Связанные понятия
Существует огромное количество буддийских источников, начиная с древнейших времён. Буддийскую литературу классифицируют на каноническую и неканоническую, по языкам, странам и школам.
Подробнее: Буддийские источники
Китайский буддийский канон ( китайская трипитака) - каноническое собрание буддийских текстов, восходящих как к тхераваде (например, Милинда паньха не содержится в тибетском каноне, но содержится в китайском - китайский перевод немного разнится от палийского текста, находящегося в Типитаке - каноне тхеравадинов), так и к махаяне. Китайский канон был востребован преимущественно среди буддистов разных школ махаяны. (Буддизм. Словарь. М.1995). Китайский канон послужил основой для японского буддизма и...
Праджняпарами́та (санскр. प्रज्ञपारमिता, «запредельная мудрость», кит. трад. 般若波羅蜜多, упр. 般若波罗蜜多, палл.: Божэ боломидо; монг. билэг бармид, яп. 般若波羅蜜多, ханняхарамитта) — одна из центральных концепций буддизма Махаяны, принципиально описывающая доктрину дхарм и пустотности (шуньяты), кажущейся реальности и пути бодхисаттв.
Вималакирти нирдеша сутра \Сутра «Поучения Вималакирти» (санскр.)\ — уникальная сутра в каноне махаяны, главным героем которой выступают не монашествующий персонаж, а герой-мирянин, который может поучать даже бодхисаттв высокого уровня.
Подробнее: Вималакирти-сутра
Алмазная сутра , или Ваджраччхедика Праджняпарамита сутра (санскр. वज्रच्छेदिका प्रज्ञापारमितासूत्र, Vajracchedikā-prajñāpāramitā-sūtra, «Сутра о совершенной мудрости, рассекающей , как удар молнии», кит. упр. 金剛經, палл.: Цзиньган цзин) — сутра цикла «Праджняпарамиты», основополагающий текст буддизма махаяны, созданный приблизительно в III веке н. э., но не позднее середины IV века. Существует шесть китайских переводов; перевод Кумарадживы является второй в мире печатной книгой и датируется 868 годом...
Тибетский канон — многотомный свод буддийских сочинений (Ганджур, тиб. བཀའ་འགྱུར, Вайли bKa'-'gyur), к которому прилагается свод комментариев (Данджур, тиб. བསྟན་འགྱུར, Вайли bsTan-’gyur).
«
Сутра белого лотоса высшего учения» (санскр. सद्धर्मपुण्डरीकसूत्र Saddharma Puṇḍarīka Sūtra IAST; кит. трад. 妙法蓮華經, упр. 妙法莲华经, пиньинь: miàofǎ liánhuá jīng, палл.: Мяо фа ляньхуа цзин, яп. 妙法蓮華経 Мё: хо: рэнгэ кё:, тиб. དམ་ཆོས་པད་མ་དཀར་པོའི་མདོ, Вайли dam chos pad-ma dkar po'i mdo, — Саддхармапундарика-сутра), также «Лотосовая сутра», «Сутра лотоса» — одна из известнейших и особо почитаемых махаянских сутр в Восточной Азии. Она стала основным священным текстом в учении буддийских школ Тяньтай в...
Веда́нга (санскр. वेदाङ्ग; vedāṅga IAST — «часть Вед») — цикл обрядовой и научной литературы, примыкающий к Ведам. Содержит в себе руководства по шести отраслям знания, предназначенные для правильного проведения ведийских ритуалов, а также для надлежащего толкования Вед.
Абхидха́рма (санскр. अभिधर्म, abhidharma IAST, букв. «верховный закон», "высшая дхарма", "высшее учение"); Абхидхамма (пали), кит. 阿毘曇/阿毘达磨) — буддийское учение, систематично, непротиворечиво и абстрактно описывающее мироустройство, прежде всего как явления сознания, и явления природы, буддийская метафизика (так традиционно переводится название учения); Абхидхарму можно считать буддийской мировоззренческой философией и психологией. К Абхидхарме относится определённая категория буддийских источников...
Аватамсака-сутра (санскр. महावैपुल्यबुद्धावतंसकसूत्र Mahāvaipulya Buddhāvataṃsaka Sūtra IAST; кит. трад. 華嚴經, упр. 华严经, пиньинь: Huá yán jīng, палл.: Хуаянь-цзин; рус. «Цветочная гирлянда сутр» (Аватамсака — гирлянда, венок; полное название: «Буддха-аватамсака-сутра», или «Гирлянда сутр, украшающая Просветлённого») — большое собрание сутр, созданных в Индии в первые века н. э. и почитаемое в качестве такового (то есть в качестве собрания махаянских сутр) как в тибетском буддизме, так и буддийской...
Махавибхаша (Mahāvibhāṣa IAST, Абхидхарма Махавибхаша Шастра) — один из старейших буддийских текстов, свод знаний по абхидхарме, принадлежащий школе сарвастивада. Составлен около 150 года н. э. в Кашмире, составление этого текста мотивировал Четвёртый буддийский собор. В дальнейшем критическая переработка Махавибхаши привела к появлению знаменитого трактата Абхидхармакоша автора Васубандху.
Абхидхармакоша (санскр. अभिधर्मकोश abhidharmakośa IAST, «Энциклопедия Абхидхармы», досл. «корзина абхидхармы») — сочинение в стихах, написанное буддийским философом Васубандху (IV век н. э.) В трактате проводится систематизация учения Абхидхармы школы Сарвастивады. Книга включает в себя восемь частей и 600 стихов, сопровождена автокомментариями Васубандху.
Байюй цзин 百喻經 («Сутра ста притч») — сборник буддийских анекдотов индийского происхождения, переведенный на китайский язык в 479—492 гг. (Южная Ци).
Будди́йская культу́ра — понятие, объединяющее буддийскую философию, буддийское искусство и буддийскую литературу.
В Буддизме, Агама (Санскрит и Пали "священные работы" или "священное писание") это коллекция ранних Буддийских писаний. Пять Агам вместе составляют Сутра Питаку ранних Буддийских школ. У разных школ были разные рецензии на каждую Агаму. На языке Пали Сутта-питака школы Тхеравада в Палийском каноне термин никая используется вместо термина Агама. Агамы различных школ сохранились в китайском переводе, и частично сохранились на Санскрите и в Тибетском переводе.
Подробнее: Агамы (буддизм)
Среди множества школ сохранились только школы направлений Тхеравада, Махаяна и Ваджраяна (в соединении с Махаяной).
Подробнее: Школы буддизма
Амитабха сутра (кит. 阿彌陀經, пиньинь: Āmítuó jīng; яп. Amida kyō) - упрощённое название "Малой Сукхавати-вьюха сутры" ("Сутра о явлении Земли Блаженства"), которая наряду с "Большой Сукхавативьюха сутрой" и "Амитаюр дхьяна сутрой" ("Сутра о созерцании Амитаюса") является основополагающей для буддизма Чистой Земли. Создана в начале нашей эры, переведена на китайский Кумарадживой в 402 г. Текст описывает райскую землю Сукхавати и как её достичь через повторение имени будды Амитабхи и сводится к утверждению...
Ганджур (тиб. བཀའ་འགྱུར, Вайли bka' 'gyur) — первая часть тибетского буддийского канона — собрания буддийских текстов, переведенных с санскрита, пракритов, китайского и других языков и восходящих к Будде Шакьямуни, его ученикам и комментаторской традиции (вторая часть канона — Данджур).
Шру́ти (санскр. श्रुति śruti IAST «услышанное») — канон священных текстов индуизма, изначальные богооткровенные ведийские тексты. Согласно принятой в современной индологической науке точке зрения, они не относятся к какому-то определённому историческому периоду, а принадлежат к различным этапам развития индуизма — от времени, когда были составлены самые древние ведийские тексты — до послеведийского периода упанишад канона муктика. Другой основной категорией священных писаний индуизма являются смрити...
«Праджняпарамита хридая
сутра » (санскр. प्रज्ञपारमिता हॄदयसूत्र, Prajñāpāramitā Hridaya Sūtra IAST, кит. упр. 般若波羅蜜多心經, палл.: Баньжэ боломидо синь цзин, яп. 般若心経 хання сингё:) «Сутра сердца совершенной мудрости» или просто «Сутра сердца» — один из самых известных первоисточников буддизма Махаяны.
Дана (санскрит दान, кит. 布施 или 檀那) дословно означает подарок, пожертвование, подаяние, а также щедрость.
«Сутра помоста шестого патриарха » (кит. трад. 南宗頓教最上大乘摩訶般若波羅蜜經六祖惠能大師於韶州大梵寺施法壇經) — буддийское писание, являющееся сборником проповедей шестого патриарха чань Хуэйнэна (638—713). Сутра сыграла важную роль в развитии буддизма в Китае.
Учжэньпянь , (кит. упр. 悟真篇, пиньинь: Wuzhen pian, палл.: У чжэнь пянь, в переводе — Главы о прозрении истины) — даосский трактат XI века о внутренней алхимии, написанный даосским патриархом Чжан Бодуанем. Текст написан в 1075 году.
Тибетская литература — литература на тибетском языке. Она включает: огромный корпус переводов древнеиндийской литературы; созданные под влиянием буддизма оригинальные произведения, среди которых преобладала литература религиозно-философского характера; современная литература, связанная с образованием Тибетского автономного района в составе КНР и распространением светского образования.
Шу́льба-су́тры (Śulbasūtras IAST), шу́лба-су́тры или шу́лва-су́тры (Śulvasūtras IAST) — это сутры, относящиеся к ритуалу шраута и содержащие данные геометрии по сооружению алтаря для жертвенного огня.
Су́тра , она же сутта (санскр. सूत्र sūtra IAST, «нить», пали: sutta) — в древнеиндийской литературе лаконичное и отрывочное высказывание, афоризм, позднее — своды таких высказываний. В сутрах излагались различные отрасли знания, почти все религиозно-философские учения Древней Индии.
Прастханатрая (prasthānatrayī IAST — три точки отправления) — общее название для группы канонических текстов индуистской философской традиции, особенно для школ, относящих себя к Веданте. Прастханатрая состоит из...
Подробнее: Прастханатрайя
Дхармача́кра-праварта́на-су́тра («Сутра запуска Дхармачакры», «Dharma-cakra-pravartana Sutra» — транслитерация с санскрита, «Dhammacakkappavattana Sutta» — транслитерация с пали) — самая первая проповедь Будды, произнесённая им более 2500 лет назад около города Бенарес (Варанаси), в Оленьей роще, перед пятью аскетами, с которыми он практиковал ранее, ещё до достижения им Пробуждения. Отсюда зачастую употребляемое название проповеди «Бенареская беседа» («Benares Discourse»). Символика буддизма гласит...
Китайские классические тексты ( кит. 典籍 дяньцзи) или китайские канонические тексты ( кит. 經書 цзиншу) представляют собой исторические, политические, философские и прочие тексты, преимущественно созданные до династии Цинь (221—207 до н.э.). Часть из них в разные периоды китайской истории входили в канон, являлись обязательными для сдачи государственных экзаменов. Количество и состав книг в каноне менялись (так, два из текстов четверокнижия были фактически главами из одной книги в составе конфуцианского...
«Законы войны почтенного У» (кит. упр. 吳子兵法, пиньинь: Wúzǐ bīng fǎ) — классический китайский военный трактат. Сокращённое название — «У-цзы».
Подробнее: У-цзы бин фа
Нигханту (Nighaṇṭu IAST, санскр. निघण्टु) — древнеиндийский трактат, наиболее известный глоссарий к священным гимнам Ригведы.
Тхерава́да , стхавиравада (пали: theravāda, санскр. थेरवाद, theravāda IAST; स्थाविरवाद, sthāviravāda IAST «учение старцев» / «учение старейших» или «учение старейшин») — старейшая существующая ныне школа буддизма, одна из восемнадцати ранних буддийских школ. Тхеравада сохранила свою версию учения Будды Гаутамы в виде Палийского Канона. Палийский Канон является единственным сохранившимся полным буддийским каноном на классическом индийском языке пали, который служит как священным языком, так и языком...
Буддийский гибридный санскрит (англ. Buddhist hybrid sanskrit) — современный лингвистический термин для обозначения языка ряда индийских буддийских текстов, например Праджняпарамита-сутры. Относится к среднеиндийским языкам. Иногда употребляются термины «буддийский санскрит» (англ. Buddhist sanskrit) или «смешанный санскрит» (англ. mixed sanskrit).
Вимуттимагга (пали Vimuttimagga, санскр. Vimuktimaarga^saastra, Chieh-t'o-tao-lun (кит.), Rnam par grol ba'i (тиб.), буквально «Путь освобождения») — буддийское руководство по медитативной практике, автором которого считается архат Упатисса (I в. н. э.). Путь в нём разделяется на три стадии: добродетели, сосредоточения и мудрости, прохождение которых ведёт к освобождению. Предположительно, Вимуттимагга служила моделью для «Висуддхимагги» Буддхагхоши.
И ли (кит. трад. 儀禮, упр. 仪礼, пиньинь: Yílǐ, «Образцовые церемонии и правила благопристойности») — один из канонических текстов конфуцианства. Другие названия — «Ли цзин» (кит. трад. 禮經, упр. 礼经, пиньинь: Lǐjīng, «Канон благопристойности»), «Ши ли» (кит. трад. 士禮, упр. 士礼, пиньинь: Shìlǐ, «Правила благопристойности служилых людей»).
Моисты — представители моизма, древнекитайской философской школы мо цзя (墨家), основанной философом Мо Ди (Мо-цзы, 5-начало 4 в до н. э.). Известны имена некоторых из них: Цинь Хуали, Мэн Шэн, Тянь Сян-цзы, Фу Дунь. Школа моистов просуществовала более двух веков. Время деятельности поздних моистов относят к 4-3 вв. до н. э. Взгляды поздних представителей этой школы изложены в шести главах сочинения «Мо-цзы». Это главы: «Канон». Часть первая; «Канон» Часть вторая; «Пояснение к „Канону“. Часть первая...
Ша́стра (санскр. शस्त्र, śāstra IAST, «наставление, правило, руководство, сборник, священная книга или трактат», «призыв, гимн») — вид пояснительного текста, использующийся в индийских религиях; комментарий к сутре. В более широком смысле шастра — знание о каком либо предмете или узкой области науки. Например, обозначение умения владения каким-либо типом оружия (например, астра-шастра (санскр. अस्त्र, astra IAST, «виды метательного оружия»). В трактате «Артхашастра», написание которого приписывают...
«Махавасту » (санскр. महावस्तु, Mahāvastu IAST, «Великая история») — текст школы раннего буддизма локоттаравада. Преподносится как историческое введение к винае, т. е. той части буддийского учения, которое касается монашеской дисциплины. Основное содержание касается жизней Будды, в том числе событий от вхождения его во чрево королевы Майи вплоть до просветления, и возникновения монашеского сообщества. Часто повествование прерывается джатаками, аваданами и нравоучениями, отражающими среди прочего рост...
Словарь Канси (康熙字典, «Канси цзыдянь») — словарь китайского языка, который считался стандартным руководством на протяжении XVIII и XIX веков.
Пя́тая Ве́да (pañcama veda IAST) — термин, которым называют ряд послеведийских текстов индуизма, не относящихся к четырём каноническим Ведам, но, несмотря на это, имеющих сходный с Ведами статус. Идея пятой Веды является очень древней и впервые встречается в одной из ранних Упанишад — «Чхандогья-упанишаде» (7.1), которая называет пятой Ведой «итихасы и Пураны». Позднее термином «пятая Веда» стали называть другие тексты (или группы текстов) как на санскрите, так и на индийских языках.
Литература индуизма — тексты, являющиеся частью литературной традиции индуизма, большая часть которых была составлена на санскрите. Ключевую роль в изучении Вед и других санскритских текстов индуизма, играют морфология и лингвистическая философия.
Тысячесловие (кит. 千字文, цяньцзывэнь, «текст в тысячу знаков») — классический китайский мнемонический текст философского содержания, применяемый для заучивания иероглифов. Состоит из 1000 неповторяющихся иероглифов, разделённых на 125 строф, каждая из которых состоит из двух рифмующихся строк по 4 иероглифа.
Дзякуго , или «завершающая фраза», — фраза (стихотворная строка), выражающая суть коана или способная служить комментарием к нему. После того как ученик находит решение коана, мастер, если он доволен тем, как ученик решил коан, может поручить ему подобрать к коану завершающую фразу. Правильно подобранная учеником завершающая фраза является подтверждением его успеха в работе над коаном; таким образом, дзякуго «завершает» не коан, а работу ученика над ним, и выражает скорее не сущность коана, а его...
Ранджана (китула, ланцза, ланьджа) — одна из индийских письменностей, абугида, развившаяся в XI веке из письма брахми. Первоначально использовалась для записи текстов на неварском языке, однако впоследствии распространилась с религиозными (в первую очередь тантрическими) текстами в монастырях Индии, Тибета, прибрежного Китая, Монголии и Японии.
Махабхашья (Великий комментарий) — лингвистический трактат древнеиндийского учёного Патанджали (II в. до н. э.), посвящённый грамматике санскрита и философии языка. Представляет собой комментарий к «Восьмикнижию» («Аштадхьяи») Панини и «Варттике» Катьяяны.
Нирукта или Нирукти (санскр. निरुक्त, «объяснение, этимологическая интерпретация») — словотолкование-сочинение санскритского грамматика Яски, одного из предшественников Панини, относимого к IV в. до н. э.. Грамматическая работа Яски — комментарий к древнейшим сборникам ведийских слов. В течение веков многие слова в ведийских текстах становились непонятны и нуждались в объяснении. Древние толкователи вед составили сборник таких слов, известный под именем нигханту. К этому глоссарию толкователи ведийских...
Ка́льпа — вспомогательная часть Вед, одна из шести веданг, основной темой которой является ритуаловедение. Индуистская традиция не выделяет какого-то особого текста этого раздела веданги. Однако, для разных категорий ведийских жрецов было написано большое количество сборников сутр, посвящённых ритуалу. Те из них, которые сохранились до наших дней, занимают особое место среди письменных памятников периода сутр. Существует два рода Кальпа-сутр, или руководств по проведению ведийских ритуалов: Шраута-сутры...
Чжан (Глава, кит. упр. 章, пиньинь: zhāng) — единица измерения объёма текста в Китае. Приблизительно соответствует понятию «глава» в европейском книгоиздании. В китайском языке используется для рубрикации книг и документов, обозначения строф, куплетов, пьес, эссе, уставов. В современном китайском языке также является счётным словом.