Связанные понятия
Класси́ческая филоло́гия — комплекс наук о литературном наследии Древней Греции и Рима. Непосредственный предмет изучения классической филологии — классические языки, древнегреческий и латинский, а также всё, что на них написано: сочинения древних поэтов, писателей, философов, историков, политиков, юристов, учёных и т. д. Классическая филология — не просто одна из филологических дисциплин; она продолжает традиции античной учёности, соединяя достижения последней с новейшими филологическими методами...
Литературове́дение — наука, изучающая художественную литературу как явление человеческой культуры. Главные отрасли: теория литературы, история литературы. Некоторые учёные также выделяют фольклористику, как главную отрасль литературоведения. В литературоведении есть много направлений, в том числе нетрадиционных — психоаналитическое и психиатрическое.
Исто́рия (др.-греч. ἱστορία) — область знаний, а также гуманитарная наука, занимающаяся изучением человека (его деятельности, состояния, мировоззрения, социальных связей, организаций и так далее) в прошлом.
Слави́стика , славянове́дение — наука, изучающая языки, литературу, фольклор, историю, материальную и духовную культуру славянских народов.
Лингви́ст (языкове́д) — учёный, специалист по лингвистике (языкознанию, языковедению).
Упоминания в литературе
Филология всегда имеет дело не с мыслью вообще, а с мыслью высказанной, которая так или иначе связана с языком, на котором она выражена. Тем самым предлагается филологическая альтернатива философской герменевтике. Если во Франции филологию, как правило, сводят к дидактическому изучению грамматических элементов языка, то для Германии характерно стремление превратить филологию во всеобъемлющее знание и своеобразный фундамент гуманитарных наук[37]. Именно этим обусловлены попытки вписать филологию в общий расклад гуманитарных наук, в том числе выявить ее влияние на историографию, искусствоведение, антропологию и историю культуры (см. рис. 2.2).
Ведь многие из названных ученых вышли именно из
филологии , что позволяет считать, что до появления нашей дисциплины – культурологии, многие вопросы, которые потом будут считаться по ведомству этой науки, рассматривались в границах филологии. Казалось бы, исключением является лишь деятельность М. Бахтина, ведь он – профессиональный философ. Философ-то философ, но все его сочинения все же связаны с филологией. Основные его работы, да практически все посвящены литературе. Это не случайно. Культурология как наука в ее отечественном варианте, видимо, следует именно романтической, а не модернистской, т. е. позитивистской парадигме. Это обстоятельство уже свидетельствует о наличии какого-то значимого ментального комплекса, а, вместе с тем, и признака русской культуры, которой посвящено так много публикаций Игоря Вадимовича, что нами уже отмечалось в связи с характеристикой подготовленных ученым учебных пособий.
Другая проблема, по-разному решавшаяся в разные эпохи, – связь лингвистики с другими науками. В лингвистике можно видеть как периоды сближения с другими науками, разработки пограничных проблем, так и периоды ее обособления от других наук, выработки собственно лингвистических методов. В античный период, особенно до Александрии, а затем снова в Средние века языкознание считалось частью философии, в Европе XVI–XVIII вв. оно не отделялось от
филологии – науки о текстах и их толковании. Обособление впервые четко выразилось в первой половине XIX в., когда разрабатывался первый строгий лингвистический метод – сравнительно-исторический, позволявший сопоставлять родственные языки и реконструировать лежащие в их основе праязыки. Филологу, например филологу-классику, изучающему древнегреческий или латинский текст, важны сведения о личности автора и исторических обстоятельствах создания текста, а лингвисту, изучающему тот же текст, это неважно, зато лингвисту, исходившему из сравнительно-исторического метода, нужны параллели с родственными языками (например, греческого или латинского языка с санскритом или старославянским), несущественные для филолога.
Яркой фигурой, во многом предопределившей развитие многих направлений лингвистики, литературоведения и, что особенно важно для нашего предмета изучения, семиотики, был Михаил Михайлович Бахтин (1895–1975). Он окончил филологический факультет Петроградского университета. В 1920 – начал педагогическую и литературную работу. В кн. «Проблемы творчества Достоевского» (1929) Бахтин исследовал полифонический характер романов Достоевского в связи с анализом стилистики его произведений. Автор работы «Ф. Рабле в истории реализма» (диссертация, 1940, архив Института мировой литературы им. М. Горького АН СССР). На основе диссертации была подготовлена книга в 1940, которая увидела свет только четверть века спустя, в 1965 г. под названием «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса», во многом определив развитие мировой культурологии. С 1957 руководил кафедрой литературы Мордовского Государственного университета (г. Саранск). Им написано множество статей о творчестве Л. Н. Толстого, много работ по разным вопросам литературы и искусства. И все же творческое наследие Бахтина относительно невелико. Но с каждым годом оно возрастает качественно, открываясь для нас все новыми гранями, вступая в опосредованный диалог с современными учеными разных направлений. В этом смысле Бахтин – наш современник, заложивший основания грандиозного понятийно-терминологического аппарата всей
филологии и культурологии предстоящего столетия.
«История древнерусской литературы» – первый курс, входящий в дисциплины «История русской литературы» и «История отечественной литературы» в учебных планах ряда направлений обучения в Институте
филологии и иностранных языков МИГУ. Изучение этого курса связано с определенными трудностями для преподавателей и студентов. Специфика средневековых произведений, по своему замыслу и формам резко отличающихся от знакомых всем текстов нового времени, требует углубленного и вдумчивого чтения, к которому не приучены современные студенты. К тому же для работы с ними необходимо освоить ряд новых теоретических понятий.
Связанные понятия (продолжение)
Романи́стика (лат. romanus — римский), или романская филология, — область индоевропейской филологии, изучающая романские языки и литературу, а также фольклор и культуру романских народов Старого и Нового света.
Германистика (лат. germanus «германский») или германская филология — область индоевропейской филологии, изучающая германские языки и литературы, а также фольклор и культуру германских народов Старого и Нового света. Германистика — это также раздел частного языкознания, занимающийся изучением языков и культуры германоязычных народов и, в частности, изучением немецкого языка во всех его проявлениях. Современная германистика в значительной степени сфокусирована на изучении английского языка, который...
История литературы — историческое развитие литературных трудов в прозе или поэзии, которое было призвано обеспечить развлечение, просвещение или инструкцию читателю/слушателю/наблюдателю, а также развитие литературных методов, используемых в этих трудах.
Лингви́стика (от лат. lingua — язык), языкозна́ние, языкове́дение — наука, изучающая языки.
Литерату́ра (лат. lit(t)eratura, — написанное, от lit(t)era — буква) — в широком смысле слова совокупность любых письменных текстов.
Сравнительное литературоведение (сравнительно-историческое литературоведение) — раздел истории литературы, изучающий международные литературные связи и отношения, сходство и различия между литературно-художественными явлениями в разных странах. По предмету исследования часто пересекается с переводоведением.
Араби́стика (араб. الاستعراب) — совокупность научных дисциплин, изучающих арабский литературный язык и его разговорные диалекты, литературу, а также историю, экономику, культуру, искусство, религию, философию, этнографию, памятники материальной и духовной культуры арабских стран. Термин «арабистика» возник в Европе в Новое время.
Ру́сская литерату́ра — совокупность литературных произведений, написанных на древнерусском и русском языках. Временем зарождения принято считать вторую половину X века. Является одной из важнейших составляющих культуры России.
Педаго́гика (др.-греч. παιδαγωγική «искусство воспитания» от παῖς «ребёнок» → παιδος «подросток» + ἄγω «веду») — наука о воспитании и обучении человека, прежде всего в детско-юношеском возрасте.
Лексикогра́фия (др.-греч. λεξικόν «словарь» + γράφω «пишу») — раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их изучения; наука, изучающая семантическую структуру слова, особенности слов, их толкование.
Востокове́дение (ориентали́стика) — совокупность научных дисциплин, изучающих историю, экономику, литературу, языки, искусство, религию, философию, этнографию, памятники материальной и духовной культуры стран Востока.
Фольклори́стика — наука, изучающая народное творчество (фольклор), находящаяся на стыке этнографии, литературоведения и музыкознания. В сфере научных интересов фольклористики находится собирание, издание, типологизация и общее изучение народного творчества.
Филосо́фия (др.-греч. φιλοσοφία дословно «любомудрие; любовь к мудрости») — особая форма познания мира, вырабатывающая систему знаний о наиболее общих характеристиках, предельно-обобщающих понятиях и фундаментальных принципах реальности (бытия) и познания, бытия человека, об отношении человека и мира. К задачам философии на протяжении её истории относились как изучение всеобщих законов развития мира и общества, так и изучение самого процесса познания и мышления, а также изучение нравственных категорий...
Медиеви́стика (от лат. medius — средний и лат. aevum — век, эпоха) — раздел исторической науки, изучающий историю европейского Средневековья. В более широком, но в менее употребительном смысле медиевистика изучает историю этого периода и других регионов. Специалисты по истории Средних веков называются медиевистами.
Руси́стика — комплекс наук о русском языке, русской культуре, русской литературе, русском народе, русской истории. В разговорном употреблении термин «русистика» используется как сокращённое наименование для лингвистической русистики.
Фило́соф (др.-греч. φιλόσοφος — любящий мудрость) — профессиональный мыслитель, занимающийся разработкой вопросов мировоззрения.
Культуроло́гия (от лат. cultura — возделывание, земледелие, воспитание; от др.-греч. λόγος — мысль как причина) — совокупность исследований культуры как структурной целостности.
Юриспруде́нция (лат. jūris prūdentia «правоведение» от jūs род. п. jūris «право» + prūdentia «предвидение, знание») — наука, изучающая свойства государства и права; совокупность правовых знаний; практическая деятельность юристов и система их подготовки.
Кельтология (греч. κελτοι «кельты») — раздел индоевропейской филологии, занимающийся изучением кельтских языков и литературы, а также фольклора и культуры кельтских народов.
Журнали́стика (от фр. journaliste ← journal ← лат. diurnalis, diurnalе «ежедневное известие, весть») — деятельность по сбору, обработке и распространению информации с помощью СМИ (интернет, печать, радио, телевидение, кино и др.); научная дисциплина журналистика возникла с созданием печати. Во 2-й пол. XIX — нач. XX вв. появились фото- и киножурналистика, в 1920–40-е гг. — радио- и тележурналистика.Журналистика институционально является частью средств массовой информации, то есть входит в многофункциональные...
Перево́дчик — специалист, занимающийся переводом, то есть созданием письменного или устного текста на определённом языке (называемом языком перевода), эквивалентного письменному или устному тексту на другом языке (языке-источнике).
Искусствове́дение , искусствозна́ние — комплекс научных дисциплин, изучающих искусство (преимущественно изобразительное, декоративно-прикладное и архитектуру). Многие специалисты склонны разделять понятия искусствоведения и искусствознания. Поэтому основной жанровой формой классического искусствоведения является всеобщая история искусств. В границах предмета этой научной дисциплины решаются задачи открытия, изучения, атрибуции, накопления и предварительной классификации произведений (так называемый...
Религиове́дение или религиеве́дение (слово состоит из религия и ве́дение) — область научных исследований, предметом которых являются все существовавшие в прошлом и существующие ныне религии.
Англи́стика , или англи́йская филоло́гия, — наука, изучающая английский язык и английскую литературу. Как академическая дисциплина англистика преподаётся в учебных заведениях.
Текстология (от лат. textum — связь слов и др.-греч. λόγος — учение) — филологическая отрасль, изучающая и восстанавливающая историю и судьбу произведений письменности и литературы с целью дальнейшего исследования, интерпретации, публикации и иных целей.
Поэ́тика (от греч. ποιητική; подразум. τέχνη «поэтическое искусство») — теория поэзии; наука, изучающая поэтическую деятельность, её происхождение, формы и значение, — и шире, законы литературы вообще.
История искусств — раздел искусствознания и истории, изучающий процесс и закономерности развития искусств со времён их зарождения и до наших дней.
Геогра́фия (от др.-греч. γεωγραφία «землеописание», через лат. geographia или польск. geografia) — комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов. География изучает поверхность Земли (см. науки о Земле), её природные условия, распределение на ней природных объектов (см. физическая...
Этноло́гия (греч. ἔθνος «народ» + λόγος «учение, наука») — наука, изучающая этнические процессы, под которыми понимаются разнообразные аспекты жизнедеятельности этносов, а также других этнических общностей. В современной российской науке термин употребляется лишь с начала 1990-х годов, наряду с более традиционным названием дисциплины этнография. В западной науке зачастую этнография представляется как описательная, региональная дисциплина, а этнология — как теоретическая, обобщающая наука (ср. география...
Полигло́т (греч. πολύγλωττος от греч. πολυ-, «много» и γλώττα, «язык») — человек, знающий не меньше 5 языков разных лингвистических групп во взрослом возрасте.
Лексикология (от др.-греч. λέξις — слово, выражение, λόγος — наука, суждение) — раздел лингвистики, изучающий лексику. Лексикология делится на общую и частную. Частная лексикология изучает лексический состав какого-либо конкретного языка. В лексикологии рассматриваются...
История философии — раздел философии, изучающий исторические типы философии. В его рамки включены как философские системы отдельных философов, так и развитие их взглядов в рамках философских школ. В России существует специальность «история философии» с шифром 09.00.03. Специалистов готовят на кафедрах истории философии при философских факультетах университетов. Количество и качество исследований в области истории философии является важным показателем уровня философской культуры.
Публици́стика (от лат. publicus — общественный) — род произведений, посвященных актуальным проблемам и явлениям текущей жизни общества; играет важную политическую и идеологическую роль как средство выражения плюрализма общественного мнения, в том числе формирующегося вокруг острых проблем жизни.
Переводоведение (англ. Translation Studies), изредка традуктология — гуманитарная дисциплина на стыке лингвистики, теории коммуникации, сравнительного литературоведения, семиотики и социологии, изучающая процесс и результаты устного и письменного перевода, а также широкий круг смежных явлений (например, локализацию). Кроме того, в сферу интересов переводоведения попадают идеология и социальные аспекты перевода как деятельности.
Богосло́вие , или теоло́гия (калька греч. θεολογία от греч. θεός «Бог» + греч. λόγος «слово; учение, наука») — систематическое изложение и истолкование какого-либо религиозного учения, догматов какой-либо религии. Представляет собой комплекс дисциплин, занимающихся изучением, изложением, обоснованием и защитой вероучения о Боге, его деятельности в мире и его откровении, а также связанных с ним учениях о нравственных нормах и формах Богопочитания.
Перево́д — деятельность по интерпретации смысла текста на одном языке (исходном языке ) и созданию нового эквивалентного ему текста на другом языке (переводящем языке ).
Сравнительно-историческое языкознание (также лингвисти́ческая компаративи́стика) — область лингвистики, посвящённая прежде всего родству языков, которое понимается историко-генетически (как факт происхождения от общего праязыка). Сравнительно-историческое языкознание занимается установлением степени родства между языками (построением генеалогической классификации языков), реконструкцией праязыков, исследованием диахронических процессов в истории языков, их групп и семей, этимологией слов.
Африкани́стика — комплекс дисциплин, изучающих экономику, социальные и политические проблемы, экономическую географию, историю, право, этнографию, языки, литературу и искусство народов Африки.
Гуманита́рные нау́ки (от humanus — человеческий, homo — человек) — науки, специализирующиеся на человеке и его жизнедеятельности в обществе. Возникли они как логическое продолжение схоластики. По объекту, предмету и методологии изучения часто отождествляются или пересекаются с общественными науками, противопоставляясь при этом естественным и абстрактным наукам на основании критериев предмета и метода. В гуманитарных науках, если и важна точность, например описания исторического события, то ещё более...
Этногра́фия (от др.-греч. ἔθνος — народ и γράφω — пишу) — наука, изучающая народы-этносы и другие этнические образования, их происхождение (этногенез), состав, расселение, культурно-бытовые особенности, а также их материальную и духовную культуру.
Словесность — в широком смысле это совокупность всех произведений человеческого творчества, выраженных словами. Включает в себя не только литературу («изящная словесность»), но и прочие виды, например, устные произведения (фольклор), письма, дневники.
Прикладна́я лингви́стика (прикладное языкознание) — наряду с теоретической лингвистикой является частью науки, занимающейся языком. Специализируется на решении практических задач, связанных с изучением языка, а также на практическом использовании лингвистической теории в других областях.
Ирани́стика (перс. ايرانشناسی / Īrānšenāsī) — междисциплинарная регионоведческая наука, входящая в состав востоковедения, и сконцентированная на комплексном изучении истории, культуры и языка иранских народов. По регионам иранистику во многих странах делят на осетиноведение, курдоведение, афганистику, таджиковедение (в том числе памироведение) и собственно иранистику. Все эти региональные ветви иранистики в высших учебных заведениях изучаются в составе самой иранистики.
Поэ́зия (греч. ποίησις, «творчество, сотворение») — особый способ организации речи; привнесение в речь дополнительной меры (измерения), не определённой потребностями обыденного языка; словесное художественное творчество, преимущественно стихотворное (в узком смысле термина).
Лингвисти́ческая руси́стика — комплекс наук о русском языке. Русистика охватывает не только изучение русского языка, но и методику преподавания русского языка, изучение русской речевой культуры и коммуникации носителей русского языка с носителями других языков.
Упоминания в литературе (продолжение)
На первый взгляд может показаться, что предмет изучения науки о культуре,
филологии и истории совпадает. История культуры исследует тот же материал, что история и филология: исторические события, различные проявления исторического самосознания, литературные памятники. «Словесные тексты суть предмет изучения и источник знания в любой гуманитарной науке, а в большинстве из них – это источник основной либо единственный» [Шапир, 2002, 56]. Все эти науки подходят к тексту со своих позиций, в том числе, и история культуры. Она не вводит историографический материал в свой круг, не поверяет его историческими данными, не создает концепций истории и истории литературы – это круг задач истории и филологии.
Новый этап деятельности Е. Б. Артеменко и ее последователей ознаменовался обращением к анализу языка фольклора с позиций влияния на него народного менталитета, репрезентации языковыми средствами фольклорной концептосферы [Артеменко 2001б; 2003а; 2004; 2004а; 2005; 2006; 2006а; 2006б]. Такой подход некогда был намечен еще А. А. Потебней, А. Н. Веселовским, В. Я. Проппом и другими представителями классической отечественной
филологии . В современную эпоху он актуализируется в связи с использованием в сфере фольклора исследовательских принципов и установок успешно развивающихся в последние десятилетия областей науки – этнолингвистики, антропологической и когнитивной лингвистик. Для Е. Б. Артеменко немаловажным в этом отношении явился тот факт, что она как преподаватель вуза читает общетеоретические курсы языка.
В
филологии и языкознании изучение образов географического пространства связано прежде всего с соотношениями языка и пространства, текста и пространства (М. М. Бахтин, Ю. М. Лотман, В. Н. Топоров), языка и географической карты (К. Бюлер). Наряду с этим большое внимание здесь уделяется исследованиям категорий и образов пути и путешествий, лексики, синтаксиса и грамматики, определяющих те или иные образы географического пространства. Очень часто это могут быть работы на стыке с другими гуманитарными дисциплинами, например, с искусствознанием и/или музыковедением (Е. Д. Андреева, Т. М. Николаева, Т. В. Цивьян).
Второй этап в становлении культурологии связан с эмпирическими исследованиями культуры. Он охватывает период со второй половины XIX до XX в. На этом этапе изучения культуры к философии и истории активно подключаются этнография, антропология, археология,
филология и другие науки. Они собирают информацию о разных народах, их нравах, обычаях, образе жизни, занимаются систематизацией отдельных явлений культуры. Одной из первых работ, прямо посвященных исследованию культуры на основе богатого эмпирического материала, стала книга английского историка Э. Тайлора «Первобытная культура» (1871). Между тем принципиальная трудность в исследовании культуры, с которой столкнулись ученые – сторонники всемирно-исторического развития, состояла в том, что культуры различных народов оказались мало схожи между собой.
Дагестанская арабоязычная периодическая печать впервые стала объектом внимания в трудах кандидата исторических наук А.Р. Наврузова, основанных на основательном изучении знаменитой газеты «Джаридат Дагистан», важного историко-культурного памятника. Уже более 25 лет дагестанская историография не знает научных работ, посвященных богатейшему эпиграфическому наследию народов Дагестана. На этом фоне особую значимость приобретает обзор средневековых эпиграфических текстов из Чихтиля, сделанный заведующим кафедрой арабской
филологии факультета востоковедения ДГУ, доцентом З.Ш. Закарияевым.
В литературной критике и научных исследованиях неоднократно предпринимались попытки изучить особенности филологической прозы и ее жанровую специфику Так, по мнению Вл. Новикова, «проблема “литература как
филология и филология как литература” и в наступившем столетии еще долго будет сохранять свою актуальность, задевая за живое литераторов разного творческого склада и разных эстетических взглядов» [16: 169].
На «медицинские» работы, несомненно, оказывает влияние монография М. Фуко «Рождение клиники», в которой философ стремится проанализировать культурные процессы определенных эпох сквозь призму медицины. Подобным же образом поступают авторы монографий, упомянутых в данной статье. Все эти факты подводят к выводу, что в
филологии и литературоведении не существует такой отдельной области, как LM. Медицина – объект изучения, для литературоведа находящийся в ряду таких областей человеческого опыта, как, например, военная служба или образование. Эта область продолжает осознаваться как отдельная исключительно в силу параллельного существования сугубо практических медицинских этических исследований.
Возможно, именно сейчас, в начале XXI века, вновь становится особенно актуальным сведение вместе разрозненных и «специализированных» знаний, добытых представителями смежных научных дисциплин на протяжении двух столетий раздельного существования. Биологическая антропология способна только обогатиться, обратившись к данным археологии, этнографии, древней истории, даже
филологии и фольклористики.
История занимает важное место среди социально-гуманитарных наук и имеет тесные междисциплинарные связи с социологией, психологией,
филологией , философией и т. д., но в отличие от других наук рассматривает процесс развития общества в целом, анализирует совокупность явлений общественной жизни, всех ее сторон (экономики, политики, быта, культуры). На стыке исторических и других наук образованы историческая география, философия истории и т. д.
Письменная культура – это культура правящих слоев аграрного общества и основных социальных страт общества индустриального. Она продуктивно исследуется
филологией и искусствознанием. Культура письменного общества – «культура слова, культура текста», содержащая основное смысловое и ценностное содержание. А смыслы и символические подтексты художественного образа хорошо вербализуемы (передаются словами). Это культура преимущественно интеллектуального мировосприятия. Применительно к письменным культурам культурология также не ведет непосредственных фактурных исследований, а базируется на результатах филологических и искусствоведческих изысканий. Не преувеличивая ее вклад в познание культуры письменного общества, следует воспринимать теоретические обобщения культурологов в контексте реальной преемственности ценностей культуры письменного общества и общества культуры постписьменной.
Теоретические искания русских «формалистов» и «преодолевших формализм» ученых развивались на фоне, а зачастую и в среде, художественного авангарда. Исторические рамки авангардного движения – 1910—30-е гг. [Markov 1968] – в общем совпали с расцветом лингвистического изучения поэтического языка. Поэтическое творчество символистов, футуристов, акмеистов и конструктивистов уже в то время становилось объектом исследования в научной поэтике. Очерки Р. О. Якобсона и Ю. Н. Тынянова о языке В. Хлебникова, В. В. Виноградова – о языке А. Ахматовой и М. Зощенко, Г. О. Винокура – о языке В. Маяковского, В. Б. Шкловского – о языке В. Розанова и А. Белого, В. М. Жирмунского и С. И. Бернштейна – о языке А. Блока, а также О. Мандельштама – о языке Данте и А. Белого – о языке современной поэзии создали традицию изучения новаторского художественного творчества под лингвистическим углом зрения. Эстетика и поэтика языкового творчества стали на некоторое время (до 1940-х гг.) продуктивным направлением в русской
филологии . Тогда же взгляд исследователей и поэтов был впервые обращен к эксперименту как методу в поэзии, поэтике и в науке о языке.
Людмила Арчиловна Гоготишвили, родилась в 1954 г. Окончила филологический факультет Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова (1980). Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института философии РАН. Автор около 70 научных работ по философии языка, символизму, феноменологии, истории русской
филологии XX века. Член авторского коллектива по изданию Собрания сочинений М. М. Бахтина, участник научно-исследовательского проекта «Из архива А. Ф. Лосева»
Выдержки и цитаты на латыни из трудов античных авторов, за некоторыми исключениями, опущены. Оставлен лишь их перевод, сделанный А. Сафоновым при поддержке кафедры классической
филологии филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова.
В XVIII–XIX веках гуманитарные дисциплины: метафизика, логика, политическая и социальная философия, философия религии, этика, эстетика, история, психология,
филология , искусствознание и литературоведение, культурная и художественная критика, языкознание – были науками именно о человеке и человечестве, а не о текстах, какой гуманистика стала к концу XX века. Гуманистика вбирала всю полноту знаний о человеке и была «опережающим зеркалом» его самопознания, определяла смену больших культурно-исторических эпох. Эпоха Просвещения была сформирована философией и литературой, Вольтером, Руссо, Дидро. Эстетики, литературоведы, языковеды, поэты, драматурги стали глашатаями эпохи романтизма.
Мы искренне благодарим трёх известных отечественных учёных-оно-матологов и русистов, профессоров русской
филологии Р.Ю. Намитокову (Майкоп), Г.Н. Трофимову (Москва) и Т.В. Чернышову (Барнаул) за их доброжелательное и деятельное рецензирование издания, полезные советы и рекомендацию книги к печати. Мы глубоко признательны автору предисловия видному современному русисту и организатору науки вице-президенту РОПРЯЛ профессору Ю.Е. Прохорову.
А. Шейкин предлагает рассматривать культурологическое знание исходя из двунаправленности общих гуманитарных исследований, которые формируются на основании текстуального понимания отдельных культурных явлений (или культуры в целом) как предмета исследований культуры. По его мнению, развитие гуманитарных исследований формируется двумя разнонаправленными интенциями, отталкивающимися от разных подходов к тексту (в широком смысле этого слова – культурному объекту как транслятору информации) – основному объекту гуманитарного познания. Одна из них представлена герменевтической традицией (идущей от технологий толкования священных текстов) – ориентацией на понимание текста исходя из него самого, свободное авторское понимание и интерпретацию его содержания. Другая интенция представлена постструктурализмом (представляющим собой классическую традицию западной
филологии , серьезно опосредованную тотальным плюрализмом постмодерна) – ориентацией на выявление в тексте «внешних» влияний, сформированных культурным контекстом, в котором этот текст создавался, подспудного влияния определенной культурной среды.
• умение использовать специализированные знания фундаментальных разделов
филологии для освоения профильных теологических дисциплин.
Родился в д. Лаша Гродненского р-на Начальное образование получил в приходском училище. В 1871–1881 гг. учился в Ятранском и Березовицком народных училищах, затем в Минском духовном училище и Минской духовной семинарии, в 1881–1885 гг. – в Нежинском историко-филологическом институте, где изучал славяно-русскую
филологию . Здесь под руководством профессора Р. Ф. Брандта он написал свою первую книгу, посвященную звуковому строю и морфологии белорусского языка.
Надо заниматься подобными изысканиями или нет – вопрос не праздный: возможно, кому-то такого рода поиски покажутся бессмысленными и ненужными, поскольку они не вполне укладываются в рамки привычных представлений о том, как нужно работать с текстом, что входит в компетенцию литературоведа, а что нет и т. д. Однако если взглянуть на вещи шире, то можно предположить, что и в подобном подходе есть свой смысл. Во всяком случае, когда потребность в осознании того, зачем человек вообще создает вымышленную текстовую реальность и как именно он это делает, станет более явной и востребованной, приведенные в книге наблюдения и соображения могут оказаться небесполезными. Другое дело, что это уже точно будет задачей не
филологии , а многих, слившихся вместе, интеллектуальных стратегий, которые в тексте, через текст будут стремиться к тому, чтобы понять вещи, к тексту никакого отношения не имеющие: их предметом станет не литература, а, как сказал бы Гоголь, «душа и прочное дело жизни».
14 –15 декабря 2012 г в Уральском федеральном университете имени первого Президента России Б. Н. Ельцина прошла Всероссийская научная конференции, посвященная 200-летию Отечественной войны 1812 г. В качестве организаторов конференции выступили Институт гуманитарных наук и искусств УрФУ, Институт
филологии , культурологии и межкультурной коммуникации Уральского государственного педагогического института, Свердловская областная универсальная библиотека им. В. Г. Белинского и Объединенный музей писателей Урала.
за подбор иллюстраций Т.А. Дубянской (преподавателю кафедры индийской
филологии ИСАА при МГУ),