Понятия со словом «русинка»
Связанные понятия
«Пан воевода» — опера в четырёх действиях Николая Римского-Корсакова. Опера посвящена памяти Фредерика Шопена.
Ки́ка (кичка, сорока, рога, колотовка, шамшура, увязка, шеломок) — древнерусский женский головной убор с рогами, род повойника (сорока — без рогов, кокошник — с высоким передом).
Уборть — исторические удел, имение, ключ, волость виленских бискупов (1412—1794), графа Я. Е. Сиверса (1794—1808) в Мозырском павете Киевского, позднее Менского воеводства ВКЛ, а затем Российской империи; размещался в поречье Уборти на части территории современного Лельчицкого района Гомельской области Беларуси.
Мула - имение, существовавшее на территории современного Сморгонского района Гродненской области c XVII века, уничтоженное в годы Второй мировой войны.
Околичная шляхта (другое название застенковая шляхта) — мелкопоместная шляхта, представители которой владели приусадебными хозяйствами, но не имели крестьян и поэтому сами трудились на своей земле. Представители этой шляхты образовывали целые шляхетские поселения — так называемые застенки или «околицы», обособленные от остального мира. Околицы представляли собой некое собрание сёл, составлявших одну общину.
Чумбылат (мар. Курык кугыза, Кугу еҥ, Поро Лемдетÿр Курык Кугыза, Полемдрук Кугыза) — легендарный марийский князь, живший в XII веке и вошедший в марийскую мифологию, «царь северных марийцев». Имя собственное, от тюрк. «чум», муж + «булат», «сталь особой прочности». Имел княжескую резиденцию в Кукарке (луговомар. Кукарка, ныне город Советск), куда она была перенесена из Какшара (сев.-зап. мар. Кӓкшӓр, ныне город Котельнич) после его захвата в 1181 новгородскими ушкуйниками. Впоследствии Чумбылат...
Околица (от околъ «окружность, близость») — изгородь вокруг деревни или у края деревни; вообще край деревни. Также — место вокруг селения, окрестность, округа. В переносном значении — окольная дорога, т. е. окружная, в объезд.
Брыль — соломенная шляпа с прямыми широкими полями, в старину на Руси мужские шляпы, круглые и треугольные.
Лазарование (болг. лазаруване, серб. лазарице, с.-в.болг. буенец, гаг. lazari) — обходной обряд, совершаемый девушками в Лазареву субботу. Исследователями трактуется как посвятительный (инициационный), призванный способствовать переходу молодых девушек (13—15 лет) из детской группы в группу молодёжи брачного возраста.
Фата́ — «передник, полосатая ткань индийского производства», от араб. غطاء ghūṭа — «передник, полосатая ткань индийского производства», от санскр. पट («пата») – «ткань») — женский головной убор в виде покрывала.
Тафья́ (в пер. с перс. — тагийе, от араб. — букв. арка, свод) — маленькая плоская и круглая шапочка, плотно закрывающая макушку головы — подобие тюбетейки или ермолки, которую носили в старину (обычно под шапкой).
Засте́нок (польск. zaścianek, белор. засценак) ― вид сельского поселения в Великом княжестве Литовском, а впоследствии и в Российской империи, образовавшийся в результате волочной померы XVI века. Застенки также существовали в некоторых регионах Польши.
Волочёбный обряд (зелёные святки, обход волочобников, влачебников, волынщиков, лалынщиков, лалыльщиков, куралесников; польск. chodzenia po wołoczebnym, chodzenia z Konopielką) — весенний обход домов с величально-заклинательными песнями, древний обряд аграрного цикла, совершаемый перед началом сева. Проводился обычно вечером в пасхальное воскресенье, иногда накануне или в понедельник.
Сказание о подвигах Фёдора Тиринина (Житие святого Фёдора Тирона) — апокриф о Фёдоре Тироне, связанный с темой основного мифа: герой побеждает змея, похитившего его мать. Сюжет хорошо известен в христианских преданиях (наиболее известно «Чудо Георгия о змие»), так как использовался для распространения христианского вероучения.
Берестейщина располагалась на значимых торговых путях. Главные города: Берестье (современный Брест), Дорогичин (не путать с Дрогичином), Мельник, Бельск, Кобрин, Каменец.
Пово́йник (повой, оповойник, повоец от «повивать», шамшура, волосник, сдериха, подубрусник; укр. очіпок; белор. каптур) — старинный головной убор замужних женщин, представлявший собой полотняную шапочку, иногда с твёрдым очельем, украшенным галуном, полностью закрывавший волосы, заплетенные в две косы и уложенные на голове. Повойник надевался под другой головной убор, предохраняя волосы от спутывания, а верхний убор от загрязнения.
Я́щер (также Я́ша, белор. Я́щур) — традиционная летняя игра восточных славян, где главным персонажем является «Ящер», избирающий девушек. В одном из вариантов парень, изображающий ящера, должен поцеловать избранницу.
О́хабень (о́хобень, о́хобен, от охабить, т.е. охватить) — старинная русская верхняя мужская и женская одежда из сукна домашней выработки или камлота; аналог жупана в Речи Посполитой. Охабень был широко распространён среди знати в XV и XVI веках. В конце 1670-х годов охабень вышел из употребления в среде знати и стал одеждой простолюдинов.
Солохмир (Салахмир) — татарский мурза. В 1371 г. выехал из Большой Орды к великому князю рязанскому Олегу Ивановичу со своей конной дружиной, помог ему изгнать из Переславля Рязанского Владимира Пронского и вновь вернуть себе Рязанское княжество.
Листы господаря литовского — это грамоты, издаваемые в канцелярии великого князя литовского. Великий князь литовский ясно излагал причину выдачи своих грамот: «мы листы н(а)ши даем такъ, какъ хто в насъ просит(ь)»В понимании великого князя («господаря») ответственность за выдачу листов падала не на него и его писарей, а на получателей, выпросивших их у великого князяСохранился ряд фактов, свидетельствующих о восстановлении утраченных (сгоревших, утерянных, утонувших) документов. Поиск последних в...
Болгарская апокрифическая летопись или Сказании Исайи, или Сказании Исайи пророка как он был вознесён ангелом до седьмого неба (болг. Български апокрифен летопис) — оригинальный памятник древнеболгарской литературы, написанный во второй половине XI века.
Чу́га (чухания, чуча, чухуния, цуха, гунька) (польск. Czuha, венг. Szűr, укр. Чуга)— мужская верхняя одежда жителей Карпат — русинов, гуралей, лемков, бойков, гуцулов, проживающих на территории Польши, Украины, Венгрии, Румынии, Моравии.
Этническая территория белорусов ― территория компактного расселения белорусов как этноса. С данной территорией связан этногенез белорусов и их этническая история. Принадлежащая этнической территории географическая среда ― не только сфера проживания белорусов, но и жизненная основа, обуславливающая специфику хозяйственных занятий и творческой культуры.
Чашничий — придворная должность и чин в хозяйстве русских князей и царей в XIII — начале XVIII веков.
Ю́феревы — один из древнейших северорусских родов, сыгравший значительную роль в истории Вятской земли.
Литви́ны — термин, который использовался в исторических источниках для обозначения населения Великого княжества Литовского. Как правило, термин подразумевал под собой как этнических литовцев, так и нынешних белорусов (когда «литвины» противопоставлялись «русинам»), а также всего населения Великого княжества вне зависимости от происхождения.
Восточная старообрядческая церковь (польск. Wschodni Kościół Staroobrzędowy) — наименование старообрядческой церкви, объединяющей старообрядцев-поморцев на территории Польши. В других странах она чаще именуется Древлеправославная Поморская Церковь в Польше.
Изясла́вское княжество — удельное княжество на Руси, позже Заславское княжество. Центр — город Изяславль, современный город Заславль в Минской области Белоруссии.
Шкоты, Шоты — в белорусских и польских источниках XVI–XVII веков название шотландских иммигрантов, осевших в Речи Посполитой.
Ятвяжский язык — язык балтийского племени ятвягов, или судавов (судинов), один из балтийских языков. Не путать со славянским «ятвяжским» микроязыком. Выделяются два ареала, названия которых послужили основой для двух рядов названий всего языка в разных языках: для немцев и литовцев ближе был судавский, для поляков и восточных славян — ятвяжский.
Балыки — одна из самых известных киевских мещанско-дворянских семей XVI—XVII веков.
Марша́лок повето́вый (маршалок земский, маршалок сеймиковый; лат. mareschalus, comitiorum director) — должностное лицо в Великом княжестве Литовском. Должность была создана во время административно-территориальной реформы 1555—1556 годов путём изменения обязанностей и полномочий маршалка господарского.
Псковские кривичи или Северные кривичи — северная группа кривичей, населявшая территорию Псковской земли.
Саур Ванидович (Саул Леванидович) — герой былины, известный в двух довольно отрывочных вариантах. С. Ванидович, князь царства Астраханского (Алыберского), пошел в поход на три царства - Латынское, Литвинское и Сорочинское. Его провожала молодая жена до третьего рубежа и затем воротилась домой. Почувствовав себя беременной, она пишет мужу письмо с просьбой воротиться. Он не верит её беременности, но дает распоряжения на случай, если она родит дочь или сына. Последнего на девятом году она должна прислать...
Дверен — древний русский город в киевской земле, упоминаемый в летописном «Списке русских городов дальних и ближних». Местоположение до конца не выяснено, однако известно, что он располагался на реке Рось. По предположению Петра Голубовского, находился на левом берегу этой реки между Роднем и Корсунем. Возможно, это современное село Деренковец Корсунь-Шевченковского района Черкасской области.
Земяне — категория военнослужилого населения Польши и Великого княжества Литовского в XVI—XVIII вв.
Крыжачок (Полька-крыжачок от белор. Крыжак «дикий селезень»; белор. Крыжачок, Кружачок) — массовый парный белорусский народный танец.
Славянские гидронимы — это названия водных объектов (рек, ручьев, озер) славянского происхождения. Как правило гидронимы представляют собой самый архаичный пласт топонимов, поскольку они редко подвергаются переименованию.
Свадебный рушник — элемент традиционной славянской свадьбы. На Украине считается, что становясь во время венчания на вышитый рушник, молодожёны получают благословение свыше.
Согласно конституции Республики Беларусь государственными языками являются белорусский и русский языки. Однако степень употребления языков в стране глубоко различна. Исторически со времен существования СССР сложилась ситуация, при которой употреблению русского языка отдавалось предпочтение перед белорусским. В настоящее время русский язык доминирует практически во всех сферах жизни белорусов: на русском языке издаются абсолютное большинство официальных документов, документооборот практически во всех...
Подробнее: Языки Белоруссии
Пятиго́рцы (польск. Petyhorcy) — лёгкая литовская конница (кавалерия), созданная в XVI веке из черкесов, переселившихся в Великое княжество Литовское с Кавказа по различным причинам, в т.ч. с нежеланием принимать веру Османской империи и ее подданство . Название пятигорцы происходит от кавказских Пяти гор. Пятигорцы существовали до XVIII века и пополнялись за счёт литовской шляхты и осевших в Литве татар. Вербовка в подразделения пятигорцев происходила по товарищеской системе.
Пра́здник Бо́жьего Те́ла в славя́нской тради́ции — народные обычаи праздника Божьего Тела у славян-католиков. Основной комплекс народных обычаев и поверий этого дня примыкает по времени и схож по ритуалам с троицкой и купальской обрядностью: сбор трав, цветов, веток, изготовление венков, букетов для украшения домов, дворов, улиц, освящение зелени в церкви, использование освящённых растений в обережных и лечебных целях; поверья об активизации ведьм, «отбирающих» у коров молоко, и т. п.
Бо́лоховская земля́ — древнерусская историческая область XI—XIII веков, существовавшая в верховьях Южного Буга и бассейнах рек Горынь, Случь и Тетерев. Представляла собой конфедерацию племён, которые управлялись местными славянскими династиями. Изначально часть Киевского княжества, которая отделилась от него в XIII веке, признала власть монгол и затем была присоединена к Галицко-Волынскому княжеству. Центр Болоховской земли находился в не найденном до сих пор городе Болохов.
Сарматский портрет (польск. Portret sarmacki) — барочная портретная живопись в Речи Посполитой, вошедшая в моду при Стефане Батории в 1576 году. Название портрета связано с умонастроением сарматизма.
Этнонимы украинцев — совокупность самоназваний (эндоэтнонимов) и использующихся другими народами (экзоэтнонимов) названий украинского народа на протяжении его существования.
Столо́вое име́ние (польск. dobra stołowe) — в Речи Посполитой, переданное в личную собственность монарха государственное имение, обеспечивающее доходом королевский престол. Позже столовые имения были переименованы в «экономии». По-русски также употребляется термин «королевские имения».