Понятия со словом «вертухай»
Связанные понятия
Сучья война — жестокая борьба между группами заключённых, осуждённых за уголовные преступления, происходившая в исправительно-трудовых учреждениях (ИТУ) СССР в 1946—1956 гг. В конфликте участвовали с одной стороны так называемые «суки» — осуждённые, терпимо относившиеся к администрации исправительного учреждения и пожелавшие «встать на путь исправления», а с другой — «воры в законе», исповедовавшие старые правила, которые отрицали любое сотрудничество с органами власти. Впоследствии «сучья война...
Тюремные касты (или «масти») — группы заключённых, занимающие различное положение в неформальной иерархии, складывающейся в местах лишения свободы. В зависимости от принадлежности к той или иной касте заключённый имеет различные права и обязанности.
Штрафной изолятор (ШИЗО) — отделение исправительного учреждения, где расположены камеры для нарушителей режима содержания. Водворенный в штрафной изолятор существенно ограничен в правах.
Смотрящий — на воровском жаргоне уголовный авторитет, который уполномочен решать вопросы, отнесённые к ведению воров, и отвечающий за ситуацию в отдельных районах города, в лагерях — в отрядах, в тюрьмах — в камерах. Назначается «положенцем» или вором в законе.В том случае, когда в исправительном учреждении нет воров, воровской мир может послать туда своего представителя, который будет следить за тем, чтобы заключенные соблюдали тюремный закон и воровские наказы смотрящего. Таким образом, смотрящий...
Опу́щенный (также «зашкваренный», «отверженный», «обиженный», «крысятник», «петух», «фуфлыжник», «гребень», «маргаритки», «пинчь», «козёл», «чмо», «попер», вафлёр, «голубой») — понятие уголовного жаргона, обозначающее человека, занимающего самую низшую ступень в тюремной иерархии, пассивного гомосексуала либо лицо, с которым насильственно совершён гомосексуальный половой контакт, обычно за грубые нарушения норм арестантской этики.
Тюремная почта — система механизмов («дорог»), предназначенная для передачи небольших по объёму (определяется размером ка́буры (отверстие в стене) или размером ячейки решёток) пакетов — «грузо́в» между камерами тюрем и следственных изоляторов (СИЗО). «Груза́», как правило, содержат в себе переписку заключённых в виде небольших писем — «маля́в». Кроме этого, в некоторых случаях по почте могут передаваться сигареты, чай, предметы первой необходимости и т. д. Тюремная почта создаётся и поддерживается...
День охранно-конвойной службы — профессиональный праздник работников охранно-конвойной службы Министерства внутренних дел Российской Федерации, который отмечается в России ежегодно 13 мая.
Автозак (Автомобиль для перевозки подозреваемых и обвиняемых (ПиО)) — специальный автомобиль на базе грузового автомобиля, автобуса или микроавтобуса, оборудованный для перевозки подозреваемых и обвиняемых (спецконтингента) в условиях, исключающих нарушение установленного режима содержания, в том числе совершение побега.
Программа «Диверсант» — это система специальной подготовки собак, направленная на противоборство с подготовленным и вооруженным человеком.
Ма́ссовое уби́йство в Ива́шевке — 24 апреля 2016 года в селе Ивашевка Сызранского района. В результате нападения неизвестных был убит экс-глава полиции Сызрани, заместитель начальника штаба ГУ МВД России по Самарской области полковник Андрей Гошт, а также его отец, мать, жена, жена брата и племянница. Семилетняя племянница с тяжёлыми травмами была доставлена в больницу и находилась в состоянии комы.
Перемена именами — явление, ранее весьма распространённое между ссылаемыми в Сибирь. В пути или во время ночлегов на этапах ссылаемые сговариваются, и на первой же перекличке отзываются не на свои, а на обменянные имена, и с этого момента Иванов, положим, приговорённый к ссылке на поселение, идёт уже под именем Петрова в каторжные работы, а Петров, приговорённый в каторгу, — под именем Иванова на поселение.
«Положе́нец» — на воровском жаргоне в криминальной иерархии человек, назначаемый «вором в законе» и имеющий право принимать решения в его отсутствие и от его имени. «Вор в законе» назначает «положенцев» на определённой территории (или в сфере деятельности), например, в городе. Существует в России и на Украине.
«Попрыгу́нчики» — группировки грабителей, действовавшие в 1918—1920 годах в Петрограде, имевшие подражателей также в Москве. В поздние часы нападали на одиноких прохожих (в основном женщин и стариков), одетые в длинные белые саваны и колпаки, чтобы напоминать покойников или привидения, а затем грабили беспомощную от ужаса жертву. Название получили от манеры передвигаться прыжками (выскакивали, например, с забора или из окон первого этажа), причём «попрыгунчики» использовали особые пружины на обуви...
Шериф за решёткой (словацк. Šerif za mrežami) — фильм словацкого режиссёра Димитрия Плихты, снятый в 1965 году. Чёрно-белый.
ОСН «Ястреб» — отдел специального назначения Управления федеральной службы исполнения наказаний (УФСИН) России по Республике Марий Эл. Входит в структуру территориальных управлений УФСИН по субъектам Российской Федерации (Приволжский федеральный округ). Задачами подразделений такого типа является пресечение преступлений на объектах УФСИН, захват особо опасных преступников, обеспечение безопасности на спец мероприятиях, освобождение захваченных осуждёнными заложников, а также охрана высших должностных...
Общие места заключения в 1918—1922 годах — основные виды мест лишения свободы, подведомственные Народному комиссариату юстиции РСФСР. К общим местам заключения относились тюрьмы, исправительно-трудовые дома, дома заключения, дома общественно-принудительных работ (допры) и другое.
Спецприёмник — пенитенциарное учреждение в Российской Федерации, в задачи которого входит содержание лиц, приговорённых к административному аресту. Организационно спецприёмники входят в структуру МВД РФ.
Останови и обыщи (Stop and frisk; Stop-Question-and-Frisk program) — полицейская практика в Нью-Йорке, при которой офицеры городской полиции останавливают и опрашивают сотни и тысячи пешеходов, обыскивая их на предмет оружия и контрабанды. Правила программы описаны в законе штата New York State Criminal Procedure Law в секции 140.50, которые основаны на решении Верховного суда США по делу Терри против штата Огайо (1968).В рамках программы с 2006 по 2012 год ежегодно останавливалось около 500 тысяч...
Сувальдный замок — замок, секретная часть которого представляет собой набор пластин (сувальд) с фигурными вырезами, которые при открытии замка подталкиваются выступами на бородке ключа.
Театр безопасности — явление в обществе, когда целью проводимых мероприятий заявляется повышение безопасности, но по факту не делается ничего для её достижения. Эдвард Фелтен (англ. Edward Felten) называет театром безопасности меры, принятые в аэропортах после терактов 11 сентября.
Взрывающаяся крыса (англ. explosive rat), она же крыса-бомба (англ. rat bomb) — оружие, разработанное британским Управлением специальных операций во время Второй мировой войны для боевых действий против Германии.
Подробнее: Взрывающиеся крысы
Жук-денщик (также «жук-лакей», просто «жук» или «денщик», иногда «ванька») — простейшее приспособление для лёгкого и бережного снятия обуви, не имеющей застёжек (шнурков, «молнии» и т. п.): сапог, ботинок, полуботинок и т. д. Полезно, в первую очередь, для людей, ограниченных в подвижности и которым трудно наклоняться для снятия обуви (тучных, страдающих ревматизмом и другими заболеваниями).
Расстре́л сослужи́вцев — тип инцидента в вооружённых силах, заключающийся в массовом убийстве военнослужащим (реже — группой военнослужащих) нескольких сослуживцев. Характерен как для мирного, так и для военного времени.
«Де́мбельский акко́рд» — объём разовых работ, выполняемый по приказу командования военнослужащими срочной службы (как правило в последние один — два месяца перед увольнением в запас , условия выполнения которого неформально связаны с датой их предстоящего увольнения и мотивируются последней.
Воровской закон (воровская вера, воровской кодекс, воровские понятия, блатные понятия) — неписаные правила и нормы поведения в воровском сообществе во времена Советского Союза и на постсоветском пространстве. Выработался в связи с обособленностью социальной группы преступников в условиях противодействия государству.
«Бандура» — операция советской контрразведки Смерш, основанная на радиоигре против разведцентра группы армий «Север», проводившаяся начиная с 1944 года.
Переко́вка заключённых (перековка) — советизм, процесс исправительно-трудового воздействия, в ходе которого заключённые должны были пересмотреть свои взгляды на жизнь и порвать с преступным прошлым.
Волшебная флейта («Zauberflöte») — кодовое название карательной операции, проводимой с 17 по 22 апреля 1943 года оккупационными войсками Третьего Рейха в Минске. Целью операции было уничтожение сопротивления населения и воли к борьбе. Также необходимо было угнать трудоспособную часть населения города в Германию на заводы, так как после Сталинградской битвы экономика и военная мощь Третьего Рейха пошатнулась, и рабочих рук стало не хватать. Основной удар операции наносился по партизанам и подпольщикам...
Спецоперация в школе «Армандо Диас» была проведена во время 27-го саммита Большой восьмёрки в Генуе в 2001 году. Здание школы было временным штабом организации Генуэзский Социальный Форум, возглавляемой Витторио Аньолетто. Близлежащее здание, в котором размещалась антиглобалистическая организация Indymedia и юристы, связанные с Генуэзским Социальным Форумом, было также захвачено. 21 июля 2001 года, незадолго до полуночи, мобильные подразделения полиции Генуи, Рима и Милана атаковали здания при оперативной...
Самосвя́зывание (англ. self bondage) — один из видов практики лишения свободы, именуемой бондаж.
Специальное подразделение по борьбе с терроризмом «Алмаз» (СПБТ «Алмаз») — антитеррористическое спецподразделение Министерства внутренних дел Беларуси.
Подробнее: Алмаз (спецподразделение)
Бурик (Бур) Качинского — техническое средство, предназначенное для измерения плотности почвы путём отбора из неё образцов строго заданного объёма. Особенно активно и часто используется в исследованиях Физики почв...
Бредовая обстоятельность — особенно подробное описание при изложении бреда, связанное с обилием доказательств. Свойственна больным с хроническим паранойяльным синдромом. Наиболее отчётливо проявляется при изложении содержания бредовых идей.
Тиски для больших пальцев (англ. thumbscrew) — орудие пыток, использовавшееся в средневековой Европе и, как минимум, до середины XVIII века в отдельных странах. Разновидность тисков, при помощи которых жертве путём закручивания прижимного рычага сдавливали большие пальцы ног, вызывая мучительную боль. На внутренних сторонах тисков иногда присутствовали короткие шипы или зазубрины для усиления болевых ощущений жертвы и более лёгкого дробления костей.
Специальное подразделение по борьбе с терроризмом (болг. Специализиран отряд за борба с тероризма, СОБТ) — антитеррористическое спецподразделение министерства внутренних дел Болгарии.
Подробнее: СОБТ
Кадровое дело — это отрасль, вид деятельности по оформлению трудовых отношений с работниками, таких как прием на работу, предоставление отпусков, перевод на другую работу, отстранение от работы, увольнение с работы и других отношений между работниками и работодателями.
Прыгуны через Берлинскую стену (нем. Mauerspringer) — лица, перелезавшие через Берлинскую стену со стороны Западного Берлина в Восточный. За 28 лет существования Берлинской стены насчитывается по меньшей мере 400 таких случаев, некоторые из которых повлекли ущерб здоровью нарушителей границы, а семь имели смертельный исход. Граждан ГДР, решившихся на несанкционированное пересечение Берлинской стены, обычно называли беглецами.
Магнифер (англ. magnifier - увеличитель) - оптический прибор, увеличивающий получаемое через прицельное приспособление изображение. В основном используется с прицелами коллиматорного типа. Устанавливается позади прицела (ближе к глазу). Сам магнифер не является прицелом, так как не имеет прицельной метки. Зачастую имеет откидную конструкцию, позволяющую быстро менять кратность прицельной системы.
Хулиган (англ. Halligan bar, Halligan tool) — ручной немеханизированный пожарный инструмент, конструктивно состоящий из стального стержня. заканчивающегося с одной стороны вилкой-гвоздодером, а с другой — многофункциональной головкой, объединяющей в себе плоский клин и круглый изогнутый шип, расположенные перпендикулярно к рукояти и друг к другу. Существует также модификация с наконечником для резки листового металла вместо вилки.
Осетинская ОПГ — этническая организованная преступная группировка, действовавшая в Москве в 1990-е годы.
Намордник (от «морда») — приспособление, род оброти, узды, ременной, проволочной и прочей, надеваемое (закрепляемое) на морду (пасть) животных, чтобы не кусались, не рыли землю, не сосали маток или другое. Другие названия — нарыльник (от «рыло»); озевник (от «зевать»); нагубник (от «губы»).
Русик (1999, Степновский район, Ставропольский край, Россия — 12 июля 2003, там же) — кот, получивший известность как уникальный случай в практике правоохранительных органов, когда представитель кошачьих был задействован в качестве досмотровой собаки-ищейки.
Противоакулья
дубинка (также «акулья дубинка») это средство самообороны от акул, предположительно, изобретённое Жаком Ивом Кусто.
Кабул Сити Центр — первый крытый торговый центр в современном стиле в Афганистане, который был открыт в 2005 году. Высотой в девять этажей и находится в центре Кабула. Торговый центр оснащён эскалаторами и лифтами.
Металлический изолятор — жесткий короткозамкнутый четвертьволновой отрезок двухпроводной или коаксиальной линии, входное сопротивление которого на резонансной частоте стремится к бесконечности и не шунтирует линию, а также практически не снижает электрической прочности.
«Революция через социальную сеть» или акции «молчаливого» протеста — название серии гражданских акций протеста в Белоруссии, вызванных недовольством части населения действиями руководства страны, приведшими к финансовому кризису, девальвации белорусского рубля и резкому скачку цен. Акции протеста организовывались инициативными группами через социальные сети ВКонтакте и Facebook. Суть акций заключалась в том, что их участники регулярно собирались в центре белорусских городов, не скандируя никаких...
«Золотая рота» — русский фразеологизм, исторически имевший два значения. Оба они связаны с реалиями Российской империи. Первоначально это было неофициальное название Роты дворцовых гренадер, впоследствии это выражение приобрело переносный и бранный смысл и стало обозначать представителей городских низов и преступного мира.