Понятия со словом «духан»
Связанные понятия
Четыре мушкетёра (фр. Les Quatre Mousquetaires) — прозвище четырёх французских теннисистов первой половины XX века после экранизации популярного в 1920-е годы классического романа Александра Дюма: Жана Боротра́, Анри Коше, Жака Брюньона и Рене Лакоста, которые доминировали во второй половине 1920-х и начале 1930-х годов в европейском и мировом теннисе, завоевав 18 титулов на турнирах Большого шлема в одиночном разряде, 27 — в парном и 10 — в миксте. Они также привели сборную Франции к шести подряд...
Баранка (или сухой сет, или игра всухую, или бейджел (англ. bagel)) — термин, обозначающий в теннисе ситуацию, когда сет заканчивается со счетом 6:0. Автором термина "bagel" является американский теннисист Эдди Диббс. Сленговый характер термина не мешает ему активно использоваться не только в разговорной речи, но и в печати и в русском и в английском языках .
«Трилон и Перисфера» (англ. «Trylon and Perisphere») — второй эпизод четвёртого сезона американского драматического телесериала «Родина», и 38-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 5 октября 2014 года, выйдя в эфир спиной к спине со первым эпизодом сезона, «Королева дронов».
«Человек в подвале» (англ. «The Man in the Basement») — второй эпизод шестого сезона американского драматического телесериала «Родина», и 62-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 22 января 2017 года.
Роберт — тряпичная кукла из США, ныне выставленная в экспозиции частного музея, с которой связаны различные городские легенды в стилистике ужасов. По некоторым данным, этими историями было вдохновлено создание фильма 1988 года «Детская игра» и последующие фильмы о кукле-убийце Чаки.
«Зал славы снукера» — почетный список лиц внесших выдающийся вклад в историю и развитие снукера и английского бильярда. Зал славы создан в 2011 году под эгидой WPBSA (Всемирная ассоциация профессионального бильярда и снукера). Новые члены Зала славы снукера выбираются исключительно руководством WPBSA и объявляются в торжественной обстановке на ежегодной премии World Snooker Awards.
Американка, или Свободная пирамида — одна из разновидностей игры в русский бильярд. Также термином «Американка» могут называть американскую разновидность бильярда — пул.
«Звёздный путь людей и богов» (англ. Star Trek: Of Gods and Men) — фильм Тима Раса о научно-фантастической вселенной «Звёздного пути», посвященный 40-летию выхода «Оригинального сериала» — первого в истории данной вселенной.
Французская весна (фр. Le Printemps français en Ukraine, укр. Французька весна в Україні) — ежегодный фестиваль французской культуры в городах Украины. Каждый апрель фестиваль предлагает разнообразную программу в области изобразительного искусства, кино, литературы, музыки и других отраслей культуры. «Французская весна» проходит в Киеве и во многих других городах Украины — Днепропетровске, Донецке, Харькове, Львове и Одессе.
Теннис на колясках — разновидность тенниса, адаптированная для игры инвалидов. В игре используются стандартные площадка и инвентарь, основные отличия в правилах заключаются в том, что спортсменам разрешено передвигаться при помощи инвалидных колясок, а удар по мячу можно наносить не только после первого, но и после второго отскока мяча о поверхность, при этом второй отскок может быть за пределами корта.
Подвал поэтов — артистическое кафе, существовавшее в Ростове-на-Дону в начале XX века.
«Фрэ́нк Сина́тра простуди́лся» (англ. Frank Sinatra Has a Cold) — «лучший журнальный очерк всех времён и народов», репортаж о певце, написанный Гэем Талезе (англ. Gay Talese) для апрельского выпуска 1966 года журнала Esquire.
Ката́ла — один из представителей воровских профессий. В уголовном мире каталы относятся к элите, получают доход от игорного бизнеса. Применяют меченые карты и другие шулерские приёмы. В 1990-е годы каталы стали одним из самых массовых видов криминального бизнеса, процветавшего в местах массового скопления граждан — на диких базарах, вокзалах, в подземных переходах, у входа в питейные и торговые точки и т. п. В российском телесериале «Граница. Таёжный роман» есть эпизод, показывающий «работу» катал...
«Р — значит Ромео» (англ. «R Is for Romeo») — одиннадцатый эпизод шестого сезона американского драматического телесериала «Родина», и 71-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 2 апреля 2017 года.
Бич (также бича́ра, ж. р. бичи́ха; прилаг. бичёвский) — опустившийся, спившийся человек, выполняющий сезонную работу.
«Серебряные Соколы» (англ. Silver Falcons) — аэробатическая пилотажная группа южно-африканских воздушных сил. Была создана в 1946 году под названием «Неуклюжие пчёлы» (Bumbling Bees), летала сначала на самолётах T-6 Texan, затем De Havilland DH.100 Vampire, а в 1966 году пересела на самолёты Aermacchi MB-326 и сменила название на текущее.
«Дом с флагом» (англ. «The Flag House») — деcятый эпизод шестого сезона американского драматического телесериала «Родина», и 70-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 26 марта 2017 года.
Оперативная подготовка — совокупность учебно-тренировочных мероприятий по боевой подготовке генералитета и высшего офицерского состава, главной целью которых является приобретение, усовершенствование и поддержание оперативно-тактических и оперативно-стратегических навыков в сочетании с выработкой умения реализовать их на практике в условиях мирного и военного времени.
Комиксная журналистика — жанр журналистики, использующий для описания событий серии изображений — комиксов. Использование текста в подобных материалах минимальное, он используется в диалогах и для связи отдельных стрипов. Как и традиционная журналистика, комиксная основывается на фактах. Журналисты-художники обращаются к различным жанрам: интервью, репортажам, расследованиям, трэвологам. Для комиксной журналистики характерна остросоциальная проблематика, на первый план авторы ставят эмоциональное...
Альфред Хичкок и три сыщика — серия детективных книг и фильмов, главными героями которых являются три мальчика-подростка из Калифорнии по имени Юпитер, Пит и Боб, а также знаменитый кинорежиссёр Альфред Хичкок, записывающий их расследования. Имя Хичкока было взято по согласованию с кинорежиссёром, он лично никак не участвовал в создании произведений серии. С 1964 по 1987 годы под оригинальным названием вышло 43 книги, затем серия изменила название на «Три сыщика» и был введён новый конспектирующий...
Инженерная бригада специального назначения РВГК — существовавшая во время Великой Отечественной войны в Красной Армии форма организации инженерных войск Резерва Верховного Главнокомандования. Предназначалась для минирования и разминирования, установки управляемых минных полей, телефугасов, электризуемых заграждений, а также снабжения войск электроэнергией. В военной литературе и боевых документах для обозначения бригады применялось сокращения ибрСН.
Движение «
Послушайте!» началось в 1998 году в городе Санкт-Петербург около памятника Маяковскому. Поэты-современники вышли на улицу читать свои стихи. Помимо этого участники движения устраивали креативные акции, такие как сожжение рукописей стихов на Дворцовой площади, прогулки по Невскому проспекту обклеенные стихотворениями, открыли 1-й в мире интерактивный памятник Живому Поэту, выступали в Театре Эстрады, в Планетарии и т. д.
Трактир «Капернаум» — одно из излюбленных литераторами мест встреч, игравших роль своеобразных общественно-политических клубов и характерных для петербургской культуры конца XIX — начала XX веков.
Десанты на Лункулансаари — Мантсинсаари (24 — 27 июля 1941 года) — десантная операция советской Ладожской флотилии в ходе оборонительной операции в Карелии Великой Отечественной войны.
Журналистика погружения (англ. Immersive Journalism) — это разновидность журналистики, при которой с помощью 3D-технологий и технологий виртуальной реальности создается эффект присутствия в конкретном месте, описываемом в новостных статьях, репортажах с места событий и документальных фильмах. Журналистика погружения позволяет аудитории от первого лица увидеть и услышать всё происходящее с помощью доступа в виртуальную версию местоположения событий, в которой точно воссоздаются объекты, люди, передаются...
Точная журналистика (от англ. "Precision Journalism") – это термин, который связывает применение методов социологических исследований с практикой сбора информации в новостных целях журналистов. Подобно социологу, «точный» журналист достаточно хорошо раскрывает методологию сбора данных, чтобы другой «точный» журналист или исследователь смог повторить исследования и предположительно сделать те же выводы.
Пустынный конный корпус (англ. Desert Mounted Corps) — кавалерийский корпус, воевавший на стороне Антанты в годы Первой мировой войны на Ближнем Востоке (Синай, Палестина) в 1917 —1918 годах.
«Обычные люди» — команда КВН, представляющая Московский энергетический институт. Чемпионы Высшей лиги 2007 года.
«Неминуемая опасность» (англ. «Imminent Risk») — седьмой эпизод шестого сезона американского драматического телесериала «Родина», и 67-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 5 марта 2017 года.
Дина — участник Великой Отечественной войны, первая собака-диверсант в Красной армии. В Центральной школе военного собаководства Дина прошла курс обучения истребителя танков. В батальоне собак-миноискателей Дина приобрела вторую специальность — минёра, а затем освоила третью профессию — диверсанта.
«Мерседес» (также «Мерседес» Былинского, бронеавтомобиль Былинского) — пушечно-пулемётный бронеавтомобиль Вооружённых сил Российской империи. Разработан в 1915 году штабс-капитаном Былинским на базе легкового автомобиля марки «Mercedes». Содержал в себе ряд новаторских и прогрессивных инженерных решений. В 1915 году Обуховским заводом было построено два экземпляра бронеавтомобиля, использовавшихся Русской императорской армией в боях Первой мировой войны.
«Другая правда» (англ. «alt.truth») — восьмой эпизод шестого сезона американского драматического телесериала «Родина», и 68-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 12 марта 2017 года.
Вампу́ка — выражение, обозначающее трафаретные, шаблонные, исключительно банальные и нелепые ходы в оперных постановках, а также сами оперы, написанные по подобным шаблонам. В определённой мере является аналогом выражения «развесистая клюква» в литературе и распространившегося несколько позже слова «халтура» (в значении «неряшливая, непрофессиональная работа»; примерно в те же годы бытовало в том же значении выражение «театр купца Епишкина», по названию сатирического водевиля Е. А. Мировича).
Аэромобильная бригада (Шри-Ланка) — структурное подразделение аэромобильных войск Армии Шри-Ланки. Это войска быстрого реагирования, созданные как высокомобильная бригада из парашютистов и аэромобильной техники, переносимых вертолётами. Аэромобильность обеспечивается вертолётами Ми-17 6-й эскадрильи Военно-воздушных сил Шри-Ланки.
Моторизованная инженерная бригада — форма организации инженерных войск Красной Армии во время Великой Отечественной войны. Существовало два типа моторизованных инженерных бригад, которые различались штатной структурой, предназначением и возможностями. В военной литературе и боевых документах для обозначения бригады применялись сокращения «мибр», «минжбр».
Джейсон Борн —
серия книг о Джейсоне Борне написанная Робертом Ладлэмом и Эриком Ваном Ластбадером (по персонажам Роберта Ладлэма). Серия состоит из двенадцати романов.
Топ-спин (от англ. Top Spin) — в видах спорта, в которых играют ракетками, вид удара, при котором удар по мячу происходит снизу вверх, придавая сильное вращение в направлении удара. Топ-спин заставляет мяч опускаться раньше, таким образом, его можно ударить сильнее и быстрее.
Тактика «Мотти» (с фин. Motti — способ заготовки леса на дрова, при котором брёвна не складируются в штабели, а укладываются в отдельные поленницы объёмом 1 м3 для удобства подсчёта) — партизанская тактика ведения боевых действий, активно применявшаяся финнами в ходе Советско-финской войны. Заключается в разделении численно превосходящей группировки противника на отдельные обособленные группы, с отсечением их друг от друга и от основных сил противника, с последующим методичным уничтожением. Наиболее...
Пай гоу покер (англ. Pai Gow poker) — карточная игра, где игрок, используя семь карт, старается составить две комбинации из пяти и двух карт, которые по рейтингу покерных рук будут сильнее, чем у противника. Пай гоу покер позаимствовал часть названия и общий принцип от китайской игры пай гоу (Pai Gow), в которой для игры используется китайское домино.
Модная журналистика подразумевает работу журналистов в СМИ с информацией, посвященной индустрии моды. Деятельность модного журналиста заключается в написании и редактировании статей и колонок о моде, в создании книг, газет и журналов, специализирующихся на fashion-индустрии.
Ка́менка — действующий военный полигон, расположенный около посёлка Каменка Выборгского района Ленинградской области.