gakken. В России лицензирована компанией «Фабрика комиксов»: манга вышла в 2009 году тиражом 10000 экземпляров. В сюжет включены четыре истории.
Театр майя — драматическое искусство мезоамериканской цивилизации майя. Оно сохранилось плохо как и из-за агрессивной политики конкистадоров и католической церкви, так и из-за того, что исследователи и хронисты того времени уделяли ему недостаточно внимания. Известно всего три произведения майя в области драматургии — «Рабиналь-ачи», «Шахох киче-винак» и «Алит». Но из имеющихся сведений можно сделать вывод о том, что полный арсенал драм майя был намного богаче.
Кайна (араб. قينة; ) — певица, поэтесса и музыкант на Арабском Востоке; обычно кайны были рабынями неарабского происхождения, но несмотря на это они могли добиться и большой известности. Расцвет профессии пришёлся на время правления Аббасидов, тогда же творили самые знаменитые кайны. Кайн сравнивают с альмеями, греческими гетерами и японскими гейшами. Большинство знаменитых женщин-музыкантов раннеисламского периода были кайнами.
Страшный двор (Зачарованный замок; Таинственный замок; польск. Straszny dwór) — опера в четырёх действиях, написанная композитором Станиславом Монюшко в 1861—1864 гг.
Название «
Враждебные братья » носят крепости Штерренберг и Либенштайн на правом берегу Рейна, между городом Кобленцем и скалой Лорелей. Своё название крепости получили на основании одноимённой романтической легенды, впервые записанной в XVI веке. Трагические события, разыгравшиеся в этих крепостях во времена Крестовых походов, послужили основой для стихотворения Гейне «Два брата».
Га́о Ши (настоящее имя Гао Да-фу, ок. 700 или 702 — январь 765, Чанъань) — китайский поэт эпохи правления династии Тан.
Владычица Озера , она же Озерная фея — персонаж или ряд персонажей в цикле Артуровских легенд.
«Костяной Сад » (англ. Garden of Bones) — четвёртый эпизод второго сезона фэнтезийного сериала канала HBO «Игра престолов». Сценарий написала Ванесса Тейлор, а режиссёром стал Дэвид Петрарка.
«Верный сокол » (англ. The Gay Goshawk; Child 96, Roud 61) — народная баллада, известная в Великобритании и во Франции. Вариант из рукописи Джемисона-Брауна был опубликован раньше всех прочих в сборнике Вальтера Скотта «Песни шотландской границы» (1802). Фрэнсис Джеймс Чайлд в своём собрании приводит девять версий её текста. Также он даёт более десяти названий, под которыми этот сюжет известен во Франции. Один из ранних французских вариантов, озаглавленный Belle Isambourg, был напечатан в 1607 году...
Гуннар сын Хамунда или Гуннар с Конца Склона (исл. Gunnar Hámundarson, X-й век) — исландский хёвдинг, один из главных героев «Саги о Ньяле», упоминающийся и в других «родовых сагах». Первая половина саги подробно рассказывает о событиях, приведших к гибели Гуннара на его усадьбе Конец Склона в Южной Исландии в конце Х-го века.
Лим Дже , Лим Чже, (кор. 임제 林悌; 1549, Наджу — 1587) — корейский поэт и писатель. Псевдонимы — Пэкхо («Белое озеро») и Кёмджэ.
«Гарри Поттер и Проклятое дитя » (англ. Harry Potter and the Cursed Child) — пьеса, состоящая из двух частей (4 акта), премьера которой состоялась 30 июля 2016 года в Лондоне в театре Palace. Её авторами стали писатель и сценарист Джек Торн, режиссёр Джон Тиффани и создательница поттерианы Джоан Роулинг. Восьмая часть цикла о Гарри Поттере.
«Поцелованная огнём » (англ. Kissed by Fire) — пятый эпизод третьего сезона фэнтезийного сериала канала HBO «Игра престолов» и 25-ый во всём сериале. Режиссёром стал Алекс Грейвз, а сценарий к эпизоду написал Брайан Когман. Премьера состоялась 28 апреля 2013 года.
"Лагерь индейцев "- это короткая история, написанная Эрнестом Хемингуэем. Рассказ был впервые опубликован в 1924 году в Форд Мэдокс Фордс литературным журналом Трансатлантического обзора в Париже и переиздан Boni & Liveright в первом американском сборнике рассказов Хэмингуэя в 1925 году. Полу-автобиографический персонаж Хэмингуэя Ник Адамс-ребенок в этой истории—рассказывает о своем первом появлении в индейском лагере.
«Призрак Харренхола » (англ. The Ghost of Harrenhal) — пятый эпизод второго сезона фэнтезийного телесериала канала HBO «Игра престолов». Сценарий написан создателями сериала Дэвидом Бениоффом и Д. Б. Уайссом, и режиссёром стал, второй раз за сезон, Дэвид Петрарка. Премьера состоялась 29 апреля 2012 года.
Стояние Зо́и (Зо́ино стояние) — городская легенда (народный рассказ, церковное предание), повествующая о событии, якобы произошедшем в Куйбышеве (ныне Самара) зимой 1955-56: во время празднования Нового года девушка, именуемая Зоей Карнауховой, впала в неизвестное науке состояние, по описанию похожее на кататонический ступор, и оставалась недвижимой на протяжении 128 дней — с 31 декабря 1955 года по 6 мая 1956 года, после того как решила потанцевать с иконой святителя Николая Чудотворца. Исходная...
«Кровь моей крови » (англ. Blood of My Blood) — шестой эпизод шестого сезона фэнтезийного сериала канала HBO «Игра престолов», и 56-й во всём сериале. Сценарий к эпизоду написал Брайан Когман, а режиссёром стал Джек Бендер. Премьера эпизода состоялась 29 мая 2016 года.«Кровь моей крови» получил очень положительные отзывы от критиков, которые похвалили возвращение нескольких заметных персонажей, включая Бенджена Старка и Уолдера Фрея, возвращение Сэмвелла в Рогов Холм и решение Арьи снова стать Старком...
«Медведь и прекрасная дева » (англ. The Bear and the Maiden Fair) — седьмой эпизод третьего сезона фэнтезийного сериала канала HBO «Игра престолов» и 27-ой во всём сериале. Сценарий написал Джордж Р. Р. Мартин, автор серии книг «Песнь Льда и Огня», на которой основан сериал, а режиссёром выступила Мишель Макларен в своём первом сотрудничестве с шоу. Премьера состоялась 12 мая 2013 года.
Клуб адского пламени (англ. Hellfire Club) — такое название получили в английской историографии несколько закрытых обществ вольнодумцев из либеральных кругов аристократии Англии и Ирландии в XVIII в., которые тайно собирались в различных уголках Великобритании на протяжении XVIII века. Девизом этих кружков была раблезианская фраза Fais ce que tu voudras («Делай что желаешь»). Деятельность клубов не афишировалась, оттого их занятия и состав участников представляют благодатную почву для спекуляций...
«Валар Дохаэрис » (англ. Valar Dohaeris) — премьера третьего сезона фэнтезийного телесериала канала HBO «Игра престолов», и 21-й эпизод в сериале. Сценарий написали Дэвид Бениофф и Д. Б. Уайсс, режиссёром стал Дэниель Минахан. Премьера состоялась 31 марта 2013 года.Премьера продолжается с того места, где второй сезон закончился, с закреплением власти Ланнистеров в Королевской Гавани и последствиями Битвы при Черноводной. Тем временем, Джон Сноу встречается с «Королём за Стеной», а Дейенерис уходит...