Понятия со словом «очаровательный»
Связанные понятия
Роковая женщина (фр. la femme fatale) — распространённый в литературе и кино образ сексапильной женщины, которая манипулирует мужчинами посредством флирта. Она всегда не та, за кого выдаёт себя вначале. Герою трудно противостоять чарам роковой женщины, которая влечёт его помимо воли; зачастую это влечение приводит к гибели героя.
Инженю́ (от фр. ingénue — «наивная») — актёрское амплуа, наивная девушка. Реже «инженю» называют исполнителей ролей неопытных, наивных молодых мужчин.
Нимфе́тка — сексуально привлекательная девочка-подросток. Слово получило широкое распространение благодаря роману Владимира Набокова «Лолита». По определению Владимира Шахиджаняна, нимфетка — это девочка-подросток с явными признаками начавшегося раннего полового созревания.
«Прованс» (кит. 普羅旺斯) — двухтомная маньхуа популярного тайваньского автора маньхуа Никки Ли, опубликованная издательством Tong Li Comics в 2004 году.
Уютный детектив (англ. Cozy mystery) — вид детективного жанра, где сексу и насилию отведено в повествовании меньше места или они преподносятся с юмором, а преступления и расследования проходят в небольшом, тесном сообществе. Термин «уютный детектив» впервые предложен в конце ХХ века, когда различные авторы писали романы в попытках возродить Золотой век детектива.
Сэр Роберт Ловела́с (правильная транскрипция — Ла́влейс, англ. Robert Lovelace) — персонаж эпистолярного романа Сэмюэла Ричардсона «Кларисса» («Кларисса Гарлоу, история молодой леди», «Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов»), написанного в 1748 году, красавец-аристократ, коварно соблазнивший 16-летнюю главную героиню.
Подробнее: Ловелас
Бал в Савойе (Бал в «Savoy», нем. Ball im Savoy) — оперетта в трех действиях венгерского композитора Пала Абрахама на либретто Альфреда Грюнвальда и Фрица Лёнер-Беды, ставшая последним хитом композитора.
Любо́вный треуго́льник — вид романтических взаимоотношений между тремя людьми. Данный термин применим как к случаям, когда два человека испытывают эмоциональную привязанность к третьему независимо друг от друга, когда первый влеком ко второму (которому он безразличен), но второй увлечён третьим (которому безразличны первые два), так и к тем, в которых всех троих связывают взаимоотношения. Как правило, в моногамном обществе любовный треугольник синонимичен с понятием конфликта в силу того, что такое...
«Песня и танец» (англ. Song and Dance) — двухактовый мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера, первая часть которого полностью состоит из «песен», а вторая из «танцев».
«Секс-преступники» (англ. Sex Criminals) — серия комиксов авторства Мэтта Фрэкшна и Чипа Здарски, выпускаемая издательством Image Comics с 25 сентября 2013 года. По сюжету, библиотекарь Сьюзи и начинающий актёр Джон понимают, что могут останавливать время во время оргазма. Библиотека Сьюзи находится на грани закрытия и пара решает ограбить банк, где работает Джо, чтобы спасти библиотеку от разорения.
Расскажи мне в воскресенье (англ. Tell Me on a Sunday ) — мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера и Дона Блэка. Одноактное произведение — история об обычной английской девушке, которая путешествует по Соединённым Штатам в поисках настоящей любви. Её романтические приключения начинаются в Нью-Йорке, продолжаются в Голливуде и снова на Манхэттене.
Комический дуэт — это комедийный жанр, в котором обыгрываются неравные взаимоотношения двух персонажей. Оба персонажа обычно являются людьми одного пола, возраста, национальности, но имеют совершенно разные черты характера и темперамент. Обычно один из них — «правильный парень» — изображается серьёзным и благоразумным, тогда как другой — «смешной человек», «комик» — оказывается забавным, глуповатым или эксцентричным человеком. «Правильный парень» обычно является источником реплик, обыгрываемых в...
Саспенс (англ. suspense — неопределённость, беспокойство, тревога ожидания, приостановка; от лат. suspendere — подвешивать) — состояние тревожного ожидания, беспокойства. В английском языке этот термин широко употребляется при описании бытовых и жизненных ситуаций. В русском языке этот термин употребляется только применительно к кинематографу, видеоиграм и изредка к литературе: словом «саспенс» обозначают художественный эффект, особое продолжительное тревожное состояние зрителя при просмотре кинофильма...
Бадди-муви (англ. buddy movie, вольный перевод «приятельский фильм») — поджанр художественного фильма, в котором действуют двое главных героев, связанных дружбой.
«Христофор» (англ. «Christopher») — 42-ой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и третий в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий был написан Майклом Империоли, на основе сюжета Империоли и Марии Лаурино. Режиссёром стал Тим Ван Паттен и премьера состоялась 29 сентября 2002 года.
Американский идиот (англ. American Idiot) — мюзикл о трех подростках, живущих в пригороде Нью-Йорка, поставленный на Бродвее (Нью-Йорк) 16 сентября 2009 года.
Флирт — разновидность ухаживания, показывающая на некую возможность или ожидание сексуальных отношений, при этом не слишком поднимая уровень обещаний. Может как предполагать уже существующие отношения, так и являться символом готовности к их началу, а также может производиться просто чтобы узнать, насколько собеседник готов к таким отношениям.
Габриэль Найт (Gabriel Knight) — главный персонаж одноимённой серии приключенческих игр выпущенных компанией Sierra On-Line в 1990-х годах.
Мэри Сью (англ. Mary Sue) или Марти Стю (Marty Stu, для героев мужского пола) — архетип персонажа, которого автор наделил гипертрофированными, нереалистичными достоинствами, способностями и везением. Часто в введении такого персонажа можно распознать попытку автора «включения» самого себя в произведение и осуществление собственных желаний за его счёт. Создание таких персонажей считается дурным тоном. Появляются они чаще всего в фанфиках и в настольных ролевых играх.
«Гейша» (англ. The Geisha, a story of a tea house) — оперетта британского композитора Сидни Джонса на либретто Оуэна Холла со стихами Гарри Гринбанка. Дополнительные музыкальные номера написаны Лайонелом Монктоном и Джеймсом Филипом. Является примером эдвардианской музыкальной комедии.
Трёхгрудая женщина (англ. Three-Breasted woman) — эпизодический персонаж фантастических фильмов «Вспомнить всё» по рассказу «Мы вам всё припомним» писателя Филипа К. Дика. Примечательной особенностью изображённого персонажа по имени Мэри является её третья грудь, вызвавшая волну неоднозначной критики. В фильме 1990 года «Вспомнить всё» трёхгрудая женщина в исполнении Лишии Нафф запоминалась зрителям, несмотря на эпизодичное появление. В ремейке 2012 года её роль исполнила Кейтлин Либ.
Секс-си́мвол — термин, которым принято обозначать личность, которую большинство находит сексуально привлекательной. Считается, что понятие стало употребляться приблизительно с 1911 года.
Последняя (заключительная) девушка (англ. Final Girl) — традиционный персонаж фильмов жанра триллер и ужасы, где данная героиня является главным персонажем произведения, а часто и последним выжившим в фильме, от чего и происходит название. Основная задача «последней девушки» заключается в противостоянии антагонисту фильмов такого жанра — киноманьяку.
Экстравага́нтность — стремление быть необычным, желание выделиться из толпы. Реже — естественная склонность к эксцентричным формам поведения, связанным с необычным стилем жизни или оригинальным восприятием окружающей реальности.
Остановите Землю — я сойду (англ. Stop the World – I Want to Get Off, дословно: Остановите Мир — я хочу выйти) — мюзикл Лесли Брикасса и Энтони Ньюли. Создан на основе их же оригинального сценария. История преданной любви и страшного превращения циркового артиста в коммерческого магната. Премьера в Лондоне состоялась 20 июля 1961 года в Queen’s Theatre, в Нью-Йорке — 3 октября 1962 года в Shubert Theatre. Бродвейская постановка была номинирована на пять премий Тони . Песня «Какой же я дурак» (англ...
Гаре́м (яп. ハーレム ха:рэму) — жанр отношений в аниме и манге, в котором главный персонаж оказывается окружён большим количеством персонажей другого пола. Более никаких жёстких рамок не задано, и в разновидностях гарема герой совсем не обязательно должен завязывать хотя бы с кем-то романтические отношения, однако чаще всего так происходит. Женские персонажи могут соперничать между собой за внимание со стороны главного героя. Многие сериалы, не принадлежащие в полной мере к «гаремным», используют наработки...
Ма́чо (исп. macho — букв. «самец») — агрессивный, прямолинейный мужчина, обладающий ярко выраженной сексуальной привлекательностью.
Девушки Гибсона — идеал женской красоты, созданный американским иллюстратором Чарльзом Дана Гибсоном на рубеже XIX и XX столетий.
Клише́ (от фр. cliché), также речевой штамп (литературный штамп, киноштамп и т. д.) — в искусстве установленная традицией застывшая форма (мотив, тема). Клише применяется в традиционных сюжетах произведений искусства, в научной литературе, в разговорной речи.
«Открытый дом» (англ. Open House) — третий эпизод четвёртого сезона американского драматического телесериала «Во все тяжкие» и 36-й во всём сериале. Премьера эпизода в США состоялась на канале AMC 31 июля 2011 года. В этом эпизоде Уолтер и Скайлер развивают свои планы о покупке автомойки в качестве подставной организации, в то время как Джесси устраивает более тёмные вечеринки, чтобы отвлечься от мыслей о своей вине в убийстве Гейла. Между тем Мари начинает красть вещи, чтобы выдержать трудное выздоровление...
Хэ́ппи-энд,
хеппи-энд (англ. happy ending «счастливый конец») — англицизм, означающий счастливую развязку сюжета пьесы, фильма, романа и т. д., состоящую в том, что все перипетии заканчиваются удачно для положительных, но не отрицательных героев. Хэппи-энд в сказках может выражаться словами: «И жили они долго и счастливо».
Субре́тка (фр. soubrette, итал. servetta — «служанка») — актёрское амплуа, традиционный комедийный персонаж, бойкая, остроумная, находчивая служанка, помогающая господам в их любовных интригах.
«После́дний о́тдых Кла́йда Бракмана» (англ. «Clyde Bruckman's Final Repose») — четвёртый эпизод третьего сезона телесериала «Секретные материалы». Режиссёр Дэвид Наттер, сценарист Дэрин Морган, в эпизод приглашены актёры Питер Бойл (Клайд Брукман) и Стюарт Чарно (Лиллард). Премьера на телевидении прошла 13 октября 1995 года. Этот эпизод был включён в список 10 величайших эпизодов в истории телевидения по версии TV Guide. Он получил две премии «Эмми»: одну за сценарий и вторую за превосходную игру...
Флэпперы (англ. flappers) — прозвище эмансипированных молодых девушек 1920-х годов, олицетворявших поколение «ревущих двадцатых». В противовес викторианским идеалам, в соответствии с которыми воспитывали их матерей и бабушек, флэпперы вели себя подчёркнуто свободно и демократично: одевались в достаточно вызывающей по тогдашним временам манере, ярко красились, слушали джаз, имели собственные автомобили, не стеснялись курить и употреблять алкогольные напитки и нередко практиковали случайные связи...
«Полдарк» (англ. Poldark) — серия исторических романов Уинстона Грэма (1908—2003), которые выходили в свет в 1945—1953 гг. и затем продолжили публиковаться в 1973—2002 гг. Серия книг состоит из двенадцати романов: действие первых семи происходит в конце XVIII века (сюжет завершается Рождеством 1799 года), а оставшихся пяти — в первой четверти XIX века, а сюжет сосредоточен на потомках героев предыдущих романов. Первые четыре романа из серии Грэм написал в 1940-х и 1950-х годах, а затем после перерыва...
Сексапи́льность (от англ. sex appeal) — сексуальная привлекательность, специфичная манера поведения, направленная на привлечение внимания и возникновение сексуальных фантазий. Долгое время относилась преимущественно к женскому полу, однако в настоящее время, в связи с развитием общества, стала присуща и мужчинам.
Бикини принцессы Леи (англ. Princess Leia's bikini), известный также как Золотое металлическое бикини или рабыня Лея (англ. Leia's slave) — костюм Леи Органы в исполнении 25-летней Кэрри Фишер из фильма «Звёздные войны. Эпизод VI: Возвращение джедая» 1983 года. Представ всего в двух сценах, костюм тем не менее завоевал статус культового, став одним из самых известных в истории кино.
Фильмы о вампирах — первоначально жанр фильмов ужасов, где в качестве основной враждебной людям стороны фигурировали бессмертные существа, которые нуждаются в чужой крови. Однако со временем появились фантастические фильмы, боевики, триллеры, вестерны и даже комедии (обычно чёрные), где действующими лицами являются вампиры. Помимо расширения жанров изменилось и восприятие самих вампиров — если раньше они считались сверхъестественными существами, то в ряде современных фильмов упор делается на то...
Подробнее: Вампиры в кинематографе
Гэг (от англ. gag — шутка, комический эпизод) — комедийный приём, в основе которого лежит очевидная нелепость. Например, когда во время пожара человек носит воду решетом — это нелепость, но она может рассмешить.
Цундэрэ (яп. ツンデレ) — японское слово для обозначения архетипа героини игр и аниме, характер и поведение которой в повседневной жизни характеризуется термином «цунцун» (яп. ツンツン цунцун, равнодушный, замкнутый, колкий), а затем неожиданно изменяется на «дэрэдэрэ» (яп. デレデレ дэрэдэрэ, томящийся от любви), когда она наедине с неким персонажем. Или же она, появляясь вначале как «цунцун», по мере развития сюжета превращается в «дэрэдэрэ». Изначально происходящее из японских бисёдзё-игр, это слово сейчас...
«Кольца Акатена» (англ. The Rings of Akhaten) — седьмая серия седьмого сезона сериала «Доктор Кто», вторая серия второй половины сезона. Премьера серии состоялась 6 апреля 2013 года на канале BBC One. Сценарий для эпизода написал Нил Кросс, в качестве режиссёра выступил Фаррен Блэкбёрн.
Жи́голо (англ. gigolo) — изначально — наёмный партнёр для парных танцев , сегодня чаще — мужчина, предоставляющий услуги мужской проституции.
«Королева крика» (англ. Scream queen) — амплуа актрисы, часто снимающейся в фильмах ужасов или часто появляющейся на экране в качестве жертвы, преследуемой монстром или маньяком, или регулярно играющей главные женские роли в фильмах данного жанра.
Платони́ческая любо́вь — в современном значении выражения, возвышенные отношения, основанные на духовном влечении и романтической чувственности (о чувстве любви), без низменно чувственного физического влечения.
«Неотразимый» (англ. «Irresistible») — тринадцатый эпизод второго сезона сериала «Секретные материалы», главные герои которого - агенты ФБР Фокс Малдер (Дэвид Духовны) и Дана Скалли (Джиллиан Андерсон) - расследуют сложно поддающиеся научному объяснению преступления.
Цини́зм (лат. Cynismus от др.-греч. Kυνισμός) или циничность — откровенное, вызывающе-пренебрежительное и презрительное отношение к нормам общественной морали, культурным ценностям и представлениям о благопристойности, отрицательное, нигилистическое отношение к общепринятым нормам нравственности, к официальным догмам господствующей идеологии.