1. Книги
  2. Попаданцы
  3. Findroid

ArGate. Книга 2. Охотник иного мира

Findroid (2024)
Обложка книги

Приключения в другом мире продолжаются. Теперь Николай знает, что он не единственный на P-0-76 гость из другого мира, и у них та же цель что и у него — добраться до Нруйарсу.

Автор: Findroid

Входит в серию: ArGate

Жанры и теги: Попаданцы, Боевое фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «ArGate. Книга 2. Охотник иного мира» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

“Водоворот”

Я присел на поваленное дерево и помассировал застарелую рану над ключицей. Несмотря на то, что она уже давно зарубцевалась и больше не выдавала пугающих штук вроде выделения алой слизи, все равно продолжала время от времени беспокоить.

Вот и сейчас я ощутил острую пульсирующую боль, после которой пришло онемение, распространившееся почти на всю левую руку.

— Опять? — с легкой тревогой спросила Кшера, присев рядом.

— Да, — нехотя признал я.

— Надо попробовать отыскать трехлистник и гиблый цветок. Если получится, на следующем привале сделаю тебе перевязь.

— Не стоит так беспокоиться, — улыбнулся я девушке, заставив довольно замурлыкать. — Скоро пройдет.

Шантра мало по малу вбивала в голову Кшеры знания, и сейчас её труды дают о себе знать. Теперь малурка умеет делать некоторые настойки и разбирается в лекарственных цветках. Кашица из листьев трехлистника и гиблого цветка хорошо снимает боль, Шантра раньше почти каждый день делала перевязи из них.

Почему пулевое ранение регенератор залечил, почти не оставив следа, а эту рану проигнорировал, для меня остается загадкой.

— Мы продвигаться слишком медленно, — присела рядом с нами Руна, полностью игнорируя сердитые взгляды Кшеры. — Нам ещё далеко до вашей деревня?

— Прилично, — ответил я. Мы и впрямь преодолели всего лишь половину пути за пять дней. Но в отличие от Руны я считал, что идем мы очень бодро. Нужно провести по джунглям пять сотен воинов с двумя десятками обозов, доверху груженых провизией и снаряжением. Из-за этого нам в буквальном смысле приходилось прорубаться. Десяток воинов с тесаками и топорами рубили растения, а ещё десяток расчищал путь, чтобы повозки могли пройти.

Но самой большой проблемой для продвижения стала не растительность, а перепады местности. Очень часто по пути мы сталкивались с внезапными ложбинами или внезапными реками, что сильно замедляло движение. Приходилось в срочном порядке что-то придумывать. Буквально вчера мы потратили половину дня на возведение моста, по которому переправлялись повозки.

Так что пять дней на полпути — это ещё очень и очень хорошо. Драккасы, сталкиваясь с проблемами, старались максимально быстро и эффективно их решать. Когда целесообразнее было изменить маршрут — они меняли, когда построить переход — строили. Среди рогатого племени было много отличных плотников, мне оставалось лишь завидовать их мастерству. Будь в Аркьяшаре хоть один такой, я бы начал перестраивать деревню…

Мечты-мечты…

Посидев немного, Руна поднялась с места и умчалась куда-то по своим делам. Принцесса просто не могла сидеть на одном месте, казалось, что она старалась быть повсюду, боясь пропустить что-то интересное.

— Она меня бесит, — сердито напомнила мне Кшера. — Давай скормим её ларкриму?

— Нельзя, она важная в их обществе.

— А станет важным гов…

— Да хватит уже твоих сортирных шуток, — усмехнулся я. — Нельзя её скармливать ларкриму.

Кшера мило надула губки.

— Я подложу ей в постель какаху, — после небольшой паузы сказала она, на что я лишь покачал головой.

— Если решишь такое провернуть, не попадись.

— Они даже и не узнают, кто это был, — злорадно ухмыльнулась малурка.

Драккасы все ещё недоверчиво относились к нам, но не так сильно, как в первый день. Сейчас их отношение можно назать равнодушным по большей части, но к Улаттэ без её на то дозволения близко не подпускали. Стоило мне приблизится к главе кампании, как на пути появлялся драккас-телохранитель, настойчиво советуя отойти и не доставать принцессу.

За Руной тоже приглядывали и уже гораздо пристальнее, чем в прошлый раз. Она тем взрывом уничтожила треть порохового запаса и крайне сильно разозлила сестру. Теперь за ней как призраки ходили два драккаса, внимательно наблюдая, чем она занята, но вмешиваясь только тогда, когда девушка начинала заниматься чем-то подозрительным.

Будь у неё другое положение, то подобное сочли бы за измену и казнили бы. Что, к слову, и сделали. Ответственного за тот склад казнили за недосмотр.

— Ни-и-ик.

— Что?

— Хочу вкусной рыбы…

— Приготовлю, когда вернемся. Сейчас нет времени на рыбалку.

Малурка собиралась сказать, как сильно расстроена этим событием, как внезапно где-то позади послышался грохот, треск ломающейся древесины и крики. Я тут же подскочил с места, но так и не понял, что случилось. Никто не понял, судя по всеобщему удивлению.

Помедлив несколько секунд, я бросился в сторону шума, расталкивая попавшихся на пути драккасов. Командиры уже начали отдавать приказы, но неразбериха была все ещё сильна.

Наконец я добрался до повозок, находящихся в самом центре армии, и не поверил глазам.

Под одной из повозок внезапно провалилась земля, образовав большую воронку, затягивающую внутрь все вокруг: деревья, драккасов, другие повозки. В данный момент солдаты пытались вытащить одну из них, которая уже почти свалилась вниз.

Недолго думая, я бросился к ним, собираясь помочь. Схватился за деревянный борт и потянул на себя, используя все свои силы и усилители брони. Внезапно из водоворота выскользнуло нечто, напоминающее тонкое металлическое щупальце, пронзило стоящего рядом со мной драккаса и утянуло его вниз.

— Ник! — бросилась на помощь Кшера.

— Назад, — крикнул я и тут же отпустил телегу. Её уже не спасти.

Мне не показалось. Прямо из центра земляного водоворота вылезало несколько металлических щупалец, каждое из которых заканчивалось длинным зазубренным клинком, способным как рассекать, так и цеплять вещи или драккасов подобно большим крючкам.

Что за безумие?! Никогда прежде мне не доводилось видеть подобное в этом мире!

Эта непонятная подземная дрянь уверенно поглощала все вокруг себя и двигалась. Не слишком быстро, но вполне ощутимо смещалась в сторону головы колонны, и вот уже новая повозка была на грани того, чтобы упасть вниз.

Один из драккаских командиров выстроил десяток воинов с мушкетами и направил оружие на водоворот. Послышались выстрелы, но на первый взгляд это не произвело какого-то большого эффекта. Лишь нечто, скрывающееся под землей, обратило свои щупальца на воинов, разрывая их на куски.

— Черт… — зарычал я, понимая, что нужно что-то предпринять. Уже вторая повозка рухнула вниз, на очереди третья. Не говоря о том, что погибло уже больше двух десятков драккасов.

Эта дрянь такими темпами полностью уничтожит провизию и снаряжение. Я сбросил с плеча рюкзак, порылся в нем и достал один из пакетов со взрывчаткой, которую вырыл после окончания переговоров с драккасами на пляже. Быстро установил взрыватель и проверил боеготовность дистанционного детонатора.

Я бросился к водовороту и впервые заглянул вниз, увидев широкое отверстие со множеством металлических зубьев, которые буквально перемалывали все, что попало вниз. Вне всякого сомнения, это не живое существо, а какая-то машина.

Если я просто брошу взрывчатку вниз, её просто перемолет вместе со взрывателем.

— Порох! Мне нужен порох! — крикнул я, но никто меня не понял.

Заметив пороховые рожки у «мушкетеров», которые перезаряжали ружья, я бросился к ним и буквально вырвал один из рожков, швырнув его прямо в водоворот, и тут же попытался выхватить другой. Итогом стало то, что я чуть было не схлопотал прикладом по лицу.

Хорошо появился командир, что-то прорычавший мне в лицо. В ответ я буквально на пальцах показал ему взрыв и указал на чудовище. Мгновенная заминка, недоумение, а затем понимание. В конце концов он развернулся к своим подчиненным, что-то прокричал, и те стали швырять весь имеющийся при себе порох вниз.

— Мало, слишком мало…

Кажется, остальные придерживались того же мнения. Командир уже указал нескольким подчиненным куда-то, и те умчались прочь, а я сбросил с плеча рюкзак и достал оттуда другой брикет с пластичной взрывчаткой. Убедился, что он чистый, без детонатора, после чего швырнул его вниз. Взрывчатка сдетонирует вместе с порохом, значительно усилив взрыв.

Третья повозка рухнула вниз, но по крайней мере драккасы уже поняли, что подходить к водовороту слишком опасно, и держали расстояние. Тем временем двое солдат уже катили бочонок с порохом.

— Наконец-то.

Они собирались его просто сбросить вниз, но я не позволил. Нужно сделать все иначе. Буквально силой отобрав его у них, я покатил его к краю водоворота и, проделав отверстие топором, стал ссыпать черную пыль вниз.

Это было очень рискованно. Щупальца несколько раз проносились у меня над головой. Но, судя по всему, эти штуки были слепы, атакуют беспорядочно.

— Давай…. Давай…

Порох струйкой сыпался вниз, исчезая в брюхе чудовища. Лишь когда в бочонке осталось меньше трети я сбросил его вниз вместе со взрывчаткой, бросаясь прочь и активируя детонатор.

Три.

Два.

Один.

Взрыв, раздавшийся позади, сбил меня с ног и отшвырнул на несколько метров. В ушах все звенело, а перед глазами двоилось. Меня кто-то схватил за плечо, но понял я это далеко не сразу.

Лишь спустя несколько минут я мог более-менее ориентироваться в обстанвоке. Рядом со мной оказалась Кшера, она что-то говорила, но я не мог разобрать ни слова, а чтение по губам на языке малуров у меня было так себе.

— Ник! Ник!

— Хватит меня трясти, — наконец смог я выдавить из себя хоть что-то членораздельное. Это помогло, и девушка перестала, но вид у неё был и впрямь взволнованный. — Помоги лучше подняться.

Голова все ещё кружилась, но с каждой минутой становилось лучше. Для ускорения восстановления залез в интерфейс биологического модуля поддержки и вколол себе что-то. Спустя минуту чувствовал себя уже почти нормально, хотя звон в ушах продолжался.

В лагере тем временем пытались навести порядок и оказать медицинскую помощь пострадавшим как от подземного чудовища, так и от взрыва. И разумеется, там, где происходит что-то интересное, появляется и она…

— Жалко, что её не сожрало, — буркнула Кшера, заметив Руну, крутящуюся возле дымящейся воронки.

— Кшера, ты видела когда-нибудь что-то подобное?

— Подземных монстров? Нет! И никогда не слышала ни о чем подобном.

Как только порядок хоть немного восстановился, в воронку начали спускаться драккасы. Но зачем, я понял, лишь когда подошел и спросил у Руны.

— Они хотят откопать монстр! Я тоже хотеть посмотреть!

Признаться по правде, мне тоже было интересно, с чем мы столкнулись. Сейчас, смотря вниз на обугленные куски металла, было сложно понять, как именно оно выглядело. Но я не очень понимал, зачем это драккасам. Выкапывание этой машины — огромная трата времени и сил. Зачем это делать сейчас, мне было совершенно непонятно.

Работа закипела, но её результат мы увидели не скоро. Лишь много часов спустя нам удалось примерно понять, с чем мы столкнулись.

Я оказался целиком и полностью прав. Это было не живое существо, а сверхсложная машина, напоминающая гигантского, метров двадцать в длину, червя. Она всасывала все, что было перед ней, и пропускала через себя, перемалывая в процессе.

— Ник, а если он не один такой? — тихо спросила Кшера, наблюдая за раскопками. — Что, если тут ещё много таких?

— В таком случае у нас будут большие проблемы.

Когда откапывание трофейного чудовища уже почти закончилось, явилась и старшая принцесса, возглавляющая драккарскую кампанию. Вместе с ней пришел и Хранитель Знаний Алмазного Дворца, выступающий в качестве переводчика.

— Знаете, что это за штука? — спросил я у него, на что получил утвердительный ответ.

— Да. Землерои. По легендам они натворили немало бед в последние годы войны с Нруйарсу.

— Враг знает, что мы идем, и пытается нам помешать.

— Стойте! Знает? Эту штуку послал Нруйарсу?

Вначале мне казалось, что вся эта компания драккасов — чушь собачья. Что если они и найдут руины города, то там будет пусто. Но теперь я уже не так уверен на этот счет.

— Да. Он нас страшится. И будет пытаться остановить.

— Хотите сказать, могут быть и другие такие штуки?

— Возможно. Нужно быть осторожными. И… Спасибо. Принцесса Улаттэ осведомлена о том, что ты сыграл важную роль в уничтожении землероя, и обязательно воздаст тебе по заслугам, когда все закончится.

Пока мы говорили, я заметил, что из тела машины один из рабочих выковырял что-то и тут же бросился наверх. Они за этим решили выкопать машину?

— Эй! — окликнул я уходящего переводчика. — А что вы вытащили из этой штуки?

Но тот лишь бросил на меня многозначительный взгляд и, не удосужившись дать ответ, удалился.

— Кла-а-ас… Секреты. Терпеть не могу секреты…

О книге

Автор: Findroid

Входит в серию: ArGate

Жанры и теги: Попаданцы, Боевое фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «ArGate. Книга 2. Охотник иного мира» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я