На таинственном острове Эрия, населенном оборотнями, магами и людьми идет борьба за власть между могущественными кланами. В центре интриг оказывается наследница замка Бельфор Сильверина. Сумеет ли юная девушка понять кто друг, а кто враг? Найдет ли могущественного оборотня Великого Дракона, который помогал ее отцу? Сможет ли разгадать тайну загадочных смертей в замке, спасти свою сестру и найти причину исчезновения магии?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Источник красоты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Сильверина понимала, что умирает. Выжить не было шанса. Руки и ноги прикованы к каменному саркофагу, а холод неумолимо острыми иглами пронзал все тело. Ее лицо искажал ужас от предчувствия неизбежного “Это конец. Папа, мама, думали ли вы, что ваша единственная дочь закончит жизнь от рук убийц! И последнее,что я увижу, будут заиндивевшие стены склепа, который станет моей могилой». В глазах Сильверины помутнело, белокурые волосы, которые обычно тугими кольцами ниспадали на спину живым водопадом, повисли безжизненными прядями, ресницы покрылись инеем, губы и руки посинели, а холод добрался, казалось уже до самого сердца. Чтобы хотя бы отчасти смягчить себе последние минуты, она начала вспоминать все хорошее, что было в ее жизни. Живые картины ярким калейдоскопом проносились в ее сознании: вот буковые леса и сады ее родного Бельфора, каменные стены замка, увитые шиповником, улыбка матери, смех Элоди».
Сильверина была единственным ребенком лорда Сильворо и наследницей имения Бельфор. Единственной, потому что лорду суждено было прожить очень короткую жизнь, умереть, не достигнув тридцати лет. Сильный, смелый красавец был одним из лучших мечников государства и преданно служил последнему Великому Дракону, императору Эрии.
Долгие годы война между магами и оборотнями продолжалась с переменным успехом и трон занимали то одни, то другие. Но людям жизнь тех и других казалась бесконечной. Маги и оборотни не старели. Годы летели, а они оставались такими же молодыми, что вызывало зависть и страх. Но к магам люди относились лучше, они казались богами со своими сверхвозможностями, когда управляли силами стихий. Оборотни же пугали своей абсолютной непредсказуемостью и животным началом. Они обладали гигантской силой, некоторые из них владели магией и люди старались обходить их стороной. Но тем не менее, целых пятьдесят лет Эрией управляла Династия Великих Драконов самых могущественных оборотней. Используя силу стихий, они могли в мгновение ока, принять облик гигантского чудовища и за секунду разгромить целую армию. Но, правление последнего Великого Дракона было на удивление мудрым и спокойным. Лорд Сильворо был лучшим другом императора и пожертвовал своей жизнью ради него во время войны с магами. Противником Великого дракона стал дерзкий и сильный маг Эгон, который пожелал отобрать у него власть.Его называли повелителем молний. Он мог управлять силами природы, казалось, яркие вспышки вырывались из его рук и поражали врагов. Но все-таки в решающем сражении одержать победу не удалось, ни тому, ни другому. Последний Великий Дракон и его противник исчезли. После этого стало известно, что магия острова Эрия пропала, по неведомой причине. Воспользовавшись слабостью бывших магов и оборотней, люди возвели на трон юного лорда Лионеля. Но тот оказался слабым, глупым, и порочным. Целые дни он проводил в бездумных развлечениях, пирах или на охоте, поручив дела своим чиновникам, среди которых остались лишь подхалимы и стяжатели. Судьба острова Эрия была печальна. Казалось, магия никогда не вернется. Но все изменилось за один миг, из-за одного события, причиной которому была девушка, умирающая от холода в склепе.
В детстве Сильверина не была красивым ребенком, она это знала и часто переживала, видя свое отражение в зеркале. Слишком высокая, слишком худая и бледная девочка с белыми бровями и ресницами, жидкими светлыми волосами была к тому же своенравна и капризна. Но странное дело, несмотря на нескладную внешность, ее обожали и мать и отец. Что-то было трогательное в ее постоянно серьезном недетском взгляде и насупленных бровях, когда она требовательно старалась настоять на своем. Леди Криста, мать Сильверины, была признанной красавицей Эрии: черноволосая, черноглазая, со всегда улыбающимися полными вишневыми губами. Сильверина ни капли не была на нее похожа, чертами лица, жестами и повадками она напоминала своего отца, покойного лорда Сильворо. Может быть, по этой причине мать прощалала ей многое, она сильно переживала гибель мужа, и дочь стала ее отрадой. Еще одним членом маленького семейства Бельфор была Элоди. Она была кузиной Сильверины, но Силь привыкла считать ее сестрой, ведь с шестилетнего возраста Элоди жила в Бельфоре. Это было связано не с самыми хорошими событиями. Старший брат леди Кристы Граймс — отец Элоди, отличался жестоким нравом. Он довел до смерти свою тихую безобидную жену леди Вирину и по какой-то причине ненавидел лютой ненавистью дочь. Как полагала леди Криста, он ждал рождения наследника, но на свет появилась девочка. Элоди с самого детства привыкла к окрикам и побоям, она так боялась отца, что могла каждый раз по звуку шагов угадать, в каком тот пришел настроении. Очень часто она питалась объедками на кухне, которые отдавали ей слуги, когда все же вспоминали, что в доме есть ребенок. Леди Криста, увидев однажды, как живет племянница, пожалела ее, и упросила брата разрешить ей жить в Бельфоре. Она была на два года старше Силь, и они стали рости вместе. Больше всего Элоди боялась, что когда-нибудь отец вспомнит о ее существовании и прикажет вернуться назад в Варанс.
— Силь, я хочу поговорить с тобой, — сказала печально Элоди, посмотрев на худую белобрысую девчушку. Больше всего она боялась огорчить ее. Сильверина принималала все слишком серьезно, и становилась нервной и обидчивой.
— Ты хорошо поела? — спросила она, зная, что если сообщить сестре плохие новости до обеда, то та ляжет в постель, не съев ни крошки. У Сильверины был очень плохой аппетит, и она почти не ощущала голода, что было постоянной головной болью леди Кристы.
— Не темни, неужели ты об этом хотела поговорить со мной? О том поела ли я?Что происходит? Выкладывай! — резко встряхнула головой Силь.Элоди поняла, что придется выложить все напрямик, зная, что сестра предпочитает суровую правду, какой бы та не была.
— Нет, конечно. Просто боюсь расстроить тебя. Твоя мама скоро выходит замуж — резко огорошила ее Элоди, глаза Сильверины сверкнули голубыми молниями и резко сузились.
— Не может быть, ты разыгрываешь меня! Она слишком любила папу, она никогда не сможет так поступить со мной! Это совсем не смешно, Элоди — почти выкрикнула Сильверина, в душе зная, что злые розыгрыши совсем не в характере сестры.
— Ты не понимаешь, она делает это ради тебя, она хочет защищитить всех нас. Она решила выйти за генерала Боэна.
— За этого вояку! Бельфор превратиться в казарму! Мы сразу же окажемся пленниками в своем же замке! — со слезами воскликнула Силь. — Я сейчас же поговорю с мамой, я сумею отговорить ее, она послушает меня и обязательно передумает. — Сильверина решительно развернулась и направилась в покои леди Кристы.
Сильверина стремглав взбежала по лестнице на второй этаж и забарабанила в дверь спальни матери. Только грозное рычание двух черных доберманов, похожих друг на друга как две капли воды, заставило ее неподвижно замереть. Она вмиг догадалась, кто зашел в гости.
— Цербер, Локи, фу, сидеть! — дверь распахнулась и на пороге показалась высокая фигура Граймса. Он казался довольным и потирал руки.
— Силь, никак мои мальчики тебя испугали. Ты уж веди себя тихо, не шуми как обычно, а то я за них не ручаюсь. Соскучилась, по дяде, а, плутовка, — потрепав Сильверину по щеке, сказал Граймз. Сильверину сразу же затошнило. Она прекрасно помнила ужасные рубцы на спине Элоди и не испытывала никаких иллюзий насчет душевных качеств своего дяди.
— Знаю, знаю, что нет, но что уж с тобой поделать, сердечко-то у тебя ледяное. Передай мой горячий привет Элоди, у меня на нее большие планы, — усмешка, змеей пробежала по его холеным тонким усикам, когда он так улыбался, Сильверина знала, что ждать чего-то хорошего точно не стоит.
— Что ж, не буду задерживать, прощай.
Леди Криста сидела за изящным резным столиком у огромного отрытого окна и писала что-то в большой тетради с синей обложкой. Сильверина невольно залюбовалась идеально прямой спиной матери со струящимися по ней волосами, цвета воронова крыла. Она задумчиво смотрела вдаль, шевеля губами, придумывая следующую фразу.
— Мама! — громко выдохнула Сильверина. Леди Криста выронила от неожиданности перо, быстро захлопнула тетрадь и привычным движением заперла ее в ящике стола.
— Что случилось, милая? Тебя опять эти страшные собаки испугали? — встревоженно обратилась она к Силь.
— Нет, Элоди мне все рассказала. Мама, ну почему ты снова выходишь замуж? Разве нам плохо здесь втроем? Разве мы не самая счастливая семья на свете? Зачем нам этот Боэн? Когда ты успела его полюбить?
— Силь, ты должна меня понять, — спокойно сказала Криста, откладывая перо, — Все, что я делаю, это для вас с Элоди, для вашего счастья и будущего благополучия. Я устала быть одна, я устала бояться. Старший брат, который должен был быть опорой после смерти мужа, внушает мне ужас. Я думаю, что Граймс копит силы, чтобы избавиться от меня и от тебя. Ему нужен Бельфор. У нас плодородные земли, наша земля очень лакомый кусок для него. Он всегда действовал подло и выжидает момент моей слабости. Он уже прощупывал почву, выяснял, буду ли я продавать ему за бесценок часть наших виноградников. Проверял, насколько я его боюсь. Но Силь, я должна быть умнее его, я должна ради вас с Элоди быть на несколько шагов впереди. Генерал Боэн замечательный воин и стратег. Он приедет со своими лучшими людьми. Когда мы станем семьей, вы навсегда будете в безопасности.
— То есть, ты хочешь сказать, что продалась Боэну, чтобы защитить нас? — рассвирипела Силь.
Криста вспыхнула, но подавила гнев, — Это не так, Силь, я бы никогда не сделала этого. Я полюбила Боэна. Я давно уже с ним встречаюсь, но до поры до времени, я скрывала наши отношения от тебя, ты же так любила отца!
— Мама, как можно? Ты забыла папу?
— Нет, даже если бы я и хотела забыть Сильворо, я не смогла бы, ты же здесь, со мной. Ты каждым движением, каждым словом напоминаешь мне о нем. Твой взгляд, твоя улыбка, твое имя — все это он. Но, Силь, когда ты вырастешь, ты поймешь, что жизнь длинна, и можно любить и влюбляться вновь и вновь. Ты простишь меня, я уверена. Ты увидишь, что он прекрасный человек, не хуже твоего отца.
— Я не хочу этого слышать, — закричала Силь, — Как ты можешь так говорить? Ты выйдешь замуж, у тебя родятся дети от него!
— Ты останешься моим единственным ребенком, Силь, я больше не могу иметь детей, — грустно сказала Криста. — А генералу больше не нужны дети, у него уже есть три сына.
— Что? Три сына? И они приедут с ним сюда? — Сильверина схватила красивую фарфоровую вазу орнаментом в виде голубых птиц и бросила на пол. А затем, со слезами на глазах выскочила из комнаты матери и побежала в буковый лес, ей надо было срочно поговорить с Аркусом.
Глава 2
Не смотря на то, что больше всего Сильверина любила свою мать и сестру, у нее был от них секрет. Выбежав на знакомую полянку, она громко просвистела знакомую мелодию рядом со скалой. Через несколько секунд на нее уже внимательно уставилась пара больших зеленых глаз черного как уголь саламандра, только что выбравшегося из каменистой пещерки.
— Что случилось Силь? Ты не такая как обычно, грустная, — сказал ящер.
Познакомились они случайно. Силь по обыкновению гуляла на опушке леса и увидела, что деревенские мальчишки поймали большую ящерицу.
— Смотри, это же настоящий саламандр, он, наверное, может показать, где прячет золото! — кричал один.
— Давай ему хвост подожжем, он нам все и расскажет, — сказал второй.
— Ты что, дурак, как он тебе расскажет, он же не умеет говорить по — человечески, он просто побежит в сторону золота, мне бабушка сказала.
Бедный черный в ярко-золотистых пятнышках беззащитный саламандр отчаянно извивался в руках негодяев, и, казалось, если бы мог кричать, то сделал бы это. Сильверина не выдержала, она выбежала из своего укрытия в кустах и несмотря на то, что была намного меньше и слабее, грозно двинулась на хулиганов.
— Отпустите саламандра немедленно! — закричала она.
— А тебе что? — опешили мальчишки, — Совсем ошалела, уродина белобрысая, кто ты такая, чтобы нам приказывать!
Сильверина передернулась от внутренней боли. Она всегда переживала из-за своей внешности, понимая, что мальчишки говорят сейчас действительно то, что думают, ведь они не знают кто она.
— Я единственная дочь покойного лорда Сильворо, здесь все принадлежит моей матери и мне, значит, и этот саламандр мой, я его забираю, — уверенно сказала Сильверина.
— Слушай, отдай ей эту ящерицу, может это и правда дочь леди Кристы. Если в замке узнают, что мы с ней дрались, нам не сдобровать, — сказал более разумный из парней и отдал Сильверине саламандра. Странное дело, хотя Силь не держала ящера, он обвил хвостом ее шею и уверенно зацепился лапами за плечи. Мальчишки понуро побрели домой, а Сильверина побежала в лес, отпустить саламандра на свободу.
— Послушай, куда ты так спешишь?, — вдруг услышала Сильверина голос за спиной. Она невольно оглянулась, ожидая увидеть незнакомца, но позади нее никого не было.
— Да здесь я, здесь, только остановись, пожалуйста, требовательно сказал голос. Сильверина застыла на месте. Саламандр ловко спрыгнул с ее плеч и в мгновение ока перебрался на высокий камень, рядом с которым остановилась Силь.
— Ну что, познакомимся, меня Аркус зовут, — сказал саламандр, блеснув ярко-зелеными глазами.
Сильверина остолбенела. Конечно, она знала, что когда-то на острове Эрия было много магии и таинственных существ, но это было давным — давно, когда еще она была совсем несмышленым ребенком, когда был жив ее отец и Великий Дракон. Затем люди быстро привыкли, что магии нет и необычные из ряда вон выходящие вещи, нарушающие привычный порядок всех пугали.
— Ты.. ты… постой, это ты сказал, саламандр? — переспросила Сильверина.
— Разве здесь есть кто-то еще? Зови меня Аркус, Сильверина, — попросил саламандр.
— Откуда ты знаешь мое имя?
— Я ведь оборотень, и магия для меня необходима как вода. А у вас в замке находится источник моей силы.
— Какой еще источник? Нет у нас такого. Я все в Бельфоре знаю, у нас давно нет магии, с тех пор как погиб мой отец, лорд Сильворо.
— Ты ошибаешься, люди часто не видят того, что находится у них под самым носом. Источник моей силы, в хранительнице стихии огня, а она живет в вашем замке.
— Все ты врешь, у нас никто магией не владеет. Я уж точно знаю.
— Магов у вас конечно нет, но хранительница — то живет, но то, что она владеет силой она не знает. Это твоя сестра, Элоди.
Вдруг Сильверина вспомнила, что часто в замке случались очень странные вещи в присутствии Элоди. Стоило ей выйти из себя, как пламя в камине начинало яростно пылать, даже если до этого угли лишь уныло тлели. Если у поселян случался пожар, и рядом была Элоди, то, по какому-то волшебству пламя быстро гасло, даже если до этого тушить его казалось совсем уж безнадежным делом. И, странное дело, хотя Элоди всего боялась, и по сравнению с Сильвериной была совсем трусихой, рядом с огнем она была совершенно спокойна. Однажды гуляя по лесу в сильную жару, Сильверина и Элоди попали в кольцо лесного пожара. Безумные лесные звери метались и не могли выбраться из кольца дыма и огня, Сильверине казалось, что она задохнется в дыму, у нее началась паника, но Элоди была совершенно спокойна и снова, как по волшебству, пожар потух сам собой.
— Ну, ты же вспомнила сейчас все эти случаи с огнем, — заметил Аркус, — Все это казалось тебе ничего не значащим совпадением, но это проявление ее силы, силы хранительницы огня. К сожалению, она совершенно ей не владеет, никто не научил. Все бывшие маги попрятались, и хотя, вроде бы магия и не под запретом, но все так или иначе боятся ее использовать, потому что потерян источник силы, умерла прежняя хранительница, или ее убили. Должно было пройти время, чтобы она возродилась вновь, среди людей в другом теле. Ты мне не веришь, Силь?
— Я… прости, это слишком для меня, чем ты докажешь свои слова?
— Хочешь, я тебе кое-что покажу, только возьми меня с собой в замок. Я конечно, все равно туда приду, но с тобой быстрее получится.
Тем же вечером Сильверина протащила Аркуса через кухню в покои замка. Почти до полуночи они тихо сидели в ее комнате, Сильверина угощала саламандра вяленой хурмой, которую как оказалось, он просто обожал и постоянно украдкой воровал в замке. А Аркус помог Сильверине закрасить города, которые ей сказал нарисовать на карте Эрии учитель. Они дождались полной темноты и Аркус попросил Силь открыть дверь в комнату Элоди, находившейся по соседству. Самандр бесшумной тенью прошмыгнул внутрь в образовавшуюся щель, а Сильверине осталось только неловко протиснуться следом. Элоди давно уже спала. Видимо книга, которую она взяла в библиотеке оказалась скучной и она заснула, читая ее в постели. Толстый том готов был уже выскользнуть из ее руки на пол и оглушительным грохотом разбудить Элоди, но Силь ловко подхватила его и отложила в сторону. Элоди ничего не услышала, а только уткнулась лицом в подушку и длинные черные волосы плащом рассыпались по одеялу. Аркус подбежал к руке Элоди, которая безвольной плетью свисала с кровати и прикоснулся к ней головой. И тут Силь чуть не вскрикнула. Она впервые в жизни увидела магию в действии не считая конечно, встречи с говорящим Саламандром. Казалось, что из руки Элоди как яркая красная нить сочится поток энергии, он как будто бы набирал силу и проходил через тело саламандра, который нежился в нем как под прохладной струей ручья в жару. Бессознательно Силь протянула руку к ярко-красному ручейку энергии и слегка сжала пальцы Элоди. Руку сначала начало немного покалывать, потом Сильверина разом потеряла усталость, словно бы уже выспалась и отдохнула, а затем почувствовала небывалую силу и подъем, то чувство, когда кажется, что тебе нет преград и ты можешь сделать абсолютно все, что хочешь.
— Пошли, — прошипел Аркус, — Поговорим у тебя.
— Скажи, что все это было?! — не выдержала Сильверина, когда они тихо пробрались в ее комнату и довольный саламандр свернулся колечком в кресле у окна.
— Ты же поняла, ты теперь все знаешь. Это магия, твоя сестра — хранительница, она ее создает. Но она не может ей управлять, никто не научил. Но даже не умея пользоваться энергией огня, она способна ей поделиться с любыми магами и магическими существами.
— Но если этой силой воспользуется кто-то со злыми намерениями, например темный маг?! — воскликнула Сильверина.
— В том-то и вопрос. Это очень плохо для твоей сестры, но еще хуже для всех нас, для всей Эрии. Пока Элоди не научилась управлять стихией огня, она не сможет блокировать свою силу, ее могут использовать темные силы, если кто-то узнает ее тайну. Ее могут сделать пленницей и выкачивать из нее силы когда заблагорассудиться.
— Какой ужас! Но Аркус, она, же может научиться, — с мольбой в глазах сказала расстроенная Сильверина.
— В том-то и фокус, что управлять силой огня можно научиться, только живя какое-то время в Гартисе — подземном мире,.
— Да что ты такое говоришь? Как можно вообще об этом думать, она итак всего боится, а там живет темный повелитель, судья мертвых — Даклин. Я про него книгу в библиотеке недавно читала.
— И все же, управлять силой Элоди может научиться только в Гартисе. Конечно, можно найти и другую хранительницу, которая бы ей помогла.
— Это очень трудно. Как мы можем ей помочь еще?
— Ну ладно, ты помогла мне, а я помогу тебе в твоей беде не потерять сестру. Я сегодня увидел то, что мне было нужно. Ты видишь энергии, значит, ты способна, получив силу у хранительницы ей управлять. Я научу тебя как это делать, и ты сможешь охранять Элоди и это спасет и ее и Эрию.
— Но можно мне ей рассказать об этом?
— Мы все ей расскажем, как только придет время. Это время, когда ты станешь достаточно сильной. А пока не будем ее тревожить. Я буду тебя учить.
И он действительно учил ее. Только Сильверине приходилось хранить тайну своей дружбы с Аркусом. Днем, когда он прибегал тайком в замок, она прятала его в своем письменном столе и он помогал ей делать уроки. Вечером, когда она выходила на прогулку, он сидел на ее плече, обвив шею хвостом. Они шли в буковый лес и Сильверина училась у Аркуса управлять стихией огня. Она уже могла одним касанием обжечь человека, могла окружить кольцом пламени, могла, размахнувшись, поразить цель огненным всполохом.
Конечно, когда Сильверина узнала новость о скорой будущей свадьбе своей матери, она настолько была встревожена появлением в Бельфоре новых людей, что захотела поделиться с Аркусом.
— Это не так плохо, как ты думаешь, — задумчиво почесав голову, сказал Аркус.
— Я слышал, что генерал Боэн замечательный мечник и очень хороший человек.Когда-то давно он даже знал твоего отца.
— Ну вот, наверное тогда он и положил глаз на мою мать, хороший человек,как же, — проворчала Сильверина насупившись. — Мама мне еще и братьев каких-то навяжет, его сыновей.
— Не горюй, неизвестно как все может обернуться. Ты не знаешь, что готовит тебе будущее, может быть кто-то из них станет тебе хорошим другом и опорой, — философски заметил Аркус.
— Ты большой выдумщик, Аркус. Не смогу я с ними подружиться. Пусть только попробуют сунуться ко мне, я их так обожгу, три месяца лечиться будут, — сжала кулаки Сильверина.
— Ну вот, Силь, не надо, я ведь не для этого учу тебя огненной магии, — нахмурился Саламандр.
Впрочем,Сильверине на какое-то время удалось все-таки успокоиться. Но аппетит вернулся к ней только на следующий день, что же касается сна, то ночью она так и не сомкнула глаз. Она вяло утешала себя, что будущие родственники приедут только через две недели. Общаться с матерью Силь не хотелось и она больше времени стала проводить на прогулках с Аркусом. И чтобы как-то отвлечься стала расспрашивать саламандра об оборотнях.
Она чувствовала, что Аркус что-то знает про войну за власть, которая была много лет назад и как будто бы приследовал свою цель.
— Ты же оборотень, Аркус, правда? — заговаривала изподтишка она.
— Ну да, ты же итак это знаешь, — хитро прищуривался ящер.
— Ну, раз оборотень, так обернись кем-нибудь, а то я не верю, — дразнила она его.
— Не буду, не хочу. Это связано с моей прошлой жизнью, а о ней я вспоминать не люблю.
— А человеком ты можешь обернуться? — выпытывала Сильверина.
— Да, но зачем? Если я снова стану человеком, то мне снова станет больно от мыслей о прошлом.
— И поэтому плохо быть человеком?
— Не хочу никаких переживаний, мне нужна холодная голова и трезвый расчет. Сейчас мне нужно быть незаметным.
— Ну ладно, будь тогда моим домашним питомцем. Буду всю жизнь тебя сушеной хурмой кормить.
— Еще чего! Да ты хоть знаешь кто я?
— Кто??? — округляла глаза Сильверина, которой казалось, что она вот-вот узнает правду.
— Не хочу говорить, — замолкал Аркус, заставляя Сильверину в очередной раз потерять надежду что-нибудь узнать.
–Ну, хотя бы покажи мне тогда других оборотней, — попросила Сильверина.
— Это легко выполнить, только тебе придется убежать ночью со мной в лес. Не боишься?
— Ты же знаешь, я ничего не боюсь.
И это было правдой. Сильверина действительно ничего не боялась. Она просто не верила в то, что с ней может случиться что-то плохое, она всегда недооценивала опасность и была слишком беспечна. Любопытство пересиливало все в ее натуре. Той же ночью она выбралась из замка с черного хода, это был тот день, когда она впервые увидела Источник красоты. Казалось бы, Сильверина знала каждую тропинку в имении Бельфор, каждый камень, каждое дерево, но Аркус вел ее через какой-то бурелом в самую чащу. Порой им приходилось перебираться через поваленные могучие деревья и преодолевать преграды из острых камней. И вот, случилось чудо.
— Отсюда тебе все хорошо будет видно, а тебя никто не заметит, — прошептал Аркус и попросил Сильверину спрятаться в кустах боярышника.
— Это озеро я не знаю, я никогда бы не подумала, что оно есть у нас в Бельфоре, — удивленно сказала Силь, посмотрев на открывавшийся перед ней вид. А он и правда был чудесен. Прозрачная темная гладь воды сияла в лунном свете как зеркало, а полная луна, как бы любуясь собой, отражалась в этой черной глади. Водяные лилии раскрыли нежные лепестки и гордо покоились на ровном зеркале воды. Сильверине хотелось выйти берегу и коснуться воды, нарвать водяных цветов,но Аркус угрожающе зашипел.
— Тссс, это озеро питает Источник красоты, они почти каждую ночь здесь бывают.
— Кто?Кто? — озираясь по сторонам спросила Сильверина, почувствовав опасность и осеклась на полуслове, т.к. услышала мощные взмахи упругих крыльев. На поверхность озера одна за другой садились белоснежные лебеди. Красивая белая стая плавно опустилась среди водяных лилий и гибкие гордые шеи отразились в воде. Сильверина боялась спугнуть птиц, они казались волшебным миражом на фоне ночи и мерцающих звезд. Прошел миг, лебеди вдруг зашумели, раскнули крылья и так завертелись в бешеном белом вихре, что превратились в огромную шумную массу. Еще секунда и все успокоилось, как будто не было ни шума, ни вихря. Только вместо белых лебедей на темной глади озера Сильверина увидела красивых длинноволосых девушек, которые смеясь, весело переговариваясь между собой, выбирались на берег.Из своего укрытия Сильверина могла отчетливо слышать их звонкие голоса.
— Фу, у меня сегодня даже спина от полетов заболела, мне кажется, сестры, мы еще никогда так много не летали, — сказала белокурая девушка, — Оборачиваться конечно здорово, но иногда просто все кости ломит когда целый день пробудешь птицей.
— Да, а я без полетов вообще не могу, каждый день оборачиваюсь, то совой, то соколом, то хотя бы воробьем, так надоедает быть человеком, — сказала голубоглазая шатенка.
— Лотта, а почему Кристы сегодня нет? — спросила длинноволосая брюнетка у высокой девушки с блестящими темно-коричневыми волосами.
— Она сказала мне, что занята в замке,ей совсем не до нас, — отмахнулась Лотта.
— Я слышала, она за генерала Боэна замуж выходит, зачем это ей? — выпытывала брюнетка.
— Да ладно тебе, Сунира, что если и так. Это ничего не изменит, она все равно останется нашей сестрой. Да, конечно, среди нас она все-таки исключение. Мы свободны, у нас нет ни привязанностей, ни семей. А у нее семья, дочери, но против природы птицедевы ничего не сделаешь, скоро ее домашним станет заметно, что она совершенно не стареет. Я не представляю, как она выпутается из этого,тем не менее, ей нужно находится там. Ты же знаешь, что только благодаря Кристе мы сохранили до сих пор способность становиться птицами, — сказала рассудительная шатенка, поправляя гриву курчавых волос.
— Но все равно, Лотта, одно мне в ней не нравиться, она не хочет нам раскрыть, где она прячет источник силы, — возразила Сунира.
— Чем меньше людей знает эту тайну, тем лучше, если источник попадет в руки врагов, плохо будет, прежде всего, нам.
Сильверина в своем укрытии побледнела как полотно. Эта неожиданная новость о ее матери была как ведро холодной воды на голову. Она припомнила, что мать в отличие от других женщин не приходила в восторг от комплиментов ее красоте и молодости, а только хмурилась и быстро переводила разговор на другую тему. Сильверина думала, что эта скромность просто особенность характера, но нет, она просто хранила свою тайну много лет. «Интересно, знал ли об этом отец» — думала Силь.
— Почему вы такие серьезные, я хочу повеселиться, — капризно выпятив губу, сказала маленькая белокурая девушка, которая была чуть старше Сильверины.
— Слушай,Лависса, ты опять за свое, оставь, пожалуйста, его в покое. Он же отбывает ужасное наказание в Гартисе, а ты снова и снова пытаешься с ним заигрывать. — с улыбкой сказала Сунира.
— А что, он мне нравится. Эгон такой красавчик! Жаль только, что из Гартиса его отпускают лишь раз в месяц.
— Да, и когда он просто хочет насладиться покоем в своей любимой лодке, ты делаешь все, чтобы его достать.
— Ну, он мне нравится, я ничего не могу с собой поделать! Почему он не обращает на меня внимания? — капризничала Лависса.
— Посуди сама. Он изгнанник, он незаконно пытался присвоить себе власть, которая принадлежала Великому дракону. Он был тем, кто разрушил весь привычный порядок Эрии, перевернул все с ног на голову. Мы лишились великого правителя, который был на нашей стороне. После него почти не осталось магии. Думаю, что теперь, когда Эгон пытается выжить среди х пустынь Гартиса и борется с подземными чудовищами он пожалел о том, что сделал.Но наказание Великого Дракона может снять только Великий Дракон. И срок заключения кажется Эгону бесконечным. Так подумай сама, может ли он в таком состоянии обратить на тебя внимание?
— Ну и ладно, все равно повеселюсь. Луанна, ты со мной? Я знаю, что скоро он появиться. — обратилась она к улыбающейся девчушке с рыжими кудряшками.
И тут, словно бы в ответ на слова Лависсы откуда-то издалека, с другого далекого берега послышалась грустная мелодия. Сильверине показалось, что вся скорбь мира и тоска по чему-то несбыточному сливалась в ней и изливалась в этот мир нежной рекой. Немного поднапряг зрение, Сильверина различила контуры лодки и темную мужскую фигуру в ней, укутанную в темный плащ. Видимо человек, сидя в лодке, исполнял на гитаре какую-то неизвесную музыку, возможно собственного сочинения.
Лависса и Луанна переглянувшись усмехнулись и зайдя в темную воду, как можно тише поплыли к нему.
— Эгон, иди к нам, сыграй нам что-нибудь веселое. Посидим вместе, — крикнула весело Лависса, помахав рукой.
Но заметив девушек, человек в лодке ничего не говоря, положил гитару, взял весла и уплыл в ночную мглу.
— Вот так всегда, он даже не соизволил на этот раз ответить мне, — чуть не плача сказала Лависса.
— Видимо мы ему надоели. Вам бы оставить его в покое.
Девушки выбрались на берег, развели костер с подругами, затем они долго разговаривали, играли на музыкальных инструментах, пели и плясали вокруг огня, качались над водой на огромных качелях, укрепленных на толстых сучьях дерева.
— Пойдем, ты сегодня многое узнала и увидела, — прошептал Аркус и они потихоньку пошли в сторону замка. Сильверина почти все время молчала, она думала о том, что почти ничего не знает о жизни своей матери, о тайнах замка, о магии, об «источнике силы», как они называли Элоди. Но все же, ей хотелось самой во всем разобраться, чтобы не оставаться в стороне.
— Ты не жалеешь, что пришла сюда? — тихо спросил Аркус.
— Нет, что ты, правду лучше знать. Я сегодня столько увидела! И девушек, которые умеют превращаться в лебедей и чудесное озеро, а тот человек в лодке, Эгон, ведь он виноват, что погиб мой отец?
— Нет, Эгон просто боролся за власть с Великим драконом, только в этом его преступление, за которое он терпит наказание.Перед тобой он не виноват. Твой отец погиб не из — за него.
Сильверину заявление Аркуса успокоило лишь отчасти. Она заметила, что ящер, который в обычное время был образцом спокойствия, как-то очень взволнованно говорил об Эгоне. Про себя она решила выяснить об изгнаннике побольше в библиотеке замка.
В эту жаркую летнюю ночь, когда Сильверина узнала столько невероятного, Элоди проснулась в своей комнате в слезах и в горячем поту от кошмара. Случалось, она очень часто путала сон и явь, порой ей казалось, что сны более реальны, чем то, что случалось днем. Но этот сон был ужасен в своей неотвратимости. Она видела суровое лицо могучего воина, который из последних сил бежал по лестнице башни, чтобы что-то успеть. Казалось, Элоди могла чувствовать его тяжелое дыхание, его усилия быстрей добраться туда, на самую вершину. Наконец, он там, безбрежное небо и бескрайние поля открываются его взгляду, но он ищет взглядом что-то другое. И вот она, тоненькая высокая фигурка с белым водопадом волос стоит у самого края пропасти. Происходит диалог, которого Элоди не слышит и молодая женщина бросается,раскрыв руки с башни, Элоди чувствует потоки ветра, которые обвивают ее и просыпается в слезах. «Почему я плачу, что со мной? Кто эти люди? Разве это что-то важное?» — задавала она мысленно себе вопросы, глядя на каменный потолок и убирая пряди спутанных темных волос с лица. «То мне мерещится какая-то черная ящерица с зелеными глазами, то я чувствую, как сквозь меня перемещается огненная сила, а теперь еще и этот сон про башню… Сильверина и так смеется надо мной, что я трусиха, но она не знает каково мне. Даже некому рассказать, любой бы сказал, что это чепуха…», — думала Элоди, одеваясь, и все-таки решив встать пораньше, чтобы не мучиться кошмарами в эту ночь. Она мельком взглянула на себя в зеркало, отметив, что хотя побледнела, осунулась и заработала темные круги под глазами, выглядит милой, хотя и слегка испуганной.
Элоди подошла к двери. Что за странный шум? И это в четыре часа утра? Кто вообще это мог быть, слуги? Она рывком открыла дверь и оказалась лицом к лицу с Сильвериной. Взгляд прозрачных глаз Силь был диким и беспокойным.
— Ты не в постели в такой час?
— Ты тоже, — ответила Силь
— Мне приснился кошмар, посиди со мной, — голос Элоди прозвучал почти жалобно, и Сильверина привычным движением погладила ее по голове. Не смотря на то, что Сильверина была на два года младше и на голову ниже, Элоди часто просила посидеть с ней, если ей было страшно в темноте, мучили кошмары или ночью была гроза с раскатами грома.
— Конечно, я останусь с тобой, все уже позади, я здесь, это был просто сон, ложись в кровать, мне надо что-то сказать тебе. То, что я больше не могу скрывать от тебя. Ты имеешь право знать, ты же моя сестра.
Элоди послушно легла в постель и закуталась в одеяло, ведь наконец-то жара сменилась утренней прохладой. Сильверина улеглась рядом с ней лицом к лицу и зашептала, рассказывая про Аркуса, источник красоты, птицедев и в конце выложив правду о самой Элоди и источнике силы, который заключен в ней. Элоди внимательно выслушав сбивчивый рассказ Сильверины, отреагировала странно, заставив Силь поволноваться о том, не слишком ли тяжело то, что она сейчас выложила для сестры. Элоди сначала обхватила голову руками, потом засмеялась.
— Я рада, что все так.
— Ты… рада? Ты веришь мне? Тебя не пугает что ты Хранительница огня?
— Знаешь Силь, спасибо, что ты мне рассказала, я думала, что становлюсь безумной. Мне казалось, что я умею управлять огнем, что я вижу постоянно черного саламандра в замке, что иногда чувствую потоки энергии по всему телу. А еще странные сны, которые сводят меня с ума. Хорошо, что ты рассказала. Мне теперь легче.
Сильверина внезапно поняла, что сестра оказалась гораздо сильнее, чем она думала.
Роковой день встречи с новыми родственниками все приближался. Уже давно принесли весть о том, что генерал Боэн со своими людьми выехал в Бельфор. Сильверина день ото дня становилась мрачнее тучи, у нее портился аппетит, что сильно беспокоило леди Кристу.
— Поешь, хоть немного, Силь, а то я уже не могу видеть, как ты день ото дня становишься все бледней. Скоро все кости будут видны. Ну, поешь. Посмотри на Элоди, она, кажется, радуется, что наша семья вырастет, платья новые примеряет — сказала Криста в столовой.
— Мама, извини, но я не могу с собой ничего поделать. Конечно, я уже почти свыклась с неизбежностью твоей свадьбы, и что Боен и его сыновья будут здесь хозяйничать, но, пожалуйста, не заставляй меня радоваться по этому поводу. Кстати, я все узнала о моих будущих «братьях». Старший — Эдвин, помешан на себе, своей красоте, талантах и избалован вниманием девушек. Средний — Вольф дикий агрессивный как волчонок, от которого не знаешь, что ожидать. А младший, Корнель, просто забитый и почти ушедший в себя ребенок.
— Кто это тебе сказал такое? Слуги сплетничают? — нахмурилась Криста, — Запомни, Сильверина, нельзя доверять слухам, люди очень часто говорят много злых вещей просто потому, что хотят потрясти воздух и заполнить паузы в своих глупых разговорах. Сыновья генерала очень хорошие мальчики, хотя и не лишены недостатков. Впрочем, у кого их нет? Разве ты, милая моя, безупречна?
— Ладно, мама, забудем об этом. Лишь бы ты была счастлива. В конце концов, замок у нас достаточно большой, можно днями не встречаться.
— Я бы хотела, чтобы вы подружились.
— Не волнуйся, Элоди так добра, что быстро подружится хоть с кем. А про себя я такого сказать не могу, — сказала Сильверина, решительно кладя на стол серебрянную вилку и выходя из-за стола.
— Ну Силь, ну съешь еще кусочек, — уже почти умоляла Криста.
— Что-то окончательно аппетит пропал, — сказала Сильверина и пошла в свою комнату.
В ее комнате уже деловито сновала Элоди. Сильверина заметила, что она что-то положила на кровать.
— Ты что-то мне принесла? — спросила Силь.
— Я хочу, чтобы ты хорошо выглядела сегодня, — загадочно улыбнулась Элоди, расправляя складочки на красивом голубом платье с серебристой отделкой.
— Тебе всегда оно нравилось, а я надевала его всего пару раз и теперь совсем уже из него выросла. Я тебе его принесла, оно так пойдет к твоим голубым глазам, ты будешь выглядеть просто прекрасно!
— Для чего мне сегодня выглядеть прекрасно? — брови Силь удивленно подпрыгнули, она все еще не хотела верить.
— Силь, сегодня вечером они приезжают. Мы сегодня познакомимся с Боеном и его сыновьями! — радостно воскликнула Элоди.
— А, все-таки настал этот ужасный день, — Сильверина с поникшими плечами грустно плюхнулась на кровать. — Я думала, что мы еще поживем без них хотя бы недельку.
— Не переживай ты так, — обнимая сестру за плечи, сказала Элоди, — главное, покажи, что ты воспитанная и умная девочка. Ты им понравишься, я уверенна. Тебя же так любят в Бельфоре!
— Да ладно тебе, любят, мне просто люди в глаза не говорят, что я уродина, из уважения к моей матери и нашему богатству. Ты ведь знаешь, что как меня не наряжай, я лучше не стану. Да я и не хочу им нравится, совсем не хочу. Вот в лес убегу, чтобы с ними не встречаться! — сказала решительно Сильверина, вскакивая с кровати. Она распахнула шкаф и выхватила свое самое старое и дешевое платье, которое она выменяла за пару монет как-то раз у деревенской девочки.
— Откуда у тебя эта ветошь? В тебе же никто не узнает дочь леди Кристы!
— А мне как раз это и надо! — со смехом ответила Сильверина, второпях натягивая старое платье.
Несмотря на свою напускную веселость Сильверина была очень грустна. Ей хотелось в этот день побыть одной и подумать обо всем в полном покое. И она точно знала, куда хочет пойти, кажется, она даже помнила дорогу, хотя была не совсем уверена. Изрядно поблуждав по лесу, она вышла к прекрасному озеру, на которое ее приводил ночью Аркус. Днем оно вовсе не казалось темным зеркалом. Оно было ярко-синим, ведь сейчас в нем отражалось ясное небо и прозрачные облака. Сильверина вышла не совсем к тому месту, где она пряталась с Аркусом ночью, а к берегу, где собирались птицедевы. Она покачалась на длинных качелях, искусно закрепленных над водой, ей нравилось, что ее ноги легко скользили по прозрачной глади озера. Затем она пошла вдоль берега по разноцветным камешкам босиком, напевая мелодию, услышанную той ночью. Но мелодия все никак не пелась, она почти совсем забылась, и Сильверина могла вспомнить лишь отдельные фрагменты. «Как же я могла ее забыть? Ведь она такая простая вроде бы была, но такая красивая. Как бы ее вспомнить? Прийти что ли сюда через месяц и послушать как играет Эгон. А вдруг, он больше не придет? Но тогда же можно опять посмотреть как оборачиваются птицедевы… Как же Аркус назвал это место? А… Источник красоты. Есть озеро, но где сам источник? Надо найти. А что… если… Я… Нет, не возможно, магия же пропала совсем… Но что, если вдруг, все же немножечко осталось и если я искупаюсь в воде источника, я может быть стану такой же красивой как эти девушки… И никто больше не назовет меня уродиной и не подумает о том, как у такой красивой матери могла родиться такая уродливая дочь. Да, точно, пойду, найду источник…»
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Источник красоты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других